A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
28 results for Ituri
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Am
28
.
Juli
2003
beschloss
der
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
in
seiner
Resolution
1493
(
2003
), (
"UNSCR
1493
(
2003
)"),
ein
Embargo
für
die
Lieferung
von
Rüstungsgütern
und
sonstigem
Wehrmaterial
sowie
für
die
Bereitstellung
von
Hilfe
,
Beratung
oder
Ausbildung
im
Zusammenhang
mit
militärischen
Aktivitäten
an
alle
im
Gebiet
von
Nord-
und
Südkivu
sowie
Ituri
operierenden
bewaffneten
Gruppen
und
Milizen
sowie
an
diejenigen
Gruppen
in
der
DR
Kongo
,
die
nicht
Vertragsparteien
des
globalen
und
alle
Seiten
einschließenden
Übereinkommens
sind
,
zu
verhängen
. [EU]
Na
sua
Resolução
1493
(2003),
de
28
de
Julho
de
2003
, [«RCSNU 1493 (2003)»], o
Conselho
de
Segurança
das
Nações
Unidas
decidiu
impor
um
embargo
ao
fornecimento
de
armas
e
material
conexo
,
bem
como
à
prestação
de
assistência
,
serviços
de
consultoria
ou
formação
relacionados
com
actividades
militares
, a
todos
os
grupos
armados
e
milícias
em
actividade
no
território
das
províncias
de
Kivu
Norte
e
Sul
e
do
distrito
de
Ituri
, e
aos
grupos
que
não
são
partes
no
acordo
global
e
inclusivo
da
RDC
.
die
Bereitstellung
technischer
Ausbildung
und
Hilfe
,
der
die
Regierung
der
DR
Kongo
zugestimmt
hat
und
die
ausschließlich
für
die
Unterstützung
der
Armee-
und
Polizeieinheiten
der
DR
Kongo
bestimmt
ist
,
die
in
den
Provinzen
Nord-
und
Südkivu
und
im
Distrikt
Ituri
gerade
integriert
werden
[EU]
À
prestação
de
formação
e
assistência
técnicas
aceite
pelo
Governo
da
RDC
e
destinada
apenas
a
apoiar
as
unidades
do
exército
e
da
polícia
da
RDC
que
se
encontrem
em
fase
de
integração
nas
províncias
do
Kivu
Norte
e
do
Kivu
Sul
e
no
distrito
de
Ituri
Geburtsort:
Ituri
,
Demokratische
Republik
Kongo
. [EU]
Local
de
nascimento:
Ituri
,
República
Democrática
do
Congo
.
Geburtsort:
Ituri
,
DRK
. [EU]
Local
de
nascimento:
Ituri
,
RDC
.
Geburtsort:
Ituri
,
DRK
. [EU]
Local
de
nascimento:
Ituri
,
República
Democrática
do
Congo
.
Geburtsort
(
Ort
,
Land
):
Ituri
[EU]
Local
de
nascimento
(localidade,
país
):
Ituri
Im
April
2005
in
Bunia
wegen
Sabotage
des
Friedensprozesses
in
der
Provinz
Ituri
inhaftiert
. [EU]
Preso
em
Bunia
desde
Abril
de
2005
por
sabotagem
do
processo
de
paz
do
Ituri
.
im
Hoheitsgebiet
der
DR
Kongo
außerhalb
der
Provinzen
Nord-
und
Südkivu
und
des
Distrikts
Ituri
gerade
integriert
werden
[EU]
se
encontrem
em
fase
de
integração
,
no
território
da
República
Democrática
do
Congo
fora
das
províncias
do
Kivu
Norte
e
do
Kivu
Sul
e
do
distrito
de
Ituri
Im
Juli
2007
befand
das
Garrison-Militärgericht
in
Kinshasa
Kaina
für
schuldig
der
Verbrechen
gegen
die
Menschlichkeit
,
die
im
Ituri
-Distrikt
zwischen
Mai
2003
und
Dezember
2005
begangen
wurden
. [EU]
Em
julho
de
2007
, o
Tribunal
Militar
Garrison
de
Quinxassa
condenou
Kaina
por
crimes
contra
a
humanidade
cometidos
no
distrito
de
Ituri
,
entre
maio
de
2003
e
dezembro
de
2005
.
Laut
dem
Büro
des
SRSG
für
Kinder
und
bewaffnete
Konflikte
war
er
für
die
Rekrutierung
und
den
Einsatz
von
Kindern
in
Ituri
im
Jahr
2002
verantwortlich
. [EU]
Segundo
o
Gabinete
do
Representante
Especial
do
Secretário-Geral
para
as
Crianças
e
os
Conflitos
Armados
,
responsável
pelo
recrutamento
e
utilização
de
crianças
no
Ituri
em
2002
.
Laut
dem
Büro
des
SRSG
für
Kinder
und
bewaffnete
Konflikte
war
er
für
die
Rekrutierung
und
den
Einsatz
von
Kindern
in
Ituri
von
2002
bis
2003
verantwortlich
. [EU]
Segundo
o
Gabinete
do
Representante
Especial
do
Secretário-Geral
para
as
Crianças
e
os
Conflitos
Armados
,
responsável
pelo
recrutamento
e
utilização
de
crianças
no
Ituri
em
2002-2003
.
Laut
dem
Büro
des
SRSG
für
Kinder
und
bewaffnete
Konflikte
war
er
für
die
Rekrutierung
und
den
Einsatz
von
Kindern
unter
15
Jahren
in
Ituri
im
Jahr
2006
verantwortlich
. [EU]
Segundo
o
Gabinete
do
Representante
Especial
do
Secretário-Geral
para
as
Crianças
e
os
Conflitos
Armados
,
responsável
pelo
recrutamento
e
utilização
de
crianças
com
menos
de
15
anos
no
Ituri
em
2006
.
Laut
dem
Büro
des
SRSG
für
Kinder
und
bewaffnete
Konflikte
war
er
für
die
Rekrutierung
und
den
Einsatz
von
Kindern
von
2001
bis
2002
verantwortlich
. [EU]
Segundo
o
Gabinete
do
Representante
Especial
do
Secretário-Geral
para
as
Crianças
e
os
Conflitos
Armados
,
responsável
pelo
recrutamento
e
utilização
de
crianças
no
Ituri
em
2001-2002
.
Laut
dem
Büro
des
SRSG
für
Kinder
und
bewaffnete
Konflikte
war
er
verantwortlich
für
die
Rekrutierung
und
den
Einsatz
von
Kindern
in
Ituri
2002
und
2003
sowie
unmittelbar
und/oder
befehlshaberisch
verantwortlich
für
155
Fälle
von
Rekrutierung
und
Einsatz
von
Kindern
in
Nord-Kivu
von
2002
bis
2009
. [EU]
Segundo
o
Gabinete
do
Representante
Especial
do
Secretário-Geral
para
as
Crianças
e
os
Conflitos
Armados
,
responsável
pelo
recrutamento
e
utilização
de
crianças
no
Ituri
em
2002-2003
e
por
155
casos
de
recrutamento
directo
ou
sob
o
seu
comando
e
utilização
de
crianças
no
Kivu-Norte
,
de
2002
a
2009
.
Laut
dem
Büro
des
SRSG
über
Kinder
und
bewaffnete
Konflikte
war
er
für
die
Rekrutierung
und
den
Einsatz
von
Kindern
in
Ituri
im
Jahr
2002
verantwortlich
. [EU]
Segundo
o
Gabinete
do
Representante
Especial
do
Secretário-Geral
para
as
Crianças
e
os
Conflitos
Armados
,
responsável
pelo
recrutamento
e
utilização
de
crianças
no
Ituri
em
2002
.
Laut
dem
Büro
des
SRSG
über
Kinder
und
bewaffnete
Konflikte
war
er
für
die
Rekrutierung
und
den
Einsatz
von
Kindern
in
Ituri
von
2002
bis
2003
verantwortlich
. [EU]
Segundo
o
Gabinete
do
Representante
Especial
do
Secretário-Geral
para
as
Crianças
e
os
Conflitos
Armados
,
responsável
pelo
recrutamento
e
utilização
de
crianças
no
Ituri
em
2002-2003
.
Laut
dem
Büro
des
SRSG
über
Kinder
und
bewaffnete
Konflikte
war
er
für
die
Rekrutierung
und
den
Einsatz
von
Kindern
von
2001
bis
2002
verantwortlich
. [EU]
Segundo
o
Gabinete
do
Representante
Especial
do
Secretário-Geral
para
as
Crianças
e
os
Conflitos
Armados
,
responsável
pelo
recrutamento
e
utilização
de
crianças
no
Ituri
em
2001-2002
.
politische
und
militärische
Führer
kongolesischer
Milizen
,
die
Unterstützung
von
außerhalb
der
Demokratischen
Republik
Kongo
erhalten
,
und
insbesondere
die
in
Ituri
tätigen
Milizen
,
die
die
Beteiligung
ihrer
Kombattanten
an
den
Prozessen
der
Entwaffnung
,
Demobilisierung
und
Wiedereingliederung
behindern
[EU]
os
responsáveis
políticos
e
militares
das
milícias
congolesas
que
recebem
apoio
do
exterior
da
República
Democrática
do
Congo
e,
em
particular
,
das
que
operam
no
Ituri
,
que
impeçam
a
participação
dos
seus
combatentes
nos
processos
de
desarmamento
,
desmobilização
e
reintegração
Seit
April
2005
in
Bunia
wegen
Sabotage
des
Friedensprozesses
in
der
Provinz
Ituri
.
inhaftiert
. [EU]
Preso
em
Bunia
desde
04/05
por
sabotagem
do
processo
de
paz
de
Ituri
.
Seit
April
2005
in
Bunia
wegen
Sabotage
des
Friedensprozesses
in
der
Provinz
Ituri
inhaftiert
. [EU]
Preso
em
Bunia
desde
04/05
por
sabotagem
do
processo
de
paz
do
Ituri
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ituri":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners