A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
14 results for Kontrolltiere
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Alle
Versuchs-
und
Kontrolltiere
müssen
vor
Verabreichung
der
Prüfsubstanz
vom
Muttertier
entwöhnt
sein
. [EU]
Todos
os
animais
tratados
e
de
controlo
deverão
estar
desmamados
antes
do
início
do
tratamento
.
Am
Ende
des
Versuchs
werden
alle
Tiere
,
einschließlich
der
Kontrolltiere
,
folgenden
Untersuchungen
unterzogen:
[EU]
Os
exames
a
seguir
enunciados
deverão
ser
efectuados
no
fim
do
período
de
ensaio
para
todos
os
animais
incluindo
os
de
controlo:
Bei
allen
Tieren
,
einschließlich
der
Kontrolltiere
,
sind
üblicherweise
folgende
Untersuchungen
durchzuführen:
[EU]
Os
exames
que
a
seguir
se
enunciam
são
normalmente
feitos
a
todos
os
animais
,
incluindo
os
de
controlo:
Darüber
hinaus
sollten
auch
unbehandelte
Kontrolltiere
verwendet
werden
,
soweit
nicht
historische
oder
veröffentlichte
Kontrolldaten
belegen
,
dass
das
gewählte
Lösungsmittel/Vehikel
keine
schädlichen
oder
mutagenen
Wirkungen
hervorruft
. [EU]
Além
disso
,
devem
ser
também
preparados
controlos
não
expostos
à
substância
em
estudo
, a
menos
que
existam
dados
de
controlo
históricos
ou
publicados
que
mostrem
que
o
solvente/veículo
escolhido
não
induz
qualquer
efeito
deletério
ou
mutagénico
.
Die
Flanken
der
behandelten
Tiere
und
der
Kontrolltiere
werden
enthaart
. [EU]
Remove-se
o
pêlo
do
flanco
dos
animais
dos
lotes
de
ensaio
e
de
controlo
.
Die
zur
Prüfung
auf
chronische
Toxizität
eingesetzten
20
exponierten
Tiere
pro
Geschlecht
und
die
dazugehörigen
10
Kontrolltiere
pro
Geschlecht
sollten
für
mindestens
12
Monate
in
der
Studie
belassen
werden
. [EU]
Os
grupos-satélite
de
20
animais
tratados
por
sexo
e
os
10
animais
de
controlo
por
sexo
associados
,
utilizados
para
o
teste
da
toxicidade
crónica
,
deverão
ser
conservados
no
estudo
durante
12
meses
pelo
menos
.
Es
empfiehlt
sich
eine
Blindablesung
der
behandelten
Tiere
und
der
Kontrolltiere
. [EU]
Recomenda-se
a
realização
de
leituras
cegas
com
os
animais
dos
lotes
de
ensaio
e
de
controlo
.
Gegebenenfalls
kann
ein
Okklusivpflaster
bzw
.
eine
Okklusivkammer
mit
dem
Vehikel
allein
auf
die
vordere
unbehandelte
Flanke
der
behandelten
Tiere
und
der
Kontrolltiere
aufgetragen
werden
. [EU]
Se
necessário
,
pode
também
aplicar-se
um
penso
oclusivo
ou
câmara
,
impregnados
do
veículo
,
ao
flanco
anterior
dos
animais
de
ambos
os
lotes
não
sujeito
a
exposição
prévia
.
Generell
müssen
diese
Laborversuche
durch
unter
Feldbedingungen
durchgeführte
Versuche
unter
Einbeziehung
unbehandelter
Kontrolltiere
bestätigt
werden
. [EU]
Em
geral
,
estes
ensaios
laboratoriais
devem
ser
confirmados
por
ensaios
de
campo
que
envolvam
animais
de
controlo
não
tratados
.
Identifizierung
der
behandelten
und
der
Kontrolltiere
(
fallweise
kollektiv
oder
individuell
),
nach
Art
,
Rasse
oder
Stamm
,
Alter
,
Gewicht
,
Geschlecht
,
physiologischer
Status
[EU]
Identificação
dos
animais
tratados
e
de
controlo
(colectiva
ou
individual
,
conforme
adequado
),
designadamente:
espécies
,
raças
ou
variedades
,
idade
,
peso
,
sexo
e
estado
fisiológico
Im
Laboratorium
durchgeführte
Wirksamkeitsversuche
müssen
kontrollierte
Versuche
sein
,
die
auch
unbehandelte
Kontrolltiere
einbeziehen
,
es
sei
denn
,
dies
ist
aus
Gründen
des
Tierschutzes
nicht
gerechtfertigt
und
die
Wirksamkeit
lässt
sich
auf
anderem
Weg
nachweisen
. [EU]
Os
ensaios
de
eficácia
efectuados
em
laboratório
devem
ser
ensaios
controlados
que
envolvam
animais
de
controlo
não
tratados
, a
menos
que
tal
não
se
justifique
por
motivos
de
bem-estar
animal
e
seja
possível
demonstrar
a
eficácia
por
outros
meios
.
ungefähres
Alter
der
Kontrolltiere
in
Tagen
zu
Versuchsbeginn
und
zum
Zeitpunkt
der
Tötung
bzw
.
des
Todes
[EU]
a
idade
aproximada
,
em
dias
,
dos
animais
de
controlo
no
início
do
estudo
e
no
momento
do
sacrifício
ou
morte
Unter
diesen
Umständen
können
die
Kontrolltiere
und
die
Gruppe
mit
der
hohen
Dosierung
zuerst
analysiert
werden
. [EU]
Nestas
situações
,
podem
analisar-se
primeiro
os
grupos
de
controlo
e
de
dose
máxima
.
Wenn
weniger
als
20
Tiere
in
der
Prüfgruppe
und
10
Tiere
in
der
Kontrollgruppe
verwendet
wurden
und
es
nicht
möglich
ist
,
zu
entscheiden
,
ob
die
Prüfsubstanz
sensibilisierend
wirkt
,
sind
Prüfungen
an
weiteren
Tieren
unbedingt
zu
empfehlen
,
bis
insgesamt
mindestens
20
Tiere
in
der
Prüfgruppe
und
10
Kontrolltiere
getestet
sind
. [EU]
Caso
se
utilizem
menos
de
20
animais
no
lote
de
ensaio
e
menos
de
10
animais
no
lote
de
controlo
,
não
é
possível
concluir
a
natureza
sensibilizante
do
produto
,
pelo
que
se
recomenda
vivamente
a
realização
de
ensaios
com
outros
animais
,
até
atingir
os
números
referidos
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kontrolltiere":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners