A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Kokkolithenschlamm
Kokos-Babasupalme
Kokosnusspudding
Kokosnuß
Koks
Kokskohle
Kokskorb
Kolben
Kolbenprobenehmer
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
188 results for
Koks
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Bei
den
Zollbehörden
der
Einfuhrmitgliedstaaten
konnten
jedoch
detaillierte
Informationen
über
die
im
UZ
aus
China
eingeführten
Mengen
an
Koks
80+
und
die
entsprechenden
Preise
eingeholt
werden
. [EU]
No
entanto
,
foi
possível
obter
informações
pormenorizadas
sobre
as
quantidades
e
os
preços
de
Coque
80+
importado
da
China
no
PI
junto
das
autoridades
aduaneiras
dos
Estados-Membros
de
importação
.
Bei
der
betroffenen
Ware
handelt
es
sich
um
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
80
mm
(
"
Koks
80+"
)
mit
Ursprung
in
der
VR
China
(
"betroffene
Ware"
),
der
normalerweise
unter
dem
KN-Code
ex27040019
eingereiht
wird
. [EU]
O
produto
em
causa
é o
coque
com
granulometria
superior
a
80
mm
(Coque
80+
)
originário
da
República
Popular
da
China
(«produto
em
causa»
),
normalmente
declarado
com
o
código
NC
ex27040019
.
Bestände
der
Kokereien
(
an
Koks
)
und
der
Brikettfabriken
(
an
Briketts
)
sowie
Bestände
der
Importeure
. [EU]
Quantidades
detidas
nas
fábricas
de
coque
(coque) e
fábricas
de
briquetes
(briquetes),
assim
como
nos
importadores
.
Bezüglich
der
Einfuhren
aus
China
gab
es
2006
für
Koks
80+
keinen
spezifischen
KN-Code
,
so
dass
auch
keine
diesbezüglichen
Eurostat-Zahlen
vorliegen
. [EU]
Quanto
aos
volumes
de
importação
chineses
,
não
havia
um
código
TARIC
específico
para
o
Coque
80+
em
2006
e,
assim
,
nenhuns
dados
disponíveis
do
Eurostat
.
bis
zum
1.
Januar
2009
für
die
Angleichung
der
nationalen
Steuer
auf
für
andere
als
Fernheizungszwecke
verwendete
Kohle
und
Koks
an
die
in
Anhang
I
Tabelle
C
festgelegte
Mindesthöhe
der
Besteuerung
. [EU]
até
1
de
Janeiro
de
2009
para
ajustar
o
nível
de
tributação
nacional
do
carvão
e
do
coque
utilizados
para
outros
fins
aos
níveis
mínimos
de
tributação
estabelecidos
no
Anexo
I,
Quadro
C.
bis
zum
1.
Januar
2010
für
die
Angleichung
der
nationalen
Steuer
auf
für
Fernheizungszwecke
verwendete
Kohle
und
Koks
an
die
in
Anhang
I
Tabelle
C
festgelegte
Mindesthöhe
der
Besteuerung
[EU]
até
1
de
Janeiro
de
2010
para
ajustar
o
nível
de
tributação
nacional
do
carvão
e
do
coque
utilizados
para
fins
de
aquecimento
urbano
aos
níveis
mínimos
de
tributação
estabelecidos
no
Anexo
I,
Quadro
C
bis
zum
31
.
Dezember
2007
auf
die
Lieferung
von
Kohle
,
Briketts
und
Koks
,
Brennholz
und
Holzkohle
sowie
auf
die
Fernwärmeversorgung
[EU]
Fornecimento
de
carvão
,
de
briquetes
de
carvão
e
coque
,
de
lenha
e
de
carvão
vegetal
, e
fornecimento
de
serviços
de
aquecimento
urbano
,
até
31
de
Dezembro
de
2007
Daher
sollte
der
Antidumpingzoll
auf
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
80
mm
angewandt
werden
,
wenn
die
versandten
Mischungen
sowohl
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
80
mm
als
auch
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
kleinerem
Durchmesser
umfassen
,
es
sei
denn
,
es
wird
festgestellt
,
dass
die
Menge
an
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
80
mm
nicht
mehr
als
20
%
des
Netto-Trockengewichts
der
Mischung
ausmacht
. [EU]
Por
conseguinte
, o
direito
anti-dumping
deve
aplicar-se
ao
coque
com
granulometria
superior
a
80
mm
,
quando
expedido
em
misturas
que
contêm
coque
com
granulometria
superior
a
80
mm
e
coque
com
granulometrias
inferiores
, a
não
ser
que
se
determine
que
a
quantidade
de
coque
com
granulometria
superior
a
80
mm
não
constitui
mais
de
20
%
do
peso
líquido
seco
da
expedição
mista
.
Da
in
Einfuhren
von
Koks
80–
;
ein
gewisser
Prozentanteil
von
Koks
80+
enthalten
sein
kann
,
muss
sichergestellt
werden
,
dass
die
Einführung
des
Zolls
auf
Koks
80+
im
Fall
von
Mischsendungen
nicht
zu
einer
ungerechtfertigten
Anwendung
der
Zölle
auf
Koks
80–
;
führt
. [EU]
Uma
vez
que
as
importações
de
Coque
80–
;
podem
conter
uma
certa
percentagem
de
Coque
80+
, é
necessário
assegurar
que
a
instituição
do
direito
sobre
o
Coque
80+
não
conduza
a
uma
aplicação
indevida
dos
direitos
ao
Coque
80–
;
em
caso
de
expedições
mistas
.
Dann
könnte
die
Gemeinschaft
völlig
von
der
chinesischen
Koks
-80+-Produktion
abhängig
werden
,
und
die
Chinesen
hätten
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
eine
marktbeherrschende
Stellung
. [EU]
Num
tal
caso
, o
abastecimento
de
Coque
80+
na
Comunidade
poderia
tornar-se
inteiramente
dependente
da
produção
chinesa
,
que
ocuparia
então
uma
posição
dominante
no
mercado
comunitário
.
Daraus
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
es
sich
bei
der
betroffenen
Ware
um
Gießerei
koks
mit
Ursprung
in
der
VR
China
handelt
,
also
um
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
80
mm
der
Art
,
die
in
Kupolöfen
verwendet
wird
. [EU]
Conclui-se
,
por
conseguinte
,
que
o
produto
em
causa
é o
coque
de
fundição
originário
da
RPC
,
ou
seja
,
coque
com
granulometria
superior
a
80
mm
de
um
tipo
utilizado
em
fornos
de
cúpula
.
Darüber
hinaus
machen
sie
geltend
,
dass
das
Koks
80
+
aus
der
VR
China
nicht
in
ausreichenden
Mengen
verfügbar
ist
und
diese
Mengen
zudem
zu
sehr
hohen
Preisen
angeboten
werden
. [EU]
Alegam
,
além
disso
,
que
o
coque
80+
chinês
não
está
disponível
em
quantidades
suficientes
e
que
apenas
pode
ser
obtido
a
preços
muito
elevados
.
Darüber
hinaus
stellen
auch
andere
Rohstoffe
wie
Koks
und
Quarzit
bei
den
Produktionskosten
von
FeSi
eine
wichtige
und
zugleich
sehr
variable
Komponente
dar
. [EU]
Além
disso
,
outras
matérias-primas
como
o
coque
e o
quartzito
também
constituem
componentes
principais
,
ainda
que
variáveis
,
do
custo
de
produção
de
FeSi
.
Darunter
fallen
Koks
,
Schwel
koks
,
Petrol
koks
und
Koks
grus
. [EU]
Inclui
coque
,
semicoque
,
coque
de
petróleo
e
finos
de
coque
.
Dass
der
Trend
hoher
,
über
dem
schädigenden
Niveau
liegender
Einfuhrpreise
auch
nach
dem
Erlass
der
vorläufigen
Verordnung
noch
anhielt
,
wird
durch
veröffentlichte
Marktberichte
wie
auch
durch
der
Kommission
vorliegende
Informationen
zu
Koks
80+-Einfuhren
aus
der
VR
China
aus
der
Zeit
nach
Einführung
der
vorläufigen
Maßnahmen
bestätigt
. [EU]
A
tendência
continuada
de
preços
de
importação
elevados
,
para
além
dos
níveis
prejudiciais
,
após
o
regulamento
que
institui
um
direito
provisório
é
confirmada
igualmente
por
relatórios
de
mercado
publicados
bem
como
por
informações
de
que
a
Comissão
dispõe
relativamente
às
importações
de
Coque
80+
da
RPC
realizadas
após
a
instituição
das
medidas
provisórias
.
Das
Verfahren
wurde
auf
einen
Antrag
von
drei
Gemeinschaftsherstellern
hin
eingeleitet
,
auf
die
etwa
40
%
der
gesamten
Gemeinschaftsproduktion
an
Koks
80+
entfallen
. [EU]
Note-se
que
o
processo
foi
iniciado
na
sequência
de
uma
denúncia
apresentada
por
três
produtores
comunitários
,
que
representam
cerca
de
40
%
da
produção
comunitária
total
de
Coque
80+
.
Dazu
ist
anzumerken
,
dass
in
der
Tat
nicht
auszuschließen
ist
,
dass
für
manche
Gießereien
das
derzeitige
Koks
80+-Preisniveau
auf
die
Dauer
nicht
tragbar
ist
. [EU]
A
este
respeito
,
note-se
que
não
é
de
excluir
que
algumas
fundições
não
possam
suportar
os
níveis
actuais
de
preços
de
Coque
80+
.
Dem
Antrag
zufolge
ist
die
Tschechische
Republik
Nettoausführer
sowohl
von
Koks
-
als
auch
von
Kesselkohle
. [EU]
Segundo
o
pedido
[5], a
República
Checa
é
um
exportador
líquido
tanto
de
CC
como
de
CPV
.
Dem
gleichmäßigen
und
störungsfreien
Betrieb
sowie
der
Wartung
der
Koks
öfen
kommt
dabei
eine
besondere
Bedeutung
zu
. [EU]
O
funcionamento
correcto
e
sem
interrupções
e a
manutenção
dos
fornos
de
coque
constituem
aspectos
cruciais
.
Den
Verwendern
zufolge
reicht
das
Angebot
an
Koks
80
+
zur
Deckung
der
Nachfrage
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
nicht
aus
,
obwohl
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
seine
Produktion
und
Verkäufe
deutlich
erhöht
hat
. [EU]
Os
utilizadores
continuam
a
alegar
que
os
fornecimentos
de
coque
80+
não
satisfazem
a
procura
no
mercado
comunitário
, e
isto
apesar
dos
aumentos
significativos
registados
,
pela
indústria
comunitária
, a
nível
de
produção
e
de
vendas
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Koks":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners