A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for Hunderttausend
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Außerdem
handelten
einige
Einführer
mit
mehreren
Millionen
Schuhpaaren
jährlich
,
während
andere
"nur"
auf
einige
hunderttausend
Paare
jährlich
kamen
. [EU]
Além
disso
,
alguns
destes
importadores
venderam
muitos
milhões
de
pares
por
ano
,
enquanto
outros
venderam
«apenas»
algumas
centenas
de
milhares
por
ano
.
Das
mit
Hybridkapitaltranchen
im
Wert
von
mehreren
Hunderttausend
Euro
verbundene
Risiko
ist
nicht
mit
dem
Risiko
eines
Instruments
mit
einem
Nominalwert
von
150
Mio
.
EUR
zu
vergleichen
und
viel
leichter
von
den
privaten
Märkten
aufzunehmen
. [EU]
Tranches
de
instrumentos
híbridos
no
valor
de
várias
centenas
de
milhares
de
EUR
implicam
um
nível
de
risco
muito
diferente
do
de
um
instrumento
com
um
valor
nominal
de
150
milhões
de
EUR
e,
portanto
,
são
muito
mais
facilmente
absorvidas
pelos
mercados
privados
.
Der
europäische
Nuklearsektor
insgesamt
ist
dadurch
gekennzeichnet
,
dass
modernste
Technologien
eingesetzt
werden
.
Er
bietet
mehreren
hunderttausend
Menschen
hoch
qualifizierte
Arbeitsplätze
. [EU]
O
sector
nuclear
europeu
no
seu
conjunto
é
caracterizado
por
tecnologias
de
ponta
e
proporciona
empregos
altamente
qualificados
a
várias
centenas
de
milhares
de
pessoas
.
Deutschland
macht
geltend
,
dass
die
Sparkasse
nicht
von
dieser
Marktentwicklung
betroffen
war
;
sie
konnte
in
den
letzten
vier
Monaten
des
Jahres
2008
Nachrangverbindlichkeiten
in
Höhe
von
rund
[10-15]
Mio
.
EUR
und
im
ersten
Quartal
2009
von
rund
[35-40]
Mio
.
EUR
in
Tranchen
von
bis
zu
mehreren
Hunderttausend
Euro
begeben
. [EU]
Por
outro
lado
,
alegava
que
a
evolução
do
mercado
não
afectara
a
Sparkasse
KölnBonn
,
que
pudera
contrair
dívida
subordinada
tanto
nos
últimos
quatro
meses
de
2008
(no
montante
total
de
[10-15]
milhões
de
EUR
),
como
no
primeiro
trimestre
de
2009
(no
montante
total
de
[35-40]
milhões
de
EUR
),
em
tranches
de
várias
centenas
de
milhares
de
EUR
.
Gegen
Ende
2009
gingen
Nasiruddin
Haqqani
mehrere
hunderttausend
Dollar
von
mit
der
Al-Qaida
verbündeten
Einzelpersonen
aus
der
Arabischen
Halbinsel
zur
Unterstützung
der
Aktivitäten
des
Haqqani
Network
zu
. [EU]
Em
finais
de
2009
,
Nasiruddin
Haqqani
recebeu
várias
centenas
de
milhares
de
dólares
de
pessoas
ligadas
à
Al-Qaida
na
Península
Arábica
para
utilização
em
actividades
da
Rede
Haqqani
.
Gegen
Ende
2009
gingen
Nasiruddin
Haqqani
mehrere
hunderttausend
Dollar
von
mit
der
Al-Qaida
verbündeten
Einzelpersonen
aus
der
Arabischen
Halbinsel
zur
Unterstützung
der
Aktivitäten
des
Haqqani
Network
zu
. [EU]
Em
finais
de
2009
,
Nasiruddin
Haqqani
recebeu
várias
centenas
de
milhares
de
dólares
de
pessoas
ligadas
à
Al-Qaida
na
Península
Arábica
para
utilização
em
atividades
da
Rede
Haqqani
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hunderttausend":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners