DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

170 results for Habitat
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  Portuguese

1), angenommen durch den Habitat-Ausschuss am 24. April 2002 nach schriftlicher Konsultation, Europäische Kommission, GD ENV. [EU] 1), adoptado pelo Comité Habitats em 24 de Abril de 2002 após consulta por escrito da Comissão Europeia, Direcção–;Geral do Ambiente.

Amphibien besiedeln ein großes Habitat von tiefen Süßwasserseen bis zur Wüste. [EU] Os anfíbios ocupam uma grande variedade de tipos de habitat, desde desertos áridos a lagos de água doce profundos.

andere Arten, die aufgrund des spezifischen Charakters ihres Lebensraums einer besonderen Aufmerksamkeit bedürfen. [EU] Outras espécies necessitando de atenção especial devido à especificidade do seu habitat.

an Fütterungsplätzen gefährdeter oder geschützter Arten aasfressender Vögel und anderer Arten, die in ihrem natürlichen Lebensraum leben, um die Artenvielfalt zu fördern, wobei die in Anhang VI Kapitel II Abschnitt 2 festgelegten Bedingungen zu beachten sind [EU] Em campos de alimentação, de espécies de aves necrófagas em risco ou protegidas e de outras espécies que vivam no seu habitat natural, para a promoção da biodiversidade, desde que se cumpram as condições previstas no anexo VI, capítulo II, secção 2

Anhand des Repräsentativitätsgrades lässt sich ermessen, "wie typisch" ein Lebensraumtyp ist. [EU] O grau de representatividade permite determinar em que medida um tipo de habitat é «típico».

Auf die in Anhang I aufgeführten Arten sind besondere Schutzmaßnahmen hinsichtlich ihrer Lebensräume anzuwenden, um ihr Überleben und ihre Vermehrung in ihrem Verbreitungsgebiet sicherzustellen. [EU] As espécies mencionadas no anexo I são objecto de medidas de conservação especial respeitantes ao seu habitat, de modo a garantir a sua sobrevivência e a sua reprodução na sua área de distribuição.

Auswirkungen invasiver nicht einheimischer Arten auf der Arten-, Habitat- und Ökosystemebene, soweit möglich (2.2.2) [EU] Impactos de espécies não indígenas invasivas ao nível das espécies, habitats e ecossistemas, se exequível (2.2.2)

Banque de l'Habitat de Côte d'Ivoire (BHCI) (Wohnungsbaubank von Côte d'Ivoire) [EU] Banque de l'Habitat de Côte d'Ivoire (BHCI)

Bei der Bezugnahme auf Feuchtgebiete sollte die Definition des am 2. Februar 1971 in Ramsar abgeschlossenen Übereinkommens über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Watvögel, von internationaler Bedeutung zugrunde gelegt werden. [EU] A referência às zonas húmidas deverá ter em conta a definição constante da Convenção sobre as Zonas Húmidas de Importância Internacional, particularmente como Habitat de Aves Aquáticas, aprovada em 2 de Fevereiro de 1971 em Ramsar.

Bei der Bezugnahme auf Feuchtgebiete sollte die Definition des am 2. Februar 1971 in Ramsar abgeschlossenen Übereinkommens über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Watvögel, von internationaler Bedeutung zugrunde gelegt werden. [EU] A referência às zonas húmidas deverá ter em conta a definição constante da Convenção sobre Zonas Húmidas de Importância Internacional, particularmente como Habitat de Aves Aquáticas, aprovada em 2 de Fevereiro de 1971 em Ramsar.

Bekanntermaßen kann ein und dieselbe Auswirkung für einen Lebensraum oder eine Art in dem Gebiet negativ, für andere dagegen positiv sein. [EU] Reconhece-se que um impacto pode ser negativo em relação a um habitat ou espécie no sítio e ser positivo em relação a outro.

Beschreiben Sie die Lebensraumpräferenzen und -toleranzen für die einzelnen Lebensstadien. [EU] Descreva as preferências e tolerâncias em matéria de habitat em cada fase do ciclo de vida.

C * = Vorhandensein von einem oder mehreren prioritären natürlichen Lebensraumtyp(en) und/oder einer oder mehreren prioritären Art(en) im Sinne von Artikel 1 der Richtlinie 92/43/EWG [EU] C * = Presença no SIC de pelo menos um tipo prioritário de habitat natural e/ou de pelo menos uma espécie prioritária, na acepção do artigo 1.o da Directiva 92/43/CEE

C * = Vorhandensein von einem oder mehreren prioritären natürlichen Lebensraumtyp(en) und/oder einer oder mehreren prioritären Art(en) im Sinne von Artikel 1 der Richtlinie 92/43/EWG [EU] C * = presença no SIC de pelo menos um tipo de habitat natural e/ou espécie prioritária na acepção do artigo 1.o da Directiva 92/43/CEE

C * = Vorhandensein von einem oder mehreren prioritären natürlichen Lebensraumtyp(en) und/oder einer oder mehrerer prioritärer Art(en) im Sinne von Artikel 1 der Richtlinie 92/43/EWG [EU] C *= Presença no SIC de pelo menos um tipo de habitat natural e/ou espécie prioritária na acepção do artigo 1.o da Directiva 92/43/CEE

C * = Vorhandensein von einem oder mehreren prioritären natürlichen Lebensraumtypen und/oder einer oder mehrerer prioritärer Arten im Sinne von Artikel 1 der Richtlinie 92/43/EWG [EU] C * = Presença no SIC de pelo menos um tipo prioritário de habitat natural e/ou de pelo menos uma espécie prioritária, na acepção do artigo 1.o da Directiva 92/43/CEE

C * = Vorhandensein von einem oder mehreren prioritären natürlichen Lebensraumtypen und/oder einer oder mehrerer prioritärer Arten im Sinne von Artikel 1 der Richtlinie 92/43/EWG [EU] C * = Presença no SIC de pelo menos um tipo prioritário de habitat natural e/ou uma espécie prioritária, na acepção do artigo 1.o da directiva 92/43/CEE

C * = Vorhandensein von mindestens einem prioritären natürlichen Lebensraumtyp und/oder mindestens einer prioritären Art im Sinne von Artikel 1 der Richtlinie 92/43/EWG [EU] * = presença no SIC de, pelo menos, um tipo de habitat natural prioritário/espécie prioritária na acepção do artigo 1.o da Directiva 92/43/CEE

C: * = Vorhandensein von mindestens einem prioritären natürlichen Lebensraumtyp und/oder mindestens einer prioritären Art im Sinne von Artikel 1 der Richtlinie 92/43/EWG auf dem GGB [EU] C: * = presença no SIC de, pelo menos, um tipo de habitat natural prioritário/espécie prioritária, na acepção do artigo 1.o da Directiva 92/43/EEC

C * = Vorhandensein von mindestens einem prioritären natürlichen Lebensraumtyp und/oder mindestens einer prioritären Art im Sinne von Artikel 1 der Richtlinie 92/43/EWG [EU] C *= presença no SIC de pelo menos um tipo de habitat natural prioritário e/ou espécie prioritária na acepção do artigo 1.o da Directiva 92/43/CEE

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners