DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for Gesundheitsaspekte
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  Portuguese

Analyse des Gesundheitszustands der EU-Bevölkerung im Erwerbsalter und Bewertung von Strategien und Initiativen in Bezug auf die Gesundheitsaspekte der Erwerbsbeteiligung. [EU] Análise da situação sanitária da população activa da UE e avaliação das políticas e iniciativas que abordam os aspectos sanitários da participação no mercado de trabalho.

Auch beziehen sich die dänischen Behörden auf einen Bericht des National Food Institute (NFI) mit dem Titel "Nitrites as food additives - Health aspects and EU Regulation" (Nitrite als Lebensmittelzusatzstoffe - Gesundheitsaspekte und EU-Recht) von 2007. [EU] A Dinamarca refere, além disso, o relatório do Instituo Nacional da Alimentação sobre «Nitritos enquanto aditivos alimentares ; aspectos de saúde e regulamentação da UE», de 2007.

Das Muster sollte darüber hinaus in das elektronische System für den Austausch von Veterinärbescheinigungen und Einfuhrdokumenten zwischen den zuständigen nationalen Behörden in Bezug auf Gesundheitsaspekte bei lebenden Tieren und Erzeugnissen tierischen Ursprungs (TRACES) übernommen werden. [EU] O modelo de documento também deve poder ser utilizado pelo sistema electrónico para o intercâmbio de certificados sanitários e de documentos de importação entre as autoridades nacionais competentes para as questões sanitárias relativas aos animais vivos e aos produtos de origem animal (TRACES).

Das Programm sollte auch geschlechts- und altersspezifische Gesundheitsaspekte berücksichtigen. [EU] O programa deverá abranger problemas de saúde especificamente relacionados com o sexo da pessoa e com o envelhecimento.

die Gesundheitsaspekte des Bioterrorismus [EU] aspectos sanitários do bioterrorismo

Gesundheitsaspekte bei störungsfreiem Betrieb. [EU] Questões de saúde em condições normais de funcionamento.

Hinsichtlich der Tiergesundheit müssen diese Gesundheitsbescheinigungen durch diejenigen ergänzt werden, die mit der Verordnung (EG) Nr. 2074/2005 aufgenommen wurden und sowohl den Menschen als auch Tiere betreffende Gesundheitsaspekte abdecken. [EU] Para fins de saúde animal, estes modelos de certificados sanitários têm de ser completados pelos certificados introduzidos pelo Regulamento (CE) n.o 2074/2005, que abrange tanto os aspectos de saúde pública como de saúde animal.

In ihrem Schreiben vom 2. Juli 2012 brachten die schwedischen Behörden vor, dass die Bezeichnung "Schutz der Umwelt" in Artikel 114 Absatz 5 AEUV Gesundheitsaspekte abdecke und dass die Untersuchung der schwedischen Mitteilung daher auch die Argumente in Bezug auf Gesundheitsaspekte berücksichtigen sollte. [EU] Na sua carta de 2 de julho de 2012, as autoridades suecas alegaram que a noção de «proteção do ambiente» constante do artigo 114.o, n.o 5, do TFUE abrange aspetos sanitários e o exame da notificação sueca deve, por conseguinte, incluir os argumentos referentes aos aspetos relacionados com a saúde.

Mit Schreiben vom 2. Juli 2012 antworteten die schwedischen Behörden der Kommission, ohne auf die vom SCHER ermittelten Unsicherheiten einzugehen, und brachten stattdessen vor, dass die Bezeichnung "Schutz der Umwelt" in Artikel 114 Absatz 5 AEUV Gesundheitsaspekte abdecke. [EU] Por carta de 2 de julho de 2012, as autoridades suecas responderam à Comissão sem resolverem as incertezas identificadas pelo CCRSA e, em vez disso, argumentaram que a noção de «proteção do ambiente» ao abrigo do artigo 114.o, n.o 5, do TFUE abrange questões de saúde.

Schließlich haben die dänischen Behörden einen Bericht des National Food Institute (NFI) mit dem Titel "Nitrites as food additives - Health aspects and EU Regulation" (Nitrite als Lebensmittelzusatzstoffe - Gesundheitsaspekte und EU-Recht) vom 30. Oktober 2007 vorgelegt. [EU] Por último, as autoridades dinamarquesas apresentaram um relatório do Instituo Nacional da Alimentação sobre «Nitritos enquanto aditivos alimentares ; aspectos de saúde e regulamentação da UE», datado de 30 de Outubro de 2007.

Zur Untermauerung seiner Mitteilung legte Dänemark einen Bericht des dänischen Ministeriums für Ernährung, Landwirtschaft und Fischerei über den Verbrauch und die Einfuhr von Fleischerzeugnissen in Dänemark sowie einen Bericht des National Food Institute (NFI) mit dem Titel "Nitrites as food additives - Health aspects and EU Regulation" (Nitrite als Lebensmittelzusatzstoffe - Gesundheitsaspekte und EU-Recht) vor. [EU] Em apoio da sua notificação, a Dinamarca apresentou um relatório do Ministério da Alimentação, Agricultura e Pescas dinamarquês sobre o consumo e a importação de produtos à base de carne na Dinamarca, assim como um relatório do Instituo Nacional da Alimentação sobre «Nitritos enquanto aditivos alimentares ; aspectos de saúde e regulamentação da UE».

Zusätzlich zu den oben genannten Angaben ist die Notrufnummer des Unternehmens und/oder der zuständigen öffentlichen Beratungsstelle anzugeben (dies kann die mit der Entgegennahme der Informationen über die Gesundheitsaspekte beauftragte Stelle im Sinne von Artikel 17 der Richtlinie 1999/45/EG sein). [EU] Além das informações acima referidas, indicar também o número de telefone de emergência da empresa e/ou do organismo consultivo oficial (eventualmente o organismo responsável pela recepção das informações relativas à saúde referido no artigo 17.o da Directiva 1999/45/CE).

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners