A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Glacéleder
Glanz
Glanzkohle
Glanzschiefer
Glas
Glas vulkanisches
Glasbaustein
Glasbildung
Glaserdiamant
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
801 results for
Glas
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
Als
Eluent
wird
in
einer
Glas
-
oder
Quarz-Apparatur
doppelt
destilliertes
Wasser
verwendet
. [EU]
Poder-se-á
utilizar
como
eluente
água
bidestilada
num
aparelho
de
quartzo
ou
de
vidro
.
Als
"
Glas
"
im
Sinne
der
Nomenklatur
gelten
auch
geschmolzener
Quarz
und
anderes
geschmolzenes
Siliciumdioxid
. [EU]
Na
Nomenclatura
, o
quartzo
e
outras
sílicas
fundidos
consideram-se
como
"vidro"
.
Als
Teile
von
Waren
im
Sinne
der
Positionen
9401
bis
9403
gelten
nicht
Platten
aus
Glas
(
einschließlich
Spiegel
),
Marmor
oder
Stein
oder
aus
einem
anderen
in
Kapitel
68
oder
69
genannten
Stoff
,
auch
zugeschnitten
,
jedoch
nicht
mit
anderen
Teilen
verbunden
,
wenn
sie
gesondert
gestellt
werden
. [EU]
Não
se
consideram
partes
dos
artefactos
das
posições
9401
a
9403
,
quando
isoladas
,
as
chapas
ou
placas
,
de
vidro
(incluindo
os
espelhos
),
mármore
ou
outras
pedras
,
ou
de
quaisquer
outras
matérias
incluídas
nos
Capítulos
68
ou
69
,
mesmo
em
forma
própria
,
mas
não
combinadas
com
outros
elementos
.
Als
Verstärkungsfasern
sind
Glas
-
,
Aramid-
oder
Kohlenstofffasern
zu
verwenden
. [EU]
O
material
filamentoso
para
reforço
da
estrutura
deve
ser
do
tipo
fibra
de
vidro
,
fibra
de
aramida
ou
fibra
de
carbono
.
Alternativ
kann
für
vorgespanntes
Glas
vom
Glas
lieferanten
eine
Bescheinigung
über
die
Übereinstimmung
mit
obigen
Anforderungen
vorgelegt
werden
. [EU]
No
caso
das
vidraças
de
vidro
temperado
, o
fornecedor
de
vidro
pode
apresentar
um
certificado
que
ateste
que
as
prescrições
acima
indicadas
foram
cumpridas
em
vez
de
se
proceder
ao
ensaio
.
Ampullen
,
zu
Transport-
oder
Verpackungszwecken
;
Glas
waren
für
Laboratorien
;
hygienische
oder
pharmazeutische
Bedarfsartikel
aus
Glas
[EU]
Artefactos
de
vidro
para
laboratório
,
higiene
ou
farmácia
;
ampolas
de
vidro
Analyse
des
Markts
für
verarbeitetes
Glas
(
Stufe
2) [EU]
Análise
do
mercado
do
vidro
transformado
(nível 2)
Anbau
unter
Glas
oder
anderen
(
begehbaren
)
Schutzabdeckungen
[EU]
Culturas
em
estufa
ou
sob
abrigo
alto
(acessível)
Andere
Brillengläser
aus
Glas
oder
anderen
Stoffen
,
beide
Flächen
fertig
,
mit
Korrektionswirkung
,
Mehrstärkengläser
[EU]
Lentes
para
óculos:
totalmente
trabalhadas
nas
duas
faces
,
correctoras:
outras
Andere
Brillengläser
aus
Glas
oder
anderen
Stoffen
,
beide
Flächen
fertig
,
mit
Korrektionswirkung
,
Mehrstärkengläser
[EU]
Outras
lentes
para
óculos
totalmente
trabalhadas
nas
duas
faces
,
correctoras
(excepto
unifocais
)
Andere
Brillengläser
aus
Glas
oder
anderen
Stoffen
,
beide
Flächen
fertig
,
mit
Korrektionswirkung
,
Mehrstärkengläser
[EU]
Outras
lentes
para
óculos
totalmente
trabalhadas
nas
duas
faces
,
corretoras
(exceto
unifocais
)
Andere
Brillengläser
aus
Glas
oder
anderen
Stoffen
,
beide
Flächen
fertig
,
mit
Korrektionswirkung
,
Mehrstärkengläser
[EU]
P/st
S
Anderes
feuerpoliertes
Glas
,
auch
mit
Drahteinlagen
,
in
Platten
[EU]
Outras
chapas
ou
folhas
,
de
vidro
float/desbastado/polido
,
não
especificadas
Anderes
feuerpoliertes
Glas
,
auch
mit
Drahteinlagen
,
in
Platten
[EU]
Outras
chapas
ou
folhas
,
de
vidro
float/desbastado/polido
, n.e.
Anderes
feuerpoliertes
Glas
,
nicht
mit
Drahteinlagen
,
in
Platten
,
in
der
Masse
gefärbt
,
undurchsichtig
,
überfangen
oder
nur
geschliffen
[EU]
Outras
chapas
ou
folhas
,
não
armadas
,
de
vidro
float/desbastado/polido
,
corado
...
Anderes
gezogenes
oder
geblasenes
Glas
(
einschl
.
Garten
glas
),
in
Tafeln
[EU]
Vidro
antigo
,
denominado
«de
horticultura»
e
outro
,
estirado/soprado
Anderes
gezogenes
oder
geblasenes
Glas
(
einschließlich
Garten
glas
),
in
Tafeln
[EU]
Vidro
antigo
,
denominado
«de
horticultura»
e
outro
,
estirado/soprado
Anderes
Glas
,
gebogen
oder
bearbeitet
[EU]
Outro
vidro
da
SH
70
.03,
70
.04
ou
70
.05,
recurvado
,
biselado
,
gravado
,
etc
.
Andere
Spiegel
aus
Glas
,
auch
gerahmt
[EU]
Outros
espelhos
de
vidro
emoldurados
ou
não
Andere
Spiegel
aus
Glas
,
auch
gerahmt
[EU]
Recipientes
obtidos
a
partir
de
um
tubo
de
vidro
(excluindo
boiões
de
vidro
para
esterilizar
)
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Glas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners