A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for Herzens
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
angeborene
Veränderung
des
Herzens
vor
oder
nach
korrigierendem
chirurgischem
Eingriff
[EU]
anomalia
congénita
do
coração
,
antes
ou
de
pois
de
cirurgia
correctiva
Besichtigung
von
Herzbeutel
und
Herz
;
Anschneiden
des
Herzens
durch
Längsschnitt
zur
Öffnung
der
Kammern
und
Durchtrennung
der
Scheidewand
[EU]
Inspecção
visual
do
pericárdio
e
do
coração
,
com
incisão
longitudinal
deste
,
de
modo
a
abrir
os
ventrículos
e a
atravessar
o
septo
interventricular
Besichtigung
von
Herzbeutel
und
Herz
;
im
Zweifelsfall
Anschnitt
und
Untersuchung
des
Herzens
[EU]
Inspecção
visual
do
pericárdio
e
do
coração
;
em
caso
de
dúvida
,
incisão
e
exame
do
coração
Daher
wird
Ephedrin
,
das
die
Ausschüttung
von
Noradrenalin
an
den
Nervenendigungen
bewirkt
und
somit
die
Kontraktionskraft
des
Herzens
steigert
und
der
Hypotonie
entgegenwirkt
,
bei
Unwirksamkeit
von
Dobutamin
und
Dopamin
eingesetzt
. [EU]
Por
conseguinte
, a
efedrina
,
que
causa
a
libertação
de
noradrenalina
nas
terminações
nervosas
,
aumentando
assim
a
contractilidade
cardíaca
e
limitando
a
hipotensão
, é
utilizada
quando
a
dobutamina
e a
dopamina
são
ineficazes
.
Die
Aufnahme
von
Barium
kann
zu
Bluthochdruck
,
Magenreizungen
und
Muskelschwäche
,
Schädigungen
der
Leber
,
der
Nieren
,
des
Herzens
und
der
Milz
führen
. [EU]
A
ingestão
de
bário
pode
provocar
o
aumento
da
tensão
arterial
,
irritação
do
estômago
,
fraqueza
muscular
,
danos
hepáticos
,
renais
,
cardíacos
e
do
baço
.
Durchleiten
von
Strom
durch
den
gesamten
Körper
,
der
ein
generalisiertes
epileptiformes
EEG
ergibt
und
möglichst
zu
Fibrillation
oder
Stillstand
des
Herzens
durch
das
Wasserbad
führt
[EU]
Exposição
de
todo
o
corpo
, a
uma
corrente
que
provoca
um
traçado
epileptiforme
generalizado
no
EEG
e
eventualmente
fibrilação
ou
paragem
cardíaca
através
de
um
tanque
de
imersão
.
Durchleiten
von
Strom
durch
den
Körper
,
der
ein
generalisiertes
epileptiformes
EEG
ergibt
und
gleichzeitig
zu
Fibrillation
oder
Stillstand
des
Herzens
führt
[EU]
Exposição
do
corpo
a
uma
corrente
que
provoca
simultaneamente
um
traçado
epileptiforme
generalizado
no
EEG
e
fibrilação
ou
paragem
cardíaca
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Herzens":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners