DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

116 results for Hauptsitz
Tip: You may adjust several search options.

 German  Portuguese

Am 29. September 2008 besuchten zwei Kommissionsbeamte den italienischen Militärstützpunkt [7], wo der BA609 einigen Tests unterzogen wird, und den Hauptsitz des Unternehmens AgustaWestland in Cascina Costa (Provinz Varese). [EU] Em 29 de Setembro de 2008, as autoridades italianas receberam a visita de dois funcionários da Comissão na base militar de [...] [7] onde o BA609 está a ser testado, e na sede da AgustaWestland em Cascina Costa (na província de Varese).

'Anschrift' die Angabe der Gemeinde und des Mitgliedstaats oder Drittlands, wo sich der Hauptsitz des Abfüllers, Herstellers, Verkäufers oder Einführers befindet." [EU] "Endereço", a indicação da circunscrição administrativa local e do Estado-Membro ou país terceiro nos quais se situa a sede do engarrafador, produtor, vendedor ou importador

"Anschrift": die Angabe des Gemeinde und des Mitgliedstaats, wo sich der Hauptsitz des Abfüllers, Herstellers, Verkäufers oder Einführers befindet. [EU] «Endereço», a indicação da circunscrição administrativa local e do Estado-Membro nos quais se situa a sede do engarrafador, produtor, vendedor ou importador.

Anträge auf Sammelregistrierung erfolgen bei einer zuständigen Stelle des Mitgliedstaats, in dem sich der Hauptsitz oder das für die Zwecke dieses Absatzes benannte Managementzentrale der Organisation befindet. [EU] O pedido de registo colectivo único deve ser apresentado a um organismo competente do Estado-Membro em que está situada a sede da organização ou o centro de gestão designado para efeitos do presente número.

Artikel 3 Absatz 3 gilt nicht, wenn es sich bei dem Antragsteller um ein KMU handelt oder sein Hauptsitz sich in einem Entwicklungsland befindet oder der Antrag vor Inkrafttreten dieser Verordnung eingereicht wurde. [EU] O n.o 3 do artigo 3.o não será aplicável se o requerente for uma PME ou tiver a sua sede num país em desenvolvimento, nem a pedidos apresentados antes da entrada em vigor do presente regulamento.

Aus diesem Grund und angesichts der im Zuge der Untersuchung gesammelten Informationen kann der Schluss gezogen werden, dass die von Unternehmen A hergestellten betroffenen Waren Ursprungswaren der Gemeinschaft sind.e) Hauptsitz und Hauptanteilseigner [EU] Por esta razão, e partindo da informação recolhida no presente inquérito, foi possível concluir que as lâmpadas fabricadas pela empresa A são de origem comunitária. e) Localização da sede e dos accionistas principais

Ausgenommen den Kredit in Höhe von Mio. LVL an die Tochtergesellschaft SIA Rigas Pirma Garaza von Parex Banka (Eingetümer des Bürogebäudes, in dem sich der Hauptsitz von Parex Banka befindet). [EU] Excepto no caso do empréstimo à filial SIA Rigas Pirma Garaza do Parex banka (proprietário do edifício-sede do Parex banka) no valor de [...] milhões de LVL.

außerhalb des Euro-Währungsgebiets ansässigen Niederlassungen von Geschäftsbanken mit Hauptsitz außerhalb des Euro-Währungsgebiets [EU] bancos localizados e com sede fora da zona euro

außerhalb des Euro-Währungsgebiets ansässigen Niederlassungen von Geschäftsbanken mit Hauptsitz im Euro-Währungsgebiet [EU] bancos com sede na zona euro e localizados no exterior

Banken und andere Finanzinstitute mit Hauptsitz außerhalb des Berichtslands (;) [EU] Com bancos e outras instituições financeiras com sede fora do país inquirido (–)

Banken und andere Finanzinstitute mit Hauptsitz im Berichtsland (;) [EU] Bancos e outras instituições financeiras com sede no país inquirido (–)

Banken und andere Finanzinstitute mit Hauptsitz im Berichtsland (;) [EU] Com bancos e outras instituições financeiras com sede no país inquirido (–)

Banken und anderen Finanzinstituten mit Hauptsitz außerhalb des Berichtslandes (+) [EU] Bancos e outras instituições financeiras com sede fora do país inquirido (+)

Banken und anderen Finanzinstituten mit Hauptsitz außerhalb des Berichtslands (+) [EU] Com bancos e outras instituições financeiras com sede fora do país inquirido (+)

Banken und anderen Finanzinstituten mit Hauptsitz im Berichtsland (+) [EU] Bancos e outras instituições financeiras com sede no país inquirido (+)

Banken und anderen Finanzinstituten mit Hauptsitz im Berichtsland (+) [EU] Com bancos e outras instituições financeiras com sede no país inquirido (+)

Banken und sonstige Finanzinstitute mit Hauptsitz außerhalb des Berichtslandes (;) [EU] Bancos e outras instituições financeiras com sede fora do país inquirido (–)

Bestimmte Verträge und die zuvor durch den Crompton-Hauptsitz ausgeübten Back-Office-Funktionen waren von den Transaktionen ausgenommen. [EU] Contudo, foram excluídos da operação alguns contratos e os serviços administrativos anteriormente prestados pela sede da Crompton.

BIC S.A. Hauptsitz - Clichy, Frankreich [EU] BIC S.A. HQ - Clichy, França

Componenta ist ein Metallunternehmen mit Hauptsitz in Karkkila. [EU] A Componenta é uma empresa do sector metalúrgico com sede em Karkkila, na Finlândia.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners