A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for Haftgift
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Die
nominale
Konzentration
des
Wirkstoffs
in
anderen
Produkten
als
Haftgift
darf
375
mg/kg
nicht
übersteigen
,
und
nur
gebrauchsfertige
Produkte
sind
zulässig
. [EU]
A
concentração
nominal
da
substância
activa
em
produtos
distintos
dos
pós
de
rasto
não
excede
375
mg/kg
e
apenas
são
autorizados
produtos
prontos
a
utilizar
.
Die
Produkte
dürfen
nicht
als
Haftgift
verwendet
werden
. [EU]
Os
produtos
não
são
utilizados
como
pós
de
rasto
.
Die
Produkte
dürfen
nicht
als
Haftgift
verwendet
werden
. [EU]
Os
produtos
não
serão
utilizados
como
pós
de
rasto
.
Produkte
dürfen
nicht
als
Haftgift
verwendet
werden
. [EU]
Os
produtos
não
serão
utilizados
como
pós
de
rasto
.
Zu
diesem
Zweck
sollten
bestimmte
Einschränkungen
wie
die
Höchstkonzentration
,
das
Verbot
der
Vermarktung
des
Wirkstoffs
in
Produkten
,
die
als
Haftgift
verwendet
werden
,
oder
in
Produkten
,
die
nicht
gebrauchsfertig
sind
,
und
die
Verwendung
von
aversiven
Substanzen
vorgeschrieben
werden
,
während
andere
Bedingungen
von
den
Mitgliedstaaten
von
Fall
zu
Fall
aufzuerlegen
sind
. [EU]
Para
tal
,
há
que
impor
restrições
gerais
,
tais
como
uma
concentração
máxima
, a
proibição
da
comercialização
da
substância
activa
em
produtos
que
sejam
utilizados
como
pós
de
rasto
ou
que
não
estejam
prontos
a
ser
utilizados
e a
utilização
de
agentes
repugnantes
,
devendo
os
Estados-Membros
impor
outras
condições
caso
a
caso
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Haftgift":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners