A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
14 results for Installateuren
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Aufgrund
der
wichtigen
Rolle
,
die
Werkstätten
und
Installateuren
in
Bezug
auf
die
Systemsicherheit
zukommt
,
wird
empfohlen
,
dass
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
angemessene
Sanktionen
vorsehen
,
die
–
;
falls
die
Zuverlässigkeit
von
Werkstätten
infrage
steht
–
;
bis
zum
Entzug
der
Zulassung
oder
der
Genehmigung
zur
Ausführung
von
Arbeiten
an
Fahrtenschreibern
reichen
können
. [EU]
Recomenda-se
que
,
dado
o
papel
importante
desempenhado
pelas
oficinas
e
os
instaladores
na
segurança
do
sistema
,
as
autoridades
competentes
do
Estado-Membro
em
causa
prevejam
a
aplicação
de
sanções
adequadas
,
implicando
mesmo
a
perda
da
homologação
ou
da
autorização
para
efectuar
trabalhos
em
tacógrafos
,
caso
as
oficinas
deixem
de
ser
dignas
de
confiança
.
Bitte
geben
Sie
an
,
wie
Informationen
über
Fördermaßnahmen
für
den
Einsatz
erneuerbarer
Energiequellen
in
den
Bereichen
Elektrizität
,
Wärme
und
Kälte
sowie
Verkehr
allen
wichtigen
Akteuren
(
Verbrauchern
,
Bauunternehmern
,
Installateuren
,
Architekten
und
Lieferanten
von
Geräten
und
Fahrzeugen
)
zur
Verfügung
gestellt
werden
. [EU]
É
favor
indicar
de
que
modo
é
disponibilizada
a
informação
sobre
medidas
de
apoio
à
utilização
de
fontes
de
energia
renováveis
para
fins
de
electricidade
,
aquecimento
,
arrefecimento
e
transportes
a
todos
os
intervenientes
relevantes
(consumidores,
construtores
,
instaladores
,
arquitectos
e
fornecedores
de
equipamentos
relevantes
e
veículos
).
Daher
sollte
eine
angemessene
Zahl
von
Installateuren
und
Baufachleuten
durch
Schulung
und
andere
Maßnahmen
die
angemessene
Fachkompetenz
für
Installation
und
Einbau
der
erforderlichen
Technik
zur
Verbesserung
der
Energieeffizienz
und
zur
Nutzung
erneuerbarer
Energien
erwerben
. [EU]
Nessa
medida
,
um
número
adequado
de
instaladores
e
de
construtores
deverá
possuir
,
através
de
formação
e
de
outras
medidas
,
as
qualificações
adequadas
para
a
instalação
e
integração
das
tecnologias
necessárias
eficientes
em
termos
energéticos
e
que
utilizem
energias
renováveis
.
Daneben
wird
empfohlen
,
dass
die
zuständigen
Behörden
den
Installateuren
und
Werkstätten
klare
Anweisungen
und
Orientierungen
im
Hinblick
auf
ihre
Pflichten
und
Verantwortlichkeiten
erteilen
,
insbesondere
in
Bezug
auf
das
Selbstverständnis
ihrer
Rolle
im
Rahmen
der
Gesamtsystemsicherheit
. [EU]
Recomenda-se
igualmente
que
as
autoridades
competentes
forneçam
aos
instaladores
e
às
oficinas
instruções
e
orientações
claras
sobre
os
seus
deveres
e
responsabilidades
,
em
particular
a
explicação
do
seu
papel
no
contexto
da
segurança
geral
do
sistema
.
Deshalb
kommt
allen
mit
der
Sicherheit
des
Fahrtenschreibersystems
befassten
Akteuren
,
Kontrollbeamten
,
zugelassenen
Werkstätten
und
Installateuren
ebenso
wie
korrekt
handelnden
,
gesetzestreuen
Verkehrsunternehmen
und
Fahrern
,
eine
Rolle
zu
. [EU]
Nesse
campo
,
todos
os
envolvidos
na
segurança
do
sistema
tacográfico
,
quer
se
trate
dos
agentes
de
controlo
,
das
oficinas
e
dos
instaladores
autorizados
,
ou
dos
operadores
e
condutores
legítimos
e
respeitadores
das
leis
,
têm
um
papel
a
desempenhar
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
allen
wichtigen
Akteuren
wie
Verbrauchern
,
Bauunternehmern
,
Installateuren
,
Architekten
und
Lieferanten
von
Geräten
und
Systemen
für
die
Erzeugung
von
Wärme
,
Kälte
und
Elektrizität
und
von
Fahrzeugen
,
die
mit
Energie
aus
erneuerbaren
Quellen
betrieben
werden
können
,
Informationen
über
Fördermaßnahmen
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
Os
Estados-Membros
devem
assegurar
que
as
informações
sobre
medidas
de
apoio
sejam
disponibilizadas
a
todos
os
intervenientes
interessados
,
tais
como
consumidores
,
construtores
,
instaladores
,
arquitectos
e
fornecedores
de
equipamentos
e
sistemas
de
aquecimento
,
arrefecimento
e
electricidade
e
de
veículos
compatíveis
com
a
utilização
de
energia
proveniente
de
fontes
renováveis
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
die
Informationen
zu
verfügbaren
Energieeffizienzmechanismen
sowie
Finanz-
und
Rechtsrahmen
transparent
sind
und
umfassend
bei
allen
einschlägigen
Marktakteuren
verbreitet
werden
,
wie
etwa
Verbrauchern
,
Bauunternehmern
,
Architekten
,
Ingenieuren
,
Umweltgutachtern
und
Energieauditoren
sowie
Installateuren
von
Gebäudekomponenten
gemäß
der
Richtlinie
2010/31/EU
. [EU]
Os
Estados-Membros
asseguram
que
as
informações
sobre
os
mecanismos
de
melhoria
da
eficiência
energética
disponíveis
e
sobre
o
quadro
financeiro
e
jurídico
sejam
transparentes
e
amplamente
divulgadas
a
todos
os
agentes
relevantes
do
mercado
,
incluindo
os
consumidores
,
os
construtores
,
os
arquitetos
,
os
engenheiros
,
os
auditores
ambientais
e
energéticos
e
os
instaladores
de
componentes
de
edifícios
,
na
aceção
da
Diretiva
2010/31/UE
.
Die
Zertifizierung
von
Installateuren
von
Biomasseanlagen
,
Wärmepumpen
,
oberflächennahen
Geothermieanlagen
,
Fotovoltaik-
und
Solarwärmeanlagen
erfolgt
mittels
eines
zugelassenen
Ausbildungsprogramms
oder
durch
eine
zugelassene
Ausbildungseinrichtung
. [EU]
Os
instaladores
de
sistemas
de
biomassa
,
de
bombas
de
calor
,
de
sistemas
geotérmicos
superficiais
,
solares
fotovoltaicos
e
solares
térmicos
são
certificados
por
um
programa
de
formação
ou
por
um
organismo
de
formação
acreditados
.
Entsprechende
Informationen
und
Anleitungen
könnten
auch
den
Installateuren
und
Werkstätten
übermittelt
werden
,
die
den
vorschriftsmäßigen
Einbau
sowie
die
Wartung
,
Überprüfung
und
Instandsetzung
von
Kontrollgeräten
im
Straßenverkehr
vornehmen
. [EU]
Além
disso
,
poderão
ser
fornecidas
informações
e
orientações
idênticas
aos
instaladores
e
às
oficinas
que
efectuam
a
instalação
,
as
inspecções
,
as
verificações
e
as
reparações
obrigatórias
dos
aparelhos
de
controlo
nos
transportes
rodoviários
.
Ferner
wird
empfohlen
,
dass
Behörden
,
die
Werkstätten
und
Installateuren
die
Zulassung
erteilen
,
über
die
Kommission
allen
anderen
Mitgliedstaaten
präzise
und
regelmäßig
aktualisierte
Informationen
über
die
Kennzeichnung
von
Plomben
übermitteln
und
eingehende
Angaben
zu
allen
Werkstätten
auf
ihrem
Hoheitsgebiet
sowie
deren
Status
machen
. [EU]
Recomenda-se
igualmente
que
as
autoridades
que
homologam
as
oficinas
e
os
instaladores
forneçam
a
todos
os
outros
Estados-Membros
,
através
da
Comissão
,
informações
precisas
e
regularmente
actualizadas
sobre
as
inscrições
que
figuram
nos
selos
,
assim
como
os
detalhes
e o
estatuto
de
cada
oficina
no
seu
território
.
Leistungen
von
Installateuren
[EU]
Canalizadores
Zertifizierung
von
Installateuren
(
Artikel
14
Absatz
3
der
Richtlinie
2009/28/EG
) [EU]
Certificação
dos
instaladores
(n.o 3
do
artigo
14
.o
da
Directiva
2009/28/CE
)
Zertifizierung
von
Installateuren
[EU]
Certificação
dos
instaladores
Zugelassene
Ausbildungsprogramme
sollten
Installateuren
mit
praktischer
Erfahrung
angeboten
werden
,
welche
die
folgenden
Ausbildungen
absolviert
haben
oder
durchlaufen:
[EU]
Deverão
ser
propostos
programas
de
formação
acreditados
aos
instaladores
com
experiência
profissional
que
tenham
adquirido
,
ou
estejam
a
adquirir
,
os
seguintes
tipos
de
formação:
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Installateuren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners