A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
356 results for Konvergenz
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
3 %
der
Mittel
,
die
den
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
der
Ziele
"
Konvergenz
"
und
"Regionale
Wettbewerbsfähigkeit
und
Beschäftigung"
aus
den
Strukturfonds
zugewiesen
werden
,
können
in
eine
nationale
Reserve
zur
Honorierung
der
Leistung
eingestellt
werden
. [EU]
Poderão
ser
colocados
numa
reserva
nacional
destinada
a
recompensar
o
desempenho
3 %
das
dotações
dos
fundos
estruturais
afectadas
aos
Estados-Membros
a
título
dos
Objectivos
da
Convergência
e
da
Competitividade
Regional
e
do
Emprego
.
4 %
des
Gesamtbetrags
im
Rahmen
der
Ziele
"
Konvergenz
"
sowie
"Regionale
Wettbewerbsfähigkeit
und
Beschäftigung"
[EU]
4 %
do
montante
total
afectado
a
título
dos
Objectivos
da
Convergência
e
da
Competitividade
Regional
e
do
Emprego
(
5B
)
Bis
zum
1.
April
2007
legt
die
Kommission
dem
Europäischen
Wertpapierausschuss
und
dem
Europäischen
Parlament
einen
ersten
Bericht
über
den
Arbeitszeitplan
der
Behörden
vor
,
die
für
die
nationalen
Rechnungslegungsstandards
in
den
USA
,
Japan
und
Kanada
zuständig
sind
und
auf
die
Konvergenz
zwischen
den
IFRS
und
den
jeweiligen
GAAP
ihrer
Länder
hinarbeiten
. [EU]
5-B
Até
1
de
Abril
de
2007
, a
Comissão
deve
apresentar
ao
Comité
Europeu
dos
Valores
Mobiliários
e
ao
Parlamento
Europeu
um
primeiro
relatório
sobre
o
calendário
de
trabalho
das
autoridades
responsáveis
pelas
normas
contabilísticas
nacionais
dos
Estados
Unidos
,
Japão
e
Canadá
no
que
respeita
à
convergência
entre
as
IFRS
e
os
princípios
contabilísticos
geralmente
aceites
desses
países
.
6
Der
größte
Teil
der
LF
des
Betriebs
liegt
in
einem
Gebiet
des
Ziels
'
Konvergenz
'
im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
,
insbesondere
von
Artikel
5. [EU]
6 a
maior
parte
da
superfície
agrícola
útil
da
exploração
está
situada
numa
zona
do
Objectivo
da
Convergência
,
na
acepção
do
Regulamento
(CE) n.o
1083/2006
,
nomeadamente
do
artigo
5.o,
6
Zusätzliche
Mittel
gemäß
Artikel
69
Absatz
5a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
des
Rates
,
Region
außerhalb
des
Konvergenz
¬ziels
[EU]
6
fundos
suplementares
a
título
do
artigo
69
.o, n.o
5-A
,
do
Regulamento
(CE) n.o
1698/2005
do
Conselho
-
região
de
não-convergência
75
%
für
das
Ziel
"
Konvergenz
"
[EU]
75
%
para
o
Objectivo
da
Convergência
80
%
für
das
Ziel
"
Konvergenz
"
und
für
die
schrittweise
in
die
Förderung
einbezogenen
Regionen
im
Rahmen
des
Ziels
"Regionale
Wettbewerbsfähigkeit
und
Beschäftigung"
[EU]
80
%
para
as
regiões
da
Convergência
e
as
regiões
em
fase
de
«entrada
faseada»
a
título
do
Objectivo
da
Competitividade
Regional
e
do
Emprego
85
%
für
die
Ziele
"
Konvergenz
"
und
"Regionale
Wettbewerbsfähigkeit
und
Beschäftigung"
[EU]
85
% a
título
dos
Objectivos
da
Convergência
e
da
Competitividade
Regional
e
do
Emprego
85
%
für
die
Ziele
"
Konvergenz
"
und
"Regionale
Wettbewerbsfähigkeit
und
Beschäftigung"
[EU]
85
%
para
os
Objectivos
da
Convergência
e
da
Competitividade
Regional
e
do
Emprego
ABSCHNITT
5
Berufsgeheimnis
und
informationsaustausch
sowie
förderung
der
aufsichtlichen
konvergenz
[EU]
SECÇÃO
5
Sigilo
profissional
,
troca
de
informações
e
promoção
da
convergência
em
matéria
de
supervisão
Abweichend
von
den
in
den
Absätzen
3, 4
und
5
festgesetzten
Obergrenzen
kann
die
Beteiligung
des
ELER
in
den
im
Rahmen
des
Ziels
'
Konvergenz
'
förderfähigen
Regionen
,
den
Regionen
in
äußerster
Randlage
und
den
kleineren
Inseln
des
Ägäischen
Meeres
auf
bis
zu
95
%
der
zuschussfähigen
öffentlichen
Ausgaben
und
in
den
übrigen
Regionen
auf
bis
zu
85
%
der
zuschussfähigen
öffentlichen
Ausgaben
angehoben
werden
. [EU]
Em
derrogação
dos
limites
máximos
fixados
nos
n.os 3, 4 e 5, a
taxa
de
contribuição
do
Feader
pode
ser
aumentada
até
um
máximo
de
95
%
das
despesas
públicas
elegíveis
nas
regiões
elegíveis
para
o
objectivo
da
convergência
,
nas
regiões
ultraperiféricas
e
nas
ilhas
menores
do
mar
Egeu
, e
de
85
%
das
despesas
públicas
elegíveis
nas
restantes
regiões
.
Aktualisierung
der
Konvergenz
indikatoren
(
europäischer
Konvergenz
-
und
Umsetzungsplan
,
lokaler
Konvergenz
-
und
Umsetzungsplan
) [EU]
A
actualização
dos
indicadores
de
convergência
(plano
europeu
de
convergência
e
implementação
,
plano
local
de
convergência
e
implementação
)
Andererseits
ist
das
Hoheitsgebiet
von
Bulgarien
und
Rumänien
im
Rahmen
des
Ziels
"
Konvergenz
"
förderfähig
,
fiel
aber
selbstverständlich
nicht
unter
das
Ziel
1. [EU]
Contrariamente
, o
território
da
Bulgária
e
da
Roménia
é
abrangido
pelo
objectivo
da
convergência
,
mas
não
era
,
obviamente
,
abrangido
pelo
objectivo
n.o 1.
Angesichts
der
Bedeutung
jener
Vorschriften
sollten
die
ESA
allerdings
der
Ermittlung
bewährter
Verfahren
in
Form
von
Leitlinien
Priorität
einräumen
und
für
Konvergenz
zwischen
der
Aufsichtspraxis
und
diesen
bewährten
Verfahren
sorgen
. [EU]
Todavia
,
dada
a
importância
destes
requisitos
,
as
ESAs
deverão
prioritariamente
emitir
orientações
que
identifiquem
melhores
práticas
e
assegurar
que
os
procedimentos
de
supervisão
e
prudenciais
convirjam
para
essas
melhores
práticas
.
Angesichts
der
sozialen
,
strukturellen
und
wirtschaftlichen
Schwierigkeiten
der
betreffenden
Regionen
ist
es
angemessen
,
für
im
Rahmen
des
Ziels
"
Konvergenz
"
förderfähige
Regionen
nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
des
Rates
vom
11
.
Juli
2006
mit
allgemeinen
Bestimmungen
über
den
Europäischen
Fonds
für
regionale
Entwicklung
,
den
Europäischen
Sozialfonds
und
den
Kohäsionsfonds
und
für
Gebiete
in
äußerster
Randlage
nach
Artikel
299
Absatz
2
des
Vertrags
eine
höhere
Kofinanzierungsrate
vorzusehen
. [EU]
Atendendo
às
suas
dificuldades
sociais
,
estruturais
e
económicas
, é
conveniente
prever
uma
taxa
de
co-financiamento
mais
elevada
nas
regiões
elegíveis
ao
abrigo
do
objectivo
da
convergência
nos
termos
do
Regulamento
(CE) n.o
1083/2006
do
Conselho
,
de
11
de
Julho
de
2006
,
que
estabelece
disposições
gerais
sobre
o
Fundo
Europeu
de
Desenvolvimento
Regional
, o
Fundo
Social
Europeu
e o
Fundo
de
Coesão
[4],
bem
como
para
as
regiões
ultraperiféricas
referidas
no
n.o 2
do
artigo
299
.o
do
Tratado
.
Anhang
III
der
Richtlinie
2006/48/EG
sollte
angepasst
werden
,
um
bestimmte
Vorschriften
zugunsten
einer
stärkeren
Konvergenz
der
Aufsichtspraktiken
klarzustellen
. [EU]
O
anexo
III
da
Directiva
2006/48/CE
deverá
ser
adaptado
a
fim
de
clarificar
certas
disposições
com
vista
a
aumentar
a
convergência
das
práticas
de
supervisão
.
Anhang
XIX:
Überprüfung
der
Zusätzlichkeit
für
das
Ziel
"
Konvergenz
"
2007-2013
-
Ex-ante-Überprüfung
[EU]
Anexo
XIX:
Verificação
de
adicionalidade
ex
ante
para
o
objectivo
da
convergência
em
2007-2013
Anpassung
der
Bestimmungen
der
Anhänge
III
und
V
bis
XII
an
Entwicklungen
auf
den
Finanzmärkten
(
insbesondere
neue
Finanzprodukte
),
bei
Rechnungslegungsstandards
oder
-anforderungen
,
mit
denen
unionsrechtlichen
Vorschriften
Rechnung
getragen
wird
,
oder
im
Hinblick
auf
die
Konvergenz
der
Aufsichtspraktiken
. [EU]
O
ajustamento
das
disposições
dos
anexos
III
e V a
XII
a
fim
de
ter
em
conta
a
evolução
dos
mercados
financeiros
(nomeadamente
os
novos
produtos
financeiros
),
das
normas
contabilísticas
ou
dos
requisitos
que
têm
em
conta
a
legislação
da
União
,
ou
tendo
em
vista
a
convergência
das
práticas
de
supervisão
.
1-A
.
Anpassung
der
Bestimmungen
der
Anhänge
V
bis
XII
an
Entwicklungen
auf
den
Finanzmärkten
(
insbesondere
neue
Finanzprodukte
),
bei
Rechnungslegungsstandards
oder
-anforderungen
,
mit
denen
gemeinschaftsrechtlichen
Vorschriften
Rechnung
getragen
wird
,
oder
im
Hinblick
auf
die
Konvergenz
der
Beaufsichtigungspraktiken
. [EU]
O
ajustamento
das
disposições
previstas
nos
Anexos
V a
XII
a
fim
de
ter
em
conta
os
desenvolvimentos
dos
mercados
financeiros
,
nomeadamente
os
novos
produtos
financeiros
,
das
normas
contabilísticas
ou
dos
requisitos
estabelecidos
nos
termos
da
legislação
comunitária
,
ou
tendo
em
vista
a
convergência
das
práticas
de
supervisão
.
Anpassung
der
Bestimmungen
der
Anhänge
III
und
V
bis
XII
an
Entwicklungen
auf
den
Finanzmärkten
(
insbesondere
neue
Finanzprodukte
),
bei
Rechnungslegungsstandards
oder
-anforderungen
,
mit
denen
gemeinschaftsrechtlichen
Vorschriften
Rechnung
getragen
wird
,
oder
im
Hinblick
auf
die
Konvergenz
der
Aufsichtspraktiken
.' [EU]
Ajustes
das
disposições
dos
anexos
III
e V a
XII
por
forma
a
ter
em
conta
a
evolução
dos
mercados
financeiros
(em
especial
de
novos
produtos
financeiros
)
ou
das
normas
contabilísticas
,
os
requisitos
que
tenham
em
conta
a
legislação
comunitária
, e a
evolução
no
que
respeita
à
convergência
de
práticas
de
supervisão»
;
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Konvergenz"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners