A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for Grundstein
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Der
Europäische
Rat
hat
auf
seiner
Tagung
in
Lissabon
im
März
2000
in
seinen
Schlussfolgerungen
den
Grundstein
dafür
gelegt
,
die
Europäische
Union
bis
zum
Jahr
2010
zum
wettbewerbsfähigsten
und
dynamischsten
wissensbasierten
Wirtschaftsraum
der
Welt
zu
machen
,
einem
Wirtschaftsraum
,
der
fähig
ist
,
ein
dauerhaftes
Wirtschaftswachstum
mit
mehr
und
besseren
Arbeitsplätzen
und
einem
größeren
sozialen
Zusammenhalt
zu
erzielen
. [EU]
O
Conselho
Europeu
reunido
em
Lisboa
,
em
Março
de
2000
,
aprovou
conclusões
no
sentido
de
preparar
a
transição
da
União
Europeia
,
até
2010
,
para
a
economia
assente
no
conhecimento
mais
competitiva
e
dinâmica
do
mundo
,
susceptível
de
promover
um
crescimento
económico
sustentável
,
com
mais
e
melhor
emprego
e
maior
coesão
social
.
Die
Europäische
Union
betrachtet
das
Übereinkommen
über
das
Verbot
der
Entwicklung
,
Herstellung
und
Lagerung
bakteriologischer
(
biologischer
)
Waffen
und
von
Toxinwaffen
sowie
über
die
Vernichtung
solcher
Waffen
(
BWÜ
)
als
eine
wichtige
Komponente
im
internationalen
Nichtweiterverbreitungs-
und
Abrüstungskontext
und
als
Grundstein
der
Bemühungen
,
mit
denen
verhindert
werden
soll
,
dass
biologische
Agenzien
und
Toxine
jemals
als
Waffen
entwickelt
und
genutzt
werden
. [EU]
A
União
Europeia
considera
a
Convenção
sobre
a
Proibição
do
Desenvolvimento
,
da
Produção
e
do
Armazenamento
de
Armas
Bacteriológicas
(Biológicas)
ou
Toxínicas
e
sobre
a
sua
Destruição
(CABT)
uma
componente
essencial
do
quadro
internacional
de
não-proliferação
e
de
desarmamento
e a
pedra
angular
dos
esforços
para
impedir
que
sejam
desenvolvidos
e
utilizados
como
armas
agentes
biológicos
e
toxínicos
.
Die
Europäische
Union
sieht
in
dem
Vertrag
über
die
Nichtverbreitung
von
Kernwaffen
(
NVV
)
weiterhin
den
Grundstein
des
globalen
Systems
der
Nichtverbreitung
von
Kernwaffen
,
die
wesentliche
Grundlage
der
weiteren
nuklearen
Abrüstung
nach
Artikel
6
NVV
sowie
ein
wichtiges
Element
für
den
verstärkten
Ausbau
von
Anwendungen
nuklearer
Energie
zu
friedlichen
Zwecken
. [EU]
A
União
Europeia
continua
a
considerar
o
Tratado
de
Não
Proliferação
de
Armas
Nucleares
(TNP) a
pedra
angular
do
regime
global
de
não
proliferação
nuclear
, a
base
fundamental
para
a
prossecução
do
desarmamento
nuclear
nos
termos
do
Artigo
VI
do
TNP
,
assim
como
um
elemento
importante
para
um
maior
desenvolvimento
da
utilização
da
energia
nuclear
para
fins
pacíficos
.
Die
Europäische
Union
sieht
in
dem
Vertrag
über
die
Nichtverbreitung
von
Kernwaffen
(
NVV
)
weiterhin
den
Grundstein
des
globalen
Systems
der
Nichtverbreitung
von
Kernwaffen
,
die
wesentliche
Grundlage
der
weiteren
nuklearen
Abrüstung
nach
Artikel
VI
NVV
sowie
ein
wichtiges
Element
für
den
verstärkten
Ausbau
von
Anwendungen
nuklearer
Energie
zu
friedlichen
Zwecken
. [EU]
A
União
Europeia
continua
a
considerar
o
Tratado
de
Não
Proliferação
de
Armas
Nucleares
(TNP) a
pedra
angular
do
regime
global
de
não
proliferação
nuclear
, a
base
fundamental
para
a
prossecução
do
desarmamento
nuclear
nos
termos
do
artigo
VI
do
TNP
, e
bem
assim
um
elemento
importante
para
um
maior
desenvolvimento
da
utilização
da
energia
nuclear
para
fins
pacíficos
.
Die
technische
Normung
ist
ein
Grundstein
für
die
Integration
von
Netzen
wie
dem
Zahlungsmarkt
der
Union
. [EU]
A
normalização
técnica
é
um
aspeto
essencial
da
integração
de
redes
como
o
mercado
de
pagamentos
da
União
.
Die
volle
Achtung
der
Menschenrechte
sowie
der
Gleichheit
als
Grundlage
für
Demokratie
sowie
die
Anerkennung
und
das
Verstehen
der
Unterschiede
zwischen
Wertesystemen
unterschiedlicher
Religionen
oder
ethnischer
Gruppen
legen
den
Grundstein
für
eine
positive
Einstellung
. [EU]
O
pleno
respeito
dos
direitos
humanos
,
nomeadamente
do
princípio
da
igualdade
,
base
da
democracia
, e a
apreciação
e
compreensão
das
diferenças
entre
os
sistemas
de
valores
dos
diferentes
grupos
religiosos
ou
étnicos
,
constituem
os
elementos
em
que
se
baseia
uma
atitude
positiva
.
In
Anerkennung
dieser
Entwicklungen
bringt
die
EU
im
Geiste
der
Partnerschaft
,
die
den
Grundstein
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
bildet
,
ihre
Bereitschaft
zum
Ausdruck
,
einen
neuen
förmlichen
Dialog
über
diese
Entwicklungen
aufzunehmen
. [EU]
Em
reconhecimento
desta
evolução
e
no
espírito
de
parceria
que
constitui
a
pedra
angular
do
Acordo
de
Parceria
ACP-UE
, a
UE
manifesta
a
sua
disponibilidade
para
lançar
um
novo
diálogo
formal
sobre
esta
evolução
.
Unter
diesen
Voraussetzungen
haben
die
Insolvenzpläne
den
Grundstein
für
die
Wiederherstellung
der
Rentabilität
der
Herlitz-Gruppe
gelegt
. [EU]
Nestas
condições
,
os
planos
de
insolvência
foram
os
alicerces
do
restabelecimento
da
rendibilidade
do
grupo
Herlitz
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Grundstein":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners