A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
59 results for Jury
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
(1)
Artikel
8
des
Beschlusses
Nr
.
1194/2011/EU
sieht
vor
,
dass
eine
europäische
Jury
aus
unabhängigen
Experten
(
"europäische
Jury
"
)
eingerichtet
wird
und
dass
dieser
Jury
dreizehn
Mitglieder
angehören
,
die
von
den
europäischen
Organen
und
Einrichtungen
ernannt
werden
,
wobei
der
Rat
vier
Mitglieder
für
drei
Jahre
ernennt
. [EU]
O
artigo
8.o
da
Decisão
n.o
1194/2011/UE
prevê
a
criação
de
um
júri
europeu
de
peritos
independentes
(«júri
europeu»
)
composto
por
treze
membros
nomeados
pelas
instituições
e
organismos
europeus
,
quatro
dos
quais
deverão
ser
nomeados
por
um
mandato
de
três
anos
pelo
Conselho
.
Alle
in
den
Absätzen
1
und
2
genannten
Stätten
werden
von
der
europäischen
Jury
nach
denselben
Kriterien
bewertet
wie
alle
anderen
Stätten
,
und
sie
durchlaufen
auch
dasselbe
Verfahren
,
das
für
die
übrigen
Stätten
gilt
. [EU]
Os
sítios
a
que
se
referem
os
n.os 1 e 2
são
avaliados
pelo
júri
europeu
com
base
nos
mesmos
critérios
e
seguem
o
mesmo
procedimento
que
o
aplicável
aos
outros
sítios
.
Allerdings
kann
in
Fällen
,
in
denen
die
Kohärenz
der
länderübergreifenden
bzw
.
der
nationalen
themenbezogenen
Stätte
nicht
beeinträchtigt
wird
,
die
europäische
Jury
empfehlen
,
die
Aberkennung
auf
die
fragliche
teilnehmende
Stätte
zu
beschränken
. [EU]
Todavia
,
nos
casos
em
que
não
esteja
comprometida
a
coerência
de
um
sítio
transnacional
ou
de
um
sítio
temático
nacional
, o
júri
europeu
pode
recomendar
que
a
marca
seja
retirada
apenas
ao
sítio
participante
em
causa
.
Bei
den
Mitgliedern
der
europäischen
Jury
handelt
es
sich
um
unabhängige
Experten
,
die
über
umfassende
Erfahrungen
und
Fachkenntnisse
in
den
für
die
Ziele
der
Maßnahme
relevanten
Bereichen
verfügen
. [EU]
Os
membros
do
júri
europeu
são
peritos
independentes
com
experiência
e
especialização
significativas
nos
domínios
relevantes
para
os
objectivos
da
acção
.
Bewerbungen
müssen
in
schriftlicher
Form
eingereicht
werden
und
eindeutig
belegen
,
dass
der
jeweilige
Bewerber
ein
unabhängiger
Experte
ist
,
der
über
umfangreiche
Erfahrungen
und
Fachkenntnisse
in
den
für
die
Ziele
der
Maßnahme
relevanten
Bereichen
verfügt
und
sich
für
die
Arbeit
in
der
europäischen
Jury
gemäß
den
in
Teil
1
des
Anhangs
vorgesehenen
Anforderungen
einsetzt
. [EU]
As
candidaturas
devem
ser
apresentadas
por
escrito
e
comprovar
claramente
a
independência
do
candidato
, a
sua
experiência
e
especialização
significativas
nos
domínios
relevantes
para
os
objectivos
da
acção
,
bem
como
a
sua
dedicação
ao
trabalho
no
júri
europeu
,
de
acordo
com
os
requisitos
estabelecidos
na
parte
1
do
anexo
.
dass
die
Mitgliedschaft
in
der
europäischen
Jury
kein
Ehrenamt
ist
und
dass
ich
von
der
Kommission
ein
Entgelt
für
diese
Arbeit
sowie
eine
Erstattung
der
Reise-
und
Aufenthaltskosten
erhalten
werde
[EU]
de
que
a
participação
no
júri
europeu
não
é
um
cargo
honorífico
e
de
que
este
trabalho
,
bem
como
as
despesas
de
viagem
e
alojamento
,
serão
remunerados
pela
Comissão
Der
Rat
beschließt
gemäß
den
in
Artikel
2
festgelegten
praktischen
und
verfahrenstechnischen
Modalitäten
über
die
Ernennung
von
vier
Mitgliedern
der
europäischen
Jury
. [EU]
O
Conselho
decide
da
nomeação
de
quatro
membros
do
júri
europeu
,
nos
termos
das
disposições
práticas
e
processuais
do
artigo
2.o.
Der
Rat
ernennt
auf
Empfehlung
der
Kommission
,
die
unter
Berücksichtigung
der
Stellungnahme
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Berichts
der
Jury
erstellt
wird
,
offiziell
die
betreffende
Stadt
für
das
Jahr
,
für
das
sie
benannt
wurde
,
zur
Kulturhauptstadt
Europas
. [EU]
O
Conselho
,
deliberando
com
base
numa
recomendação
da
Comissão
,
elaborada
em
função
do
parecer
do
Parlamento
Europeu
e
do
relatório
do
júri
,
designa
oficialmente
cada
cidade
em
questão
«Capital
Europeia
da
Cultura»
do
ano
para
que
foi
indigitada
.
Der
Rat
sollte
praktische
und
verfahrenstechnische
Modalitäten
für
die
Ernennung
seiner
vier
Mitglieder
der
europäischen
Jury
festlegen
. [EU]
É
conveniente
que
o
Conselho
aprove
as
disposições
práticas
e
processuais
para
a
nomeação
dos
seus
quatro
membros
do
júri
europeu
.
Die
an
der
Veranstaltung
beteiligten
Akteure
wiesen
auf
Probleme
mit
dem
in
dem
Beschluss
Nr
.
1419/1999/EG
festgelegten
Auswahlverfahren
hin
und
empfahlen
eine
Überprüfung
der
Vorschläge
,
insbesondere
um
ihre
europäische
Dimension
zu
verbessern
,
die
Förderung
des
Wettbewerbs
und
die
Neudefinition
der
Rolle
der
Jury
. [EU]
As
partes
interessadas
no
evento
salientaram
a
existência
de
problemas
no
processo
de
selecção
definido
na
Decisão
n.o
1419/1999/CE
e
recomendaram
o
acompanhamento
das
propostas
,
tendo
em
vista
,
sobretudo
, a
melhoria
da
respectiva
dimensão
europeia
, o
fomento
da
concorrência
e a
redefinição
do
papel
do
júri
.
Die
Auswahl
jury
bewertet
die
ergänzten
Programme
der
in
die
Endauswahl
gekommenen
Bewerberstädte
gemäß
den
Kriterien
dieser
Aktion
und
den
Empfehlungen
der
Jury
aus
der
Vorauswahlsitzung
. [EU]
O
júri
avalia
os
programas
alterados
das
cidades
candidatas
constantes
da
lista
em
função
dos
critérios
da
presente
acção
e
das
recomendações
por
ele
emitidas
na
reunião
de
pré-selecção
.
Die
Auswahl
von
Stätten
für
die
Zuerkennung
des
Siegels
wird
von
der
europäischen
Jury
unter
der
Verantwortung
der
Kommission
vorgenommen
. [EU]
A
selecção
dos
sítios
para
atribuição
da
marca
é
realizada
pelo
júri
europeu
sob
a
responsabilidade
da
Comissão
.
Die
betreffenden
Städte
übermitteln
der
Kommission
spätestens
drei
Monate
vor
den
Sitzungen
der
Jury
Fortschrittsberichte
. [EU]
As
cidades
em
questão
devem
apresentar
relatórios
intercalares
à
Comissão
o
mais
tardar
três
meses
antes
das
reuniões
do
painel
.
Die
europäische
Jury
benennt
ihren
Vorsitz
. [EU]
O
júri
europeu
designa
o
seu
presidente
.
Die
europäische
Jury
berücksichtigt
in
gebührender
Form
die
in
Artikel
10
Absatz
5
genannten
Bemerkungen
. [EU]
O
júri
europeu
deve
ter
ainda
devidamente
em
conta
as
observações
a
que
se
refere
o
artigo
10
.o, n.o 5.
Die
europäische
Jury
besteht
aus
13
Mitgliedern
;
gemäß
ihren
jeweiligen
Verfahren
ernennen
das
Europäische
Parlament
,
der
Rat
und
die
Kommission
jeweils
vier
Mitglieder
und
der
Ausschuss
der
Regionen
ein
Mitglied
. [EU]
O
júri
europeu
é
composto
por
13
membros
,
quatro
nomeados
pelo
Parlamento
Europeu
,
quatro
pelo
Conselho
,
quatro
pela
Comissão
e
um
pelo
Comité
das
Regiões
,
de
acordo
com
os
respectivos
procedimentos
.
Die
europäische
Jury
bewertet
die
Bewerbungen
für
die
in
die
Vorauswahl
aufgenommenen
Stätten
und
wählt
höchstens
eine
Stätte
pro
Mitgliedstaat
aus
. [EU]
O
júri
europeu
avalia
as
candidaturas
relativas
aos
sítios
pré-seleccionados
e
selecciona
um
máximo
de
um
sítio
por
Estado-Membro
.
Die
europäische
Jury
legt
bis
spätestens
Ende
des
Jahres
,
in
dem
das
Auswahlverfahren
stattfindet
,
einen
Bericht
über
die
in
die
Vorauswahl
aufgenommenen
Stätten
vor
;
sie
leitet
diesen
Bericht
der
Kommission
zu
. [EU]
O
júri
europeu
elabora
um
relatório
sobre
os
sítios
pré-seleccionados
e
envia-o
à
Comissão
, o
mais
tardar
até
ao
final
do
ano
do
processo
de
selecção
.
Die
europäische
Jury
legt
bis
zum
Ende
des
Jahres
,
in
dem
das
Kontrollverfahren
stattfindet
,
einen
Bericht
über
den
Zustand
der
mit
dem
Siegel
ausgezeichneten
Stätten
vor
;
dieser
Bericht
enthält
erforderlichenfalls
Empfehlungen
,
die
im
folgenden
Kontrollzeitraum
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
Até
ao
fim
do
ano
do
procedimento
de
controlo
, o
júri
europeu
apresenta
um
relatório
sobre
as
condições
em
que
se
encontram
os
sítios
distinguidos
com
a
marca
,
formulando
,
se
necessário
,
as
recomendações
a
ter
em
conta
durante
o
período
de
controlo
seguinte
.
Die
in
den
Absätzen
2
und
3
dieses
Artikels
genannten
Maßnahmen
und
die
durch
die
europäische
Jury
anfallenden
Kosten
werden
aus
der
in
Artikel
20
vorgesehenen
Finanzausstattung
finanziert
. [EU]
As
actividades
realizadas
ao
abrigo
dos
n.os 2 e 3
do
presente
artigo
,
bem
como
as
despesas
associadas
ao
júri
europeu
,
são
financiadas
a
partir
da
dotação
financeira
prevista
no
artigo
20
.o.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Jury":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners