A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for Granite
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
"AssetCo":
Dieses
Institut
würde
die
bestehende
Gesellschaft
(
NR
)
umfassen
,
welcher
der
verbleibende
Hypothekenpool
,
die
Instrumente
von
NR
für
die
Refinanzierung
am
Geld-
und
Kapitalmarkt
(
Beteiligung
an
der
"
Granite
"-Verbriefungsgesellschaft
und
Verbindlichkeiten
von
NR
im
Rahmen
des
Programms
für
gedeckte
Schuldverschreibungen
und
des
EMTN-Programms
sowie
die
damit
verbundenen
Sicherungsgeschäfte
)
und
die
damit
verbundenen
Verbindlichkeiten
und
das
Hybridkapital
bleiben
. [EU]
o
«AssetCo»
seria
a
empresa
existente
, o
Northern
Rock
plc
,
que
conservaria
todos
os
créditos
hipotecários
para
habitação
remanescentes
e
os
instrumentos
de
financiamento
do
Northern
Rock
junto
dos
mercados
por
grosso
(a
sua
participação
no
instrumento
de
titularização
Granite
e
as
suas
responsabilidades
ao
abrigo
das
obrigações
cobertas
por
garantias
e
dos
programas
de
euro
medium
term
notes
[15],
em
conjunto
com
as
operações
de
cobertura
conexas
),
juntamente
com
as
responsabilidades
associadas
e o
capital
híbrido
.
Bei
NR
geführte
Bankkonten
im
Namen
der
"
Granite
"-Verbriefungsstruktur
. [EU]
Trata-se
de
contas
bancárias
em
nome
da
estrutura
de
titularização
Granite
detidas
junto
do
NR
.
Im
März
2001
richtete
NR
eine
unter
dem
Namen
"
Granite
"
bekannte
Verbriefungsstruktur
(
"Master
Trust"
)
ein
und
machte
in
der
Folge
ausgiebig
Gebrauch
davon
. [EU]
Em
Março
de
2001
, o
NR
criou
um
instrumento
de
titularização
designado
«
Granite
»
e
ao
qual
tem
recorrido
com
frequência
desde
então
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Granite":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners