A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
26 results for Heizzwecke
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
2005
wurden
für
den
Kraftstoffbereich
ausschließlich
Emulsionen
auf
Basis
von
Gasöl
verwendet
,
während
es
sich
bei
den
für
Heizzwecke
verwendeten
Emulsionen
entweder
um
Emulsionen
auf
Basis
von
Gasöl
oder
auf
Basis
von
schwerem
Heizöl
mit
einem
niedrigen
Schwefelgehalt
handelte
. [EU]
Em
2005
,
as
emulsões
utilizadas
como
combustível
eram
todas
à
base
de
gasóleo
,
enquanto
as
utilizadas
para
o
aquecimento
eram
quer
à
base
de
gasóleo
quer
à
base
de
fuelóleo
pesado
com
baixo
teor
de
enxofre
.
Aufwandmenge
und
gegebenenfalls
Endkonzentration
des
Biozidprodukts
und
des
Wirkstoffs
in
den
behandelten
Waren
oder
in
dem
System
,
in
dem
das
Produkt
verwendet
wird
, z. B.
Kühlwasser
,
Oberflächenwasser
,
Wasser
für
Heizzwecke
[EU]
Taxa
de
aplicação
e,
eventualmente
,
concentração
final
do
produto
biocida
e
da
substância
ativa
no
artigo
tratado
ou
no
sistema
em
que
o
produto
irá
ser
utilizado
,
por
exemplo
,
água
para
refrigeração
,
águas
superficiais
,
água
utilizada
para
aquecimento
.
Bei
den
Emulsionen
,
die
auf
dem
italienischen
Markt
angeboten
werden
,
handelt
es
sich
im
Wesentlichen
um
Mischungen
aus
Gasöl
mit
niedrigem
Schwefelgehalt
und
Wasser
,
die
als
Kraftstoff
bzw
.
für
Heizzwecke
verwendet
werden
. [EU]
As
emulsões
presentes
no
mercado
italiano
são
principalmente
à
base
de
misturas
compostas
por
gasóleo
com
baixo
teor
de
enxofre
e
água
e
são
utilizadas
para
os
transportes
e o
aquecimento
.
Bei
schwerem
Heizöl
für
Heizzwecke
wird
der
von
der
Handelskammer
Mailand
ermittelte
durchschnittliche
Marktpreis
zugrunde
gelegt
. [EU]
Para
o
fuelóleo
pesado
para
aquecimento
o
preço
refere
se
ao
preço
médio
de
mercado
fornecido
pela
Câmara
de
Comércio
de
Milão
.
Bei
Verfügbarkeit
ausreichender
Sonnenenergie
können
Sonnenkollektoren
für
Heizzwecke
kontinuierlich
ohne
regelmäßige
Überwachung
funktionieren
.
Sind
sie
in
Betrieb
,
bieten
sie
dem
Verbraucher
eine
angemessene
,
wenn
auch
partielle
alternative
Heizquelle
. [EU]
Quando
recebem
quantidades
suficientes
de
energia
solar
,
os
colectores
solares
para
aquecimento
têm
capacidade
para
funcionar
continuamente
sem
necessidade
de
supervisão
regular
e,
quando
estão
a
funcionar
,
proporcionam
ao
consumidor
uma
fonte
de
aquecimento
alternativo
conveniente
,
se
bem
que
parcial
.
Daher
sollte
nur
der
Verbrauch
von
Brennstoffen
angegeben
werden
,
die
für
die
Erzeugung
elektrischer
Energie
benötigt
wurden
, d. h.
die
Mengen
,
die
für
Heizzwecke
verwendet
wurden
,
sind
auszuschließen
. [EU]
O
consumo
de
combustíveis
apenas
deve
compreender
o
consumo
referente
à
produção
de
energia
eléctrica
,
isto
é,
com
exclusão
das
quantidades
atribuíveis
aos
fornecimentos
de
calor
.
Die
für
Heizzwecke
und
zum
Betrieb
von
Hochöfen
verwendeten
Mengen
(z. B.
Hochofengas
)
sind
nicht
hier
,
sondern
als
Verbrauch
des
Energiesektors
anzugeben
. [EU]
As
quantidades
utilizadas
como
combustível
para
aquecimento
e
para
a
operação
de
altos-fornos
(por
exemplo:
gás
de
altos-fornos
)
não
devem
ser
incluídas
aqui
,
mas
declaradas
como
consumo
do
sector
da
energia
.
Die
für
Heizzwecke
und
zum
Betrieb
von
Maschinen
verbrauchten
Mengen
an
Energie
aus
erneuerbaren
Quellen
und
aus
Abfall
sind
im
Energiesektor
als
Verbrauch
anzugeben
. [EU]
As
energias
renováveis
e
os
resíduos
utilizados
para
o
aquecimento
e
funcionamento
de
equipamento
devem
ser
declarados
como
consumo
do
sector
da
energia
.
Die
für
Heizzwecke
und
zum
Betrieb
von
Maschinen
verbrauchten
Mengen
sind
nicht
hier
,
sondern
als
Verbrauch
des
Energiesektors
anzugeben
. [EU]
As
quantidades
utilizadas
como
combustível
para
aquecimento
e
para
a
operação
de
equipamento
não
devem
ser
declaradas
aqui
,
mas
como
consumo
do
sector
da
energia
.
Die
für
Heizzwecke
und
zum
Betrieb
von
Maschinen
verbrauchten
Mengen
sind
nicht
hier
,
sondern
als
Verbrauch
des
Energiesektors
anzugeben
. [EU]
As
quantidades
utilizadas
como
combustível
para
aquecimento
e
para
a
operação
de
equipamento
não
devem
ser
incluídas
aqui
,
mas
como
consumo
do
sector
da
energia
.
Die
für
Heizzwecke
und
zum
Betrieb
von
Maschinen
verbrauchten
Mengen
sind
nicht
hier
,
sondern
als
Verbrauch
des
Energiesektors
anzugeben
. [EU]
As
quantidades
utilizadas
para
aquecimento
e
para
a
operação
de
equipamento
não
devem
ser
declaradas
aqui
,
mas
como
consumo
do
sector
da
energia
.
Die
Republik
Polen
darf
von
einer
Übergangszeit
bis
zum
1.
Januar
2012
Gebrauch
machen
,
um
ihren
nationalen
Steuerbetrag
für
Kohle
und
Koks
,
die
für
andere
Heizzwecke
als
die
Fernwärmeversorgung
verwendet
werden
,
an
die
einschlägigen
Mindeststeuerbeträge
anzugleichen
. [EU]
A
República
da
Polónia
pode
aplicar
um
período
transitório
até
1
de
Janeiro
de
2012
para
ajustar
o
nível
de
tributação
nacional
do
carvão
e
do
coque
utilizados
como
combustível
de
aquecimento
,
com
excepção
do
aquecimento
urbano
,
para
atingir
os
níveis
mínimos
de
tributação
.
Die
Stromsteuer
ist
von
privaten
Haushalten
,
Unternehmen
des
Dienstleistungssektors
und
auch
von
Unternehmen
des
verarbeitenden
Gewerbes
für
Strom
,
der
für
nicht
mit
Produktionsprozessen
verbundene
Heizzwecke
verwendet
wird
,
vollständig
zu
entrichten
. [EU]
O
imposto
sobre
a
electricidade
é
aplicável
,
na
íntegra
,
às
famílias
,
às
empresas
do
sector
dos
serviços
e
às
empresas
do
sector
transformador
no
que
se
refere
à
electricidade
utilizada
para
aquecimento
fora
do
processo
de
produção
.
Die
übrigen
in
der
Anmeldung
aufgelisteten
Emulsionen
aus
schwerem
Heizöl
-
mit
hohem
und
niedrigem
Schwefelgehalt
für
industrielle
Anwendungen
und
mit
hohem
Schwefelgehalt
für
Heizzwecke
-
wurden
2005
nicht
auf
dem
Markt
angeboten
. [EU]
As
outras
emulsões
de
fuelóleo
pesado
enumeradas
na
notificão
-
com
alto
e
baixo
teor
de
enxofre
para
uso
industrial
e
com
alto
teor
de
enxofre
para
aquecimento
-
não
estavam
presentes
no
mercado
em
2005
.
direkte
Nutzung
zur
Bereitstellung
von
Fernwärme
sowie
für
Heizzwecke
in
der
Landwirtschaft
usw
. [EU]
directamente
como
calor
para
o
aquecimento
urbano
,
agricultura
,
etc
.
Gemäß
der
seit
1.
Januar
2004
geltenden
Richtlinie
2003/96/EG
wird
der
Mindestverbrauchsteuersatz
für
Gasöl
für
Heizzwecke
auf
21
EUR
je
1000
Liter
festgesetzt
(
Artikel
9
der
Richtlinie
in
Verbindung
mit
Tabelle
C
in
Anhang
I
derselben
). [EU]
Nos
termos
da
Directiva
2003/96/CE
,
que
entrou
em
vigor
em
1
de
Janeiro
de
2004
[15], a
taxa
mínima
do
imposto
especial
de
consumo
aplicável
ao
gasóleo
para
aquecimento
é
fixada
em
21
EUR
por
cada
1000
litros
(artigo 9.o
da
directiva
conjugado
com
o
quadro
C
do
anexo
I
da
mesma
directiva
).
Gemische
aus
Wasser
und
Gasöl
für
Heizzwecke
[EU]
Água-gaséleo
para
aquecimento
Gemische
aus
Wasser
und
schwerem
Heizöl
mit
niedrigem
Schwefelgehalt
für
Heizzwecke
[EU]
Água-fuelóleo
pesado
com
baixo
teor
de
enxofre
para
aquecimento
In
der
Anmeldung
sind
auch
Steuerermäßigungen
für
Emulsionen
aufgeführt
,
die
nicht
auf
dem
Markt
angeboten
werden
,
wie
Emulsionen
aus
Wasser
und
schwerem
Heizöl
mit
hohem
bzw
.
niedrigem
Schwefelgehalt
für
industrielle
Anwendungen
(
41
,60
EUR
bzw
.
20
,80
EUR
)
sowie
Emulsionen
aus
Wasser
und
schwerem
Heizöl
mit
hohem
Schwefelgehalt
für
Heizzwecke
(
99
,30
EUR
). [EU]
Além
disso
, a
notificação
menciona
taxas
reduzidas
para
emulsões
não
presentes
no
mercado
,
tais
como
as
emulsões
de
água
e
fuelóleo
pesado
de
alto
e
baixo
teor
de
enxofre
para
uso
industrial
, (respectivamente
41
,6
euros
e
20
,8
euros
) e
as
emulsões
de
água
e
fuelóleo
pesado
com
alto
teor
de
enxofre
para
aquecimento
(99,3
euros
).
In
Nordschweden
ist
der
Stromverbrauch
für
Heizzwecke
höher
als
in
anderen
Landesteilen
;
der
Unterschied
beträgt
derzeit
25
%. [EU]
Nas
regiões
setentrionais
do
país
, o
consumo
de
electricidade
para
fins
de
aquecimento
revelou-se
superior
ao
do
resto
do
país
,
sendo
actualmente
a
diferença
de
25
%.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Heizzwecke":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners