A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for Kaufoptionen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Angesichts
der
vorstehenden
Erwägungen
und
in
Verbindung
mit
der
Tatsache
,
dass
eine
mit
Vorkaufsrechten
bzw
.
Kaufoptionen
belastete
Immobilie
schwer
zu
verkaufen
ist
,
gelangt
die
Überwachungsbehörde
zu
der
Auffassung
,
dass
in
Bezug
auf
den
Verkauf
des
Luftstützpunktes
nicht
erwiesen
ist
,
dass
staatliche
Mittel
eingesetzt
und
staatliche
Beihilfen
gewährt
wurden
. [EU]
Tendo
em
conta
o
que
precede
e
juntamente
com
o
facto
de
uma
propriedade
sobre
a
qual
recaem
direitos
de
preferência
ou
opções
ser
difícil
de
vender
, o
Órgão
de
Fiscalização
considera
,
no
que
se
refere
à
venda
da
base
aérea
,
que
não
foi
comprovado
que
esta
envolveu
recursos
estatais
,
nem
a
existência
de
um
auxílio
estatal
.
Bei
dieser
Analyse
ist
zwischen
Zahlungen
,
die
geleistet
werden
müssen
(
wie
bei
Terminkontrakten
),
Zahlungen
,
die
das
Unternehmen
möglicherweise
leisten
muss
(
wie
bei
geschriebenen
Verkaufsoptionen
)
und
Zahlungen
,
zu
denen
das
Unternehmen
sich
entschließen
könnte
(
wie
bei
erworbenen
Kaufoptionen
)
zu
unterscheiden
. [EU]
Esta
análise
deve
distinguir
os
fluxos
de
caixa
de
pagamento
obrigatório
(por
exemplo
,
contratos
forward
),
os
fluxos
de
caixa
que
a
entidade
poderá
ser
chamada
a
pagar
(por
exemplo
,
opções
put
subscritas
) e
os
fluxos
de
caixa
que
a
entidade
poderá
decidir
pagar
(por
exemplo
,
opções
call
compradas
).
Dieser
Bewertung
liegen
folgende
Annahmen
zugrunde:Die
SNCM
beendet
ihre
Leasingverträge
zum
30
.
September
2005
,
was
bedeutet
,
dass
die
Schiffe
ihren
jeweiligen
Eigentümern
(
GIE
)
zurückgegeben
werden
und
keine
Leasingrate
bezahlt
wird
;die
Kaufoptionen
können
nicht
ausgeübt
werden
;die
Schiffe
werden
von
den
Kredit
gebenden
Banken
der
GIE
zum
30
.
September
2005
verkauft
;
der
Nettoerlös
aus
dem
Verkauf
der
Schiffe
wird
vorrangig
zur
Tilgung
der
Bank-
und
Steuerverbindlichkeiten
verwendet
. [EU]
As
hipóteses
subjacentes
a
esta
avaliação
são
as
seguintes:a
SNCM
põe
termo
aos
seus
contratos
de
locação
financeira
a
30
de
Setembro
de
2005
, o
que
significa
que
os
navios
são
restituídos
aos
seus
proprietários
respectivos
(AIE) e
que
não
é
paga
nenhum
aluguer
,as
opções
de
compra
não
podem
ser
exercidas
,os
navios
são
alienados
pelos
bancos
credores
do
AIE
a
30
de
Setembro
de
2005
; o
produto
líquido
da
venda
dos
navios
é
prioritariamente
consagrado
à
liquidação
das
dívidas
bancárias
e
fiscais
.
Eingebettete
Derivate
mit
Optionscharakter
(
wie
eingebettete
Verkaufsoptionen
,
Kaufoptionen
,
Caps
,
Floors
oder
Swaptions
)
sind
auf
der
Grundlage
der
angegebenen
Bedingungen
des
Optionsmerkmals
vom
Basisvertrag
zu
trennen
. [EU]
Um
derivado
baseado
numa
opção
embutido
(tal
como
uma
opção
put
,
call
,
cap
,
floor
ou
swap
embutida
) é
separado
do
seu
contrato
de
base
de
acordo
com
os
termos
expressos
na
característica
da
opção
.
erworbene
Kaufoptionen
, [EU]
opções
de
compra
adquiridas
So
kann
ein
Unternehmen
seine
anhaltenden
Engagements
beispielsweise
nach
Klassen
von
Finanzinstrumenten
(
wie
Garantien
oder
Kaufoptionen
)
oder
nach
Art
der
Übertragung
(
wie
Forderungsankauf
,
Verbriefung
oder
Wertpapierleihe
)
gruppieren
. [EU]
Por
exemplo
,
uma
entidade
pode
agregar
o
seu
envolvimento
continuado
por
tipo
de
instrumento
financeiro
(por
exemplo
,
garantias
ou
opções
call
)
ou
por
tipo
de
transferência
(por
exemplo
,
factoring
de
créditos
a
receber
,
titularizações
e
empréstimo
de
títulos
).
Stillhalterpositionen
aus
Kaufoptionen
; [EU]
Opções
de
compra
subscritas
Verkaufsoptionen
und
Kaufoptionen
,
die
weit
aus
dem
Geld
sind
. [EU]
Opções
«put»
e
opções
«call»
que
estão
profundamente
«out
of
the
money»
.
Verkaufsoptionen
und
Kaufoptionen
,
die
weit
im
Geld
sind
. [EU]
Opções
«put»
e
opções
«call»
que
estão
profundamente
«in
the
money»
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kaufoptionen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners