DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for Inlandsverkaufspreis
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Portuguese

Als Normalwert wurde folglich der gewogene durchschnittliche Inlandsverkaufspreis ermittelt, den die in die Stichprobe einbezogenen Unionshersteller unabhängigen Abnehmern in Rechnung stellten. [EU] Consequentemente, o valor normal foi estabelecido como o preço de venda médio ponderado cobrado a clientes independentes dos produtores da União incluídos na amostra.

Bei dem Normalwert handelte es sich um den gewogenen durchschnittlichen Inlandsverkaufspreis, den die kooperierenden US-amerikanischen Hersteller unabhängigen Abnehmern für Warentypen mit vergleichbarem MgO-Gehalt in Rechnung stellten. [EU] O valor normal foi estabelecido como o preço de venda médio ponderado cobrado pelos produtores norte-americanos que colaboraram no inquérito, a clientes independentes no mercado interno, por tipos de produtos com um teor de MgO semelhante.

Der Normalwert wurde demnach als der gewogene durchschnittliche Inlandsverkaufspreis ermittelt, den der kooperierende Hersteller in den USA unabhängigen Abnehmern in Rechnung stellte. [EU] Consequentemente, o valor normal foi estabelecido como o preço de venda médio ponderado cobrado a clientes independentes no mercado interno pelo produtor dos EUA colaborante.

Der Normalwert wurde demnach als der gewogene durchschnittliche Inlandsverkaufspreis ermittelt, den der kooperierende Hersteller in der Türkei unabhängigen Abnehmern in Rechnung stellte. [EU] Consequentemente, o valor normal foi estabelecido como o preço de venda médio ponderado cobrado a clientes independentes no mercado interno pelo produtor turco colaborante.

Der Normalwert wurde demnach als der gewogene durchschnittliche Inlandsverkaufspreis ermittelt, den die kooperierenden Hersteller in den USA unabhängigen Abnehmern in Rechnung stellten. [EU] Consequentemente, o valor normal foi estabelecido como o preço de venda médio ponderado cobrado a clientes independentes no mercado interno pelos produtores dos EUA que colaboraram no inquérito.

Um festzustellen, ob die Verkäufe der Waren, die mit der von den chinesischen ausführenden Herstellern in die Gemeinschaft verkauften Ware vergleichbar waren, auf dem marokkanischen Markt als Geschäfte im normalen Handelsverkehr angesehen werden können, wurde der Inlandsverkaufspreis mit den vollen Produktionskosten (Fertigungskosten zuzüglich VVG-Kosten) verglichen. [EU] Para estabelecer se as vendas no mercado marroquino de produtos comparáveis com os produtos vendidos pelos produtores exportadores chineses para a Comunidade foram efectuadas no decurso de operações comerciais normais, o preço de venda no mercado interno foi comparado com o custo total da produção (nomeadamente, o custo de produção acrescido de despesas de venda, encargos administrativos e outras despesas gerais).

Um festzustellen, ob es sich bei den Verkäufen der mit den von den chinesischen ausführenden Herstellern in die Gemeinschaft verkauften Waren vergleichbaren Waren auf dem türkischen Markt um Geschäfte im normalen Handelsverkehr handelte, wurde der Inlandsverkaufspreis zuzüglich aller Produktionskosten (d. h. Fertigungskosten zuzüglich Vertriebs-, Verwaltungs- und Gemeinkosten) verglichen. [EU] A fim de determinar se no mercado turco as vendas de produtos comparáveis com os produtos vendidos pelos produtores/exportadores chineses para a Comunidade foram efectuadas no decurso de operações comerciais normais, o preço de venda no mercado interno foi comparado com o custo total da produção (nomeadamente, o custo de produção acrescido de despesas de venda, despesas administrativas e outros encargos gerais).

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners