A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
23 results for Kommando
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
0 =
in
Fahrt
mit
Motorkraft
; 1 =
vor
Anker
; 2 =
nicht
unter
Kommando
; 3 =
eingeschränkt
manövrierfähig
; 4 =
durch
Tiefgang
beschränkt
; 5 =
festgemacht
; 6 =
auf
Grund
; 7 =
beim
Fischfang
; 8 =
in
Fahrt
unter
Segel
; [EU]
0 = a
navegar
com
motor
; 1 =
fundeada
; 2 =
desgovernada
; 3 =
capacidade
de
manobra
reduzida
; 4 =
condicionada
pelo
calado
; 5 =
atracada
; 6 =
encalhada
; 7 = a
pescar
; 8 =
Navegando
à
vela
Chef
des
Büros
für
Sondereinsätze
6 (
Naypidaw
,
Mandalay
),
befördert
vom
Kommando
Mitte
[EU]
Chefe
dos
Serviços
de
Operações
Especiais
6 (Naypidaw,
Mandalay
)
promovido
do
Comando
Central
Das
färöische
Datenschutzgesetz
gilt
nicht
für
die
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
durch
Behörden
des
Königreichs
Dänemark
,
insbesondere
durch
das
Hochkommissariat
auf
den
Färöer
(
Rigsombudsmanden
),
den
Gerichtshof
der
Färöer
(
Sorenskriveren
),
den
Polizeipräsidenten
der
Färöer
(
Politmesteren
på
Færøerne
),
das
färöische
Gefängnis-
und
Bewährungswesen
(
Kriminalforsorgens
afdeling
),
das
Færøernes
Kommando
und
den
Obersten
Gesundheitsbeamten
der
Färöer
(
Landslægen
). [EU]
Esta
lei
não
se
aplica
ao
tratamento
de
dados
pessoais
no
decurso
de
uma
actividade
exercida
pelas
autoridades
do
Reino
da
Dinamarca
, a
saber
, o
Alto
Comissário
para
as
Ilhas
Faroé
(Rigsombudsmanden), o
Tribunal
das
Ilhas
Faroé
(Sorenskriveren), o
Comissário
das
Ilhas
Faroé
(Politimesteren
på
Færøerne
),
os
Serviços
Prisionais
e
de
Liberdade
Condicional
das
Ilhas
Faroé
(Kriminalforsorgens
afdeling
), o
Comando
das
Ilhas
Faroé
(Færøernes
Kommando
) e o
Médico-Chefe
das
Ilhas
Faroé
(Landslægen).
Das
Kommando
ist
offenbar
die
Einrichtung
,
die
tatsächlich
die
operative
Kontrolle
über
die
Raketen
innehat
. [EU]
Será
este
comando
a
entidade
que
detém
efectivamente
o
controlo
operacional
dos
mísseis
Das
Kommando
ist
offenbar
die
Einrichtung
,
die
tatsächlich
die
operative
Kontrolle
über
die
Raketen
innehat
. [EU]
Será
este
comando
a
entidade
que
detém
efetivamente
o
controlo
operacional
dos
mísseis
.
Das
Stoppmanöver
beginnt
mit
dem
Kommando
"Stopp"A
beim
Passieren
einer
Landmarke
. [EU]
A
manobra
inicia-se
com
a
ordem
"parar"A
,
dada
à
passagem
de
um
marco
na
margem
.
Die
Iranische
Revolutionsgarde
und
der
Stützpunkt
Sarollah
unter
dem
Kommando
von
General
Aziz
Jafari
spielten
eine
Schlüsselrolle
bei
den
illegalen
Eingriffen
in
die
Präsidentschaftswahlen
von
2009
,
bei
Festnahmen
und
Inhaftierungen
von
politischen
Aktivisten
sowie
bei
Zusammenstößen
mit
Protestierenden
auf
der
Straße
. [EU]
O
CGRI
e a
Base
Sarollah
,
sob
o
comando
do
General
Aziz
Jafari
,
teve
um
papel-chave
na
manipulação
das
eleições
presidenciais
de
2009
,
na
prisão
e
detenção
de
activistas
políticos
e
nos
confrontos
de
rua
com
manifestantes
.
Die
Module
werden
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
organisiert
und
unterstehen
deren
Leitung
und
Kommando
. [EU]
Os
módulos
são
organizados
a
nível
dos
Estados-Membros
e
ficam
sob
sua
direcção
e
comando
.
Die
Streitkräfte
unter
seinem
Kommando
haben
an
Massenschlägereien
,
an
der
Ermordung
,
Inhaftierung
und
Folterung
friedlicher
Protestteilnehmer
teilgenommen
. [EU]
Forças
sob
o
seu
comando
participaram
em
actos
de
violência
em
massa
,
designadamente
espancamentos
,
assassinatos
,
detenções
e
tortura
de
pessoas
que
protestavam
pacificamente
.
Die
unter
seinem
Kommando
stehenden
Streitkräfte
vollzogen
entgegen
Menschenrechtskonventionen
und
dem
humanitären
Völkerrecht
Rekrutierungen
von
Kindersoldaten
,
Entführungen
,
Verhängungen
von
Zwangsarbeit
,
sexuellen
Missbrauch
von
Frauen
,
willkürliche
Festnahmen
und
außergerichtliche
Hinrichtungen
;
Behinderung
der
Tätigkeiten
der
IWG
,
der
UNOCI
,
der
französischen
Streitkräfte
und
des
Friedensprozesses
nach
VN-Resolution
1643
(
2005
)." [EU]
As
forças
sob
o
seu
comando
estiveram
implicadas
no
recrutamento
de
crianças
soldados
,
em
raptos
,
na
imposição
de
trabalhos
forçados
,
no
abuso
sexual
de
mulheres
,
em
detenções
arbitrárias
e
assassinatos
sem
julgamento
,
contrários
às
convenções
dos
direitos
humanos
e
ao
direito
humanitário
internacional
;
obstáculo
à
acção
do
IWG
,
da
UNOCI
,
das
forças
francesas
e
ao
processo
de
paz
tal
como
definido
na
resolução
das
Nações
Unidas
1643
(2005).»
Es
beginnt
bei
der
Fahrt
mit
konstanter
Geschwindigkeit
-
die
möglichst
genau
13
km/h
gegenüber
Wasser
betragen
soll
-
mit
dem
Umsteuern
von
"voraus"
auf
"rückwärts"
(
Punkt
A
beim
Kommando
"Stopp"
)
und
endet
beim
Erreichen
des
Stillstands
gegen
Land
(
Punkt
E:
v = 0
gegen
Land
oder
Punkt
D =
Punkt
E:
v = 0
gegen
Wasser
und
gegen
Land
bei
Stoppmanövern
in
stillen
Gewässern
). [EU]
A
manobra
inicia-se
com
a
embarcação
a
navegar
a
uma
velocidade
constante
tão
próxima
quanto
possível
de
13
km/h
em
relação
à
agua
,
invertendo
a
marcha
da
máquina
de
"à
vante"
para
"à
ré"
(ponto A
da
ordem
"parar"
) e
termina
quando
a
embarcação
se
imobiliza
em
relação
ao
solo
(ponto
E:
v = 0
em
relação
ao
solo
ou
ponto
D:
=
ponto
E:
v = 0
em
relação
à
água
e
em
relação
ao
solo
se
a
manobra
for
efectuada
em
água
parada
).
Funktion:
General
der
FARDC
(
seit
Juni
2011
ohne
Kommando
). [EU]
Função:
General
das
FARDC
(sem
colocação
desde
Junho
de
2011
).
General
der
FARDC
,
seit
Juni
2011
ohne
Kommando
. [EU]
General
das
FARDC
,
sem
colocação
desde
Junho
de
2011
.
Im
Dezember
2010
wurden
in
öffentlich
zugänglichen
Quellen
Rekrutierungstätigkeiten
von
Personen
unter
dem
Kommando
Zimurindas
gemeldet
. [EU]
Em
Dezembro
de
2010
,
foram
denunciadas
em
relatórios
do
domínio
público
actividades
de
recrutamento
levadas
a
cabo
por
elementos
sob
o
comando
de
Innocent
Zimurinda
.
Segundo
diversas
fontes
, o
Ten
.-Cor.
Luftstreitkräfte
des
Korps
der
Islamischen
Revolutions-garden
–
;
Raketen-
kommando
Al
Ghadir
[EU]
IRGC-Air
Force
Al-Ghadir
Missile
Command
(Força
Aérea
do
IRGC
–
;Comando
de
Mísseis
da
Al-Ghadir
)
Nach
Angaben
der
Expertengruppe
des
DRK-Sanktionsausschusses
des
VN-Sicherheitsrates
ist
Oberstleutnant
Zimurinda
unmittelbar
und
befehlshaberisch
dafür
verantwortlich
,
dass
Kinder
rekrutiert
und
in
Truppen
unter
seinem
Kommando
festgehalten
werden
. [EU]
Segundo
o
Grupo
de
Peritos
do
Comité
de
Sanções
do
CSNU
para
a
RDC
, o
Ten
.-Cor.
Innocent
Zimurinda
é
responsável
directo
e
na
qualidade
de
comandante
pelo
recrutamento
de
crianças
e
por
as
manter
nas
fileiras
das
tropas
sob
o
seu
comando
.
Nach
Aussagen
der
Expertengruppe
des
DRK-Sanktionsausschusses
des
VN-Sicherheitsrates
ist
Lt
Col
Zimurinda
unmittelbar
und
befehlshaberisch
dafür
verantwortlich
,
dass
Kinder
rekrutiert
und
in
Truppen
unter
seinem
Kommando
festgehalten
werden
. [EU]
Segundo
o
Grupo
de
Peritos
do
Comité
de
Sanções
do
CSNU
para
a
RDC
, o
Ten
.-Cor.
Innocent
Zimurinda
é
responsável
directo
e
na
qualidade
de
comandante
pelo
recrutamento
de
crianças
e
por
as
manter
nas
fileiras
das
tropas
sob
o
seu
comando
.
Nach
Aussagen
der
Expertengruppe
des
DRK-Sanktionsausschusses
des
VN-Sicherheitsrates
ist
Lt
Col
Zimurinda
unmittelbar
und
befehlshaberisch
dafür
verantwortlich
,
dass
Kinder
rekrutiert
und
in
Truppen
unter
seinem
Kommando
festgehalten
werden
,
wobei
er
sich
am
29
.
August
2009
geweigert
hat
,
drei
Kinder
aus
seiner
Befehlsgewalt
in
Kalehe
zu
entlassen
. [EU]
De
acordo
com
o
Grupo
de
peritos
do
Comité
de
Sanções
do
Conselho
de
Segurança
das
Nações
Unidas
para
a
RDC
,
detém
responsabilidade
directa
e
de
comando
no
recrutamento
de
crianças
e
na
manutenção
de
crianças
nas
tropas
sob
seu
comando
,
tendo
em
29
de
Agosto
de
2009
recusado
libertar
três
crianças
que
integravam
o
seu
comando
em
Kalehe
.
unter
dem
Kommando
des
integrierten
Stabs
der
Streitkräfte
(
"état-major
intégré"
)
bzw
.
der
Nationalen
Polizei
der
DR
Kongo
stehen
oder
[EU]
operem
sob
o
comando
,
respectivamente
,
do
estado-maior
integrado
das
Forças
Armadas
ou
da
Polícia
Nacional
da
República
Democrática
do
Congo
,
ou
Unter
seinem
Kommando
entwickelte
sich
die
GPP
zum
bewaffneten
Arm
von
Gbagbo
in
Abidjan
und
im
südlichen
Landesteil
. [EU]
Sob
o
seu
comando
, o
GPP
torna-se
o
braço
armado
de
Gbagbo
em
Abidjã
e
no
sul
do
país
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kommando":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners