DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for KCl-Produktion
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  Portuguese

Außerdem verfügten sie laut eigenen Angaben über ungenutzte Produktionskapazitäten, die eine Steigerung der KCl-Produktion ermöglichen. [EU] Além disso, de acordo com as informações apresentadas pelos produtores russos, ambas têm ainda capacidade disponível para aumentar a produção de potassa.

Beschäftigte in der KCl-Produktion [EU] Pessoal empregado na produção de potassa

Daher bestätigte die Untersuchung, dass der überwiegende Teil der KCl-Produktion in Belarus zunehmend auf Ausfuhrmärkte gelenkt wurde. [EU] O inquérito confirmou, assim, que a maior parte da produção de potassa da Bielorrússia se destinava, em quantidades cada vez maiores, aos mercados de exportação.

Daher bestätigte die Untersuchung, dass der überwiegende Teil der russischen KCl-Produktion zunehmend auf Ausfuhrmärkte gelenkt wurde. [EU] Assim, o inquérito confirmou que a maior parte da produção de potassa na Rússia se destinava a mercados de exportação em quantidades cada vez maiores.

Dazu ist anzumerken, dass dieser französische Hersteller seine KCl-Produktion im Jahr 2001 einstellte und seine Einbeziehung in die Schadensanalyse für dieses Jahr nur die Datenvergleichbarkeit beeinträchtigt hätte; deshalb sind nie Daten dieses Gemeinschaftsherstellers in die Schadensindikatoren eingeflossen. [EU] A este respeito, é de assinalar que, uma vez que o referido produtor francês cessou a produção de potassa durante 2001 e que a sua inclusão na análise de prejuízo relativa a esse ano apenas iria distorcer a comparabilidade dos dados, a informação relativa a este produtor comunitário nunca foi incluída nos indicadores de prejuízo.

Die KCl-Produktion in der Gemeinschaft entwickelte sich folgendermaßen: [EU] Os dados relativos à produção comunitária total de potassa são apresentados em seguida:

Die Untersuchung bestätigte, dass auf die drei antragstellenden Gemeinschaftshersteller 99 % der KCl-Produktion in der Gemeinschaft entfielen. [EU] O inquérito confirmou que os três produtores comunitários autores da denúncia representavam 99 % da produção comunitária de potassa.

Im Bezugszeitraum nahm die KCl-Produktion in der Gemeinschaft leicht zu, nur 2002 ging sie leicht zurück, weil die Bergwerke den Rohstoffbedarf eines Gemeinschaftsherstellers nicht decken konnten. [EU] Durante o período considerado, a produção comunitária total de potassa aumentou ligeiramente, com excepção do ano de 2002, quando a produção diminuiu ligeiramente devido a uma escassez de minério das minas de um produtor comunitário.

Nach Unterrichtung über das Untersuchungsergebnis brachten ein Ausführer und eine betroffene Partei vor, die negative Entwicklung einiger Schadensindikatoren sei von der Einstellung der KCl-Produktion eines in Frankreich ansässigen Gemeinschaftsherstellers während des Analysezeitraums beeinflusst worden. [EU] Após a divulgação das conclusões, um exportador e uma parte interessada alegaram que o desenvolvimento negativo de alguns indicadores de prejuízo teria sido influenciado pelo facto de um produtor situado em França ter cessado a produção de potassa durante o período analisado.

Ohne Maßnahmen hätte der Wettbewerb wahrscheinlich sogar noch stärker gelitten, da die Gemeinschaftshersteller zur Aufgabe ihrer KCl-Produktion gezwungen gewesen wären. [EU] Na ausência de medidas, a concorrência teria provavelmente sido ainda mais limitada, dado que os produtores comunitários teriam sido obrigados a cessar a sua produção de potassa.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners