A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
14 results for Graustufen
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Bei
Bildschirmen
mit
festen
Bildpunkten
(z. B.
LCD-Anzeigen
u. a.)
wird
ein
Testbild
(
VESA
FPDM
Standard
2.0,
A112-2F
,
SET01K
)
angezeigt
,
das
acht
Graustufen
von
Schwarz
(0
Volt
)
bis
Weiß
(0,7
Volt
)
darstellt
. [EU]
Para
todos
os
ecrãs
de
formato
fixo
em
pixéis
(por
exemplo
,
LCD
e
outros
),
será
produzida
uma
imagem
do
padrão
de
ensaio
(norma
VESA
FPDM
2.0,
A112-2F
,
SET01K
)
com
oito
tonalidades
de
cinzento
,
do
preto
absoluto
(0
volts
)
ao
branco
absoluto
(0,7
volts
).
Dann
wird
ein
Testbild
(
VESA
FPDM
Standard
2.0,
A112-2F
,
SET01K
)
angezeigt
,
das
acht
Graustufen
von
Schwarz
(0
Volt
)
bis
Weiß
(0,7
Volt
)
darstellt
. [EU]
Activar
,
então
,
um
padrão
de
ensaio
(norma
VESA
FPDM
2.0,
A112-2F
,
SET01K
)
com
oito
tonalidades
de
cinzento
,
do
preto
absoluto
(0
volts
)
ao
branco
absoluto
(0,7
volts
) [1].
Dann
wird
ein
Testbild
(
VESA
FPDM
Standard
2.0,
A112-2F
,
SET01K
)
angezeigt
,
das
acht
Graustufen
von
Schwarz
(0
Volt
)
bis
Weiß
(0,7
Volt
)
darstellt
. [EU]
Deve
então
ser
produzida
uma
imagem
do
padrão
de
ensaio
(norma
VESA
FPDM
2.0,
A112-2F
,
SET01K
)
com
oito
tonalidades
de
cinzento
,
do
preto
absoluto
(0
volts
)
ao
branco
absoluto
(0,7
volts
) [3] .
Die
im
zentralen
Visa-Informationssystem
(
CS-VIS
)
erfassten
Fingerabdrücke
sind
flache
Zehnfingerabdrücke
mit
einer
Nennauflösung
von
500
dpi
(
mit
einer
zulässigen
Abweichung
von
+/-
5
dpi
)
und
mit
256
Graustufen
. [EU]
O
Sistema
Central
de
Informação
sobre
Vistos
(CS-VIS)
recebe
as
imagens
das
impressões
digitais
de
dez
dedos
em
apoio
simples
com
uma
resolução
nominal
de
apenas
500
dpi
(sendo
aceite
uma
variação
de
+/-
5
dpi
)
com
256
gradações
de
cinzento
.
Die
Scan-Auflösung
der
Bilder
beträgt
500
Pixel/Inch
mit
256
Graustufen
. [EU]
A
resolução
das
imagens
deve
ser
de
500
píxeis/polegada
com
256
tonalidades
de
cinzento
.
Dieser
Datensatz
dient
zum
Austausch
hochauflösender
Fingerabdruckbilder
(
500
Pixel/Inch
)
in
Graustufen
(8
Bit
). [EU]
Este
registo
é
utilizado
para
o
intercâmbio
de
imagens
dactiloscópicas
de
alta
resolução
em
escala
de
cinzentos
(8
bits
)
captadas
a
500
píxeis/polegada
.
einem
monochromen
Display
(
E-Papier-Technologie
mit
vier
Graustufen
)
mit
Abmessungen
von
etwa
12
x 9
cm
,
einer
Bildschirmdiagonale
von
etwa
15
cm
(6
Zoll
)
und
einer
Auflösung
von
600
x
800
Pixel
[EU]
ecrã
monocromo
(utilizando
tecnologia
electrónica
de
cor
com
4-níveis
de
cinzento
) e
dimensões
de
aproximadamente
12
x 9
cm
,
diagonal
de
ecrã
de
cerca
de
15
cm
(6
polegadas
) e
uma
resolução
de
600
x
800
píxeis
Erforderlichenfalls
kann
die
Bildauflösung
durch
bilaterale
Vereinbarung
auf
mehr
als
500
Pixel/Inch
und
mehr
als
256
Graustufen
ausgeweitet
werden
. [EU]
Se
necessário
, a
resolução
das
imagens
pode
ser
aumentada
para
mais
de
500
píxeis/polegada
e
mais
de
256
tonalidades
de
cinzento
mediante
acordo
bilateral
.
Es
wird
ein
Testbild
(
VESA
FPDM
Standard
2.0,
A112-2F
,
SET01K
)
angezeigt
,
das
acht
Graustufen
von
Schwarz
(0
Volt
)
bis
Weiß
(0,7
Volt
)
darstellt
.
Das
Eingangssignal
muss
dem
VESA
Video
Signal
Standard
(
VSIS
),
Version
1.0,
Rev
. 2.0
von
Dezember
2002
entsprechen
. [EU]
Activar
um
padrão
de
ensaio
(norma
VESA
FPDM
2.0,
A112-2F
,
SET01K
)
com
oito
tonalidades
de
cinzento
,
do
preto
absoluto
(0
volts
)
ao
branco
absoluto
(0,7
volts
).
Os
níveis
do
sinal
de
entrada
devem
ser
conformes
com
a
norma
VESA
Video
Signal
Standard
(VSIS),
versão
1.0,
rev
. 2.0,
de
Dezembro
de
2002
.
Es
wird
geprüft
,
ob
bei
der
höchsten
Helligkeits-
und
Kontrasteinstellung
wenigstens
der
weiße
Balken
und
die
angrenzenden
Graustufen
unterschieden
werden
können
. [EU]
Com
os
controlos
do
brilho
e
do
contraste
no
máximo
, o
técnico
deve
verificar
se
,
no
mínimo
, é
possível
distinguir
os
níveis
branco
e
cinzento
quase
branco
.
Es
wird
geprüft
,
ob
bei
der
höchsten
Helligkeits-
und
Kontrasteinstellung
wenigstens
der
weiße
Balken
und
die
angrenzenden
Graustufen
unterschieden
werden
können
. [EU]
Com
os
controlos
do
brilho
e
do
contraste
no
máximo
, o
técnico
verificará
se
,
no
mínimo
, é
possível
distinguir
os
níveis
branco
e
cinzento
quase
branco
.
Jedes
Pixel
der
unkomprimierten
Graustufen
daten
wird
normalerweise
in
8
Bits
umgesetzt
(
256
Graustufen
),
die
in
einem
einzigen
Byte
enthalten
sind
. [EU]
Cada
píxel
de
dados
não
comprimidos
em
tons
de
cinzento
deve
ter
até
oito
bits
(256
tons
de
cinzento
)
num
único
byte
.
Können
der
weiße
Balken
und
die
angrenzenden
Graustufen
nicht
unterschieden
werden
,
so
wird
der
Kontrast
so
lange
verringert
,
bis
diese
Unterscheidung
möglich
ist
. [EU]
Se
não
for
possível
distinguir
estes
níveis
, o
contraste
deve
ser
ajustado
até
que
tal
se
torne
possível
.
Können
der
weiße
Balken
und
die
angrenzenden
Graustufen
nicht
unterschieden
werden
,
so
wird
der
Kontrast
so
lange
verringert
,
bis
diese
Unterscheidung
möglich
ist
. [EU]
Se
não
se
conseguir
distinguir
estes
níveis
,
ajustar-se-á
o
contraste
até
que
tal
se
torne
possível
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Graustufen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners