DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Griechenland
Search for:
Mini search box
 

1797 results for Griechenland
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Portuguese

1000000 EUR für Griechenland [EU] 1000000 EUR para a Grécia

100000 EUR für Griechenland [EU] 100000 euros para a Grécia

1006248 Tonnen für Griechenland [EU] 1006248 toneladas para a Grécia

1055000 Tonnen in Griechenland [EU] 1055000 toneladas para a Grécia

10900 Tonnen für Griechenland auf der Grundlage eines Äquivalenzkoeffizienten von 13 % [EU] 10900 toneladas, no respeitante à Grécia, com base num coeficiente de equivalência de 13 %

117,36 EUR/100 kg für Griechenland [EU] 117,36 EUR por 100 quilogramas, no respeitante à Grécia

117,36 EUR/100 kg für Griechenland [EU] 117,36 euros por 100 quilogramas, em relação à Grécia

118,35 EUR/100 kg für Griechenland [EU] 118,35 EUR/100 kg no caso da Grécia

11979 H: Akte über die Beitrittsbedingungen und die Anpassungen der Verträge - Beitritt der Republik Griechenland (ABl. L 291 vom 19.11.1979, S. 17) [EU] 11979 H: Acto relativo às condições de adesão e às adaptações dos Tratados - Adesão da República Helénica (JO L 291 de 19.11.1979, p. 17),

129,64 EUR/100 kg für Griechenland [EU] 129,64 EUR por 100 quilogramas no caso da Grécia

13000 Tonnen für Griechenland auf der Grundlage eines Äquivalenzkoeffizienten von 13 % [EU] 13000 toneladas em relação à Grécia, com base num coeficiente de equivalência de 13 %

159,33 EUR/t in Griechenland [EU] 159,33 euros por tonelada na Grécia

179 H Akte über die Bedingungen des Beitritts der Republik Griechenland und die Anpassungen der Verträge (ABl. L 291 vom 19.11.1979, S. 91) [EU] 1 79 H Acto relativo às condições de adesão da República Helénica e às adaptações dos Tratados ; Actos relativos à adesão da República Helénica às Comunidades Europeias (JO L 291 de 19.11.1979, p. 91),

1 79 H: Akte über die Bedingungen des Beitritts der Republik Griechenland und die Anpassungen der Verträge (ABl. L 291 vom 19.11.1979, S. 91) [EU] 1 79 H: Acto relativo às condições de adesão da República Helénica e às adaptações dos Tratados (JO L 291 de 19.11.1979, p. 91)

1990 (1990Q1 für vierteljährliche Daten) für Belgien, Dänemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Österreich, Portugal, Schweden, Spanien und das Vereinigte Königreich [EU] a partir de 1990 (1990Q1 para dados trimestrais) para a Bélgica, a Dinamarca, a Alemanha, a Irlanda, a Grécia, a Espanha, a França, a Itália, o Luxemburgo, os Países Baixos, a Áustria, Portugal, a Finlândia, a Suécia e o Reino Unido

1998 wurde auf den Verbindungen nach Griechenland ein kumuliertes Defizit von 12216 Mrd. ITL verzeichnet. [EU] Em 1998, as ligações com a Grécia registaram um défice líquido acumulado de 12216000 milhões de liras.

19. Mai 2008 für die EZB, die Bank von Griechenland/Bank of Greece und die Banca d'Italia. [EU] 19 de Maio de 2008: BCE, Bank of Greece e Banca d'Italia.

2000000 EUR für Griechenland [EU] 2000000 de euros para a Grécia

2008 erzielte es 45 % seiner Umsätze in Griechenland (2007: 38 %), 54 % in anderen EU-Staaten (2007: 60 %) und 1 % in Nicht-EU-Staaten (2007: 2 %). [EU] Em 2008, realizou 45 % das suas vendas na Grécia (38 % em 2007), 54 % noutros países da UE (60 % em 2007) e 1 % em países terceiros (2 % em 2007).

'23' für Griechenland, [EU] "23" para a Grécia

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners