A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for Grenzsicherheit
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Als
Folgemaßnahmen
zur
regionalen
Konferenz
über
Grenzsicherheit
und
–
;verwaltung
im
Mai
2003:
Beginn
der
Umsetzung
der
kurzfristigen
Maßnahmen
,
die
bereits
von
der
Regierung
verabschiedet
und
auf
der
im
Rahmen
des
Forums
EU-Westbalkan
am
28
.
November
2003
veranstalteten
Tagung
der
für
Justiz
und
Inneres
zuständigen
Minister
vorgestellt
wurden
. [EU]
No
seguimento
da
conferência
regional
de
Ohrid
sobre
segurança
e
gestão
das
fronteiras
em
Maio
de
2003
,
iniciar
a
aplicação
das
medidas
de
curto
prazo
adoptadas
pelo
Governo
e
apresentadas
na
reunião
ministerial
UE-Balcãs
Ocidentais
sobre
justiça
e
assuntos
internos
de
28
de
Novembro
de
2003
.
Als
Folgemaßnahmen
zur
regionalen
Konferenz
über
Grenzsicherheit
und
‐
;verwaltung
von
Ohrid
im
Mai
2003:
Umsetzung
der
kurzfristigen
Maßnahmen
,
die
bereits
von
der
Regierung
verabschiedet
wurden
. [EU]
Na
sequência
da
Conferência
Regional
de
Ohrid
sobre
segurança
e
gestão
das
fronteiras
,
aplicar
as
medidas
a
curto
prazo
adoptadas
pelo
Governo
.
Diese
Investitionen
sollten
unter
anderem
auf
ein
konvergentes
Informationsmanagement
abzielen
,
um
die
Beschlussfassung
und
den
Informationsaustausch
zwischen
den
Mitgliedstaaten
zu
erleichtern
,
sowie
auf
eine
Verbesserung
der
Architekturen
und
Prozesse
zur
Verbesserung
der
Grenzsicherheit
einschließlich
der
Bereitstellung
von
Geräten
zur
Erkennung
von
Fälschungen
. [EU]
Esses
investimentos
devem
ter
por
finalidade
,
em
especial
,
assegurar
a
convergência
na
gestão
das
informações
para
facilitar
a
tomada
de
decisão
e a
partilha
de
informações
entre
os
Estados-Membros
,
bem
como
melhorar
a
concepção
e
os
processos
destinados
a
reforçar
a
segurança
das
fronteiras
,
incluindo
a
instalação
de
equipamento
de
detecção
de
falsificações
.
Grenzsicherheit
und
-schutz
mit
Hilfe
von
Normen
und
Prüfverfahren
für
biometrische
Sensoren
,
Überwachungssysteme
zur
Aufdeckung
von
illegalem
Handel
und
zur
Überwachung
von
Zuwanderungsströmen
[EU]
Segurança
e
gestão
das
fronteiras
recorrendo
a
normas
e
ensaios
de
sensores
biométricos
,
sistemas
de
monitorização
para
detectar
tráfico
ilícito
,
monitorização
de
fluxos
migratórios
Grenzverwaltung
Im
Anschluss
an
die
regionale
Konferenz
von
Ohrid
vom
Mai
2003
über
Grenzsicherheit
und
Grenzverwaltung:
Umsetzung
der
kurzfristigen
Maßnahmen
,
die
von
der
Regierung
verabschiedet
und
am
28
.
November
2003
auf
der
Tagung
der
Justiz-
und
Innenminister
im
Rahmen
des
Forums
EU-Westbalkan
vorgestellt
wurden
. [EU]
Gestão
das
fronteiras
No
seguimento
da
Conferência
Regional
de
Ohrid
sobre
segurança
e
gestão
das
fronteiras
em
Maio
de
2003
,
aplicar
as
medidas
de
curto
prazo
adoptadas
pelo
Governo
e
apresentadas
na
reunião
ministerial
UE-Balcãs
Ocidentais
sobre
justiça
e
assuntos
internos
de
28
de
Novembro
de
2003
.
sie
liefert
Beiträge
zur
Formulierung
der
die
Energieversorgungssicherheit
,
die
Grenzsicherheit
,
einschließlich
der
Drogenbekämpfung
,
und
die
Wasserwirtschaft
,
die
Umwelt
und
den
Klimawandel
betreffenden
Aspekte
der
Gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
in
Bezug
auf
Zentralasien
[EU]
Contribuir
para
a
formulação
dos
aspetos
da
política
externa
e
de
segurança
comum
relacionados
com
a
segurança
energética
, a
segurança
das
fronteiras
,
incluindo
a
luta
contra
a
droga
, a
gestão
dos
recursos
hídricos
, o
ambiente
e
as
alterações
climáticas
,
no
que
diz
respeito
à
Ásia
Central
Umsetzung
der
auf
der
Konferenz
von
Ohrid
von
Albanien
eingegangenen
Verpflichtungen
im
Hinblick
auf
Grenzsicherheit
und
-verwaltung
,
insbesondere
die
Entwicklung
einer
Strategie
für
die
integrierte
Grenzverwaltung
im
Einklang
mit
den
Leitlinien
der
EU
. [EU]
Aplicar
os
compromissos
assumidos
pela
Albânia
em
Ohrid
relativos
à
segurança
e à
gestão
das
fronteiras
,
estabelecendo
,
nomeadamente
uma
estratégia
integrada
de
gestão
das
fronteiras
em
conformidade
com
as
orientações
da
União
Europeia
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Grenzsicherheit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners