A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
12 results for Gesamtaktiva
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Ab
dem
1.
Januar
2001
(
ab
dem
Beginn
der
zweiten
Preisregelungsperiode
)
enthielten
die
regulierten
Tarife
einen
9,8
%igen
Ertrag
der
Gesamtaktiva
für
die
Stromerzeuger
. [EU]
A
partir
de
1
de
Janeiro
de
2001
(início
do
segundo
ciclo
de
regulação
dos
preços
),
os
preços
oficiais
passaram
a
incluir
9,8 %
de
rendibilidade
dos
activos
(eszközarányos
megtérülés
)
para
as
centrais
eléctricas
.
Die
Erhöhung
des
Prozents
bedeutete
nicht
notwendigerweise
die
Veränderung
der
tatsächlichen
Summen
,
weil
die
Grundlagen
der
beiden
Quoten
unterschiedlich
waren
(
die
Bemessungsgrundlage
der
ersten
Quote
war
das
Eigenkapital
,
die
der
zweiten
Quote
die
Gesamtaktiva
). [EU]
Este
aumento
de
percentagem
não
significava
necessariamente
uma
alteração
dos
montantes
efectivos
,
dada
a
diferença
entre
as
bases
das
duas
taxas
de
rendibilidade
(a
primeira
era
calculada
com
base
no
capital
próprio
e a
segunda
com
base
nos
activos
).
Die
Gesamtaktiva
dürften
den
Prognosen
zufolge
von
208
Mrd
.
EUR
(
2008
)
auf
120
Mrd
.
EUR
(
2014
)
sinken
. [EU]
De
acordo
com
as
previsões
, o
total
dos
ativos
de
208
mil
milhões
(2008)
deverá
baixar
para
120
mil
milhões
(2014).
Die
NZBen
können
FMKGs
von
allen
Berichtspflichten
gemäß
Anhang
I
freistellen
,
mit
Ausnahme
der
Pflicht
,
vierteljährlich
Daten
über
die
zum
Quartalsende
ausstehenden
Beträge
der
Gesamtaktiva
zu
melden
,
sofern
die
FMKGs
,
die
zu
den
vierteljährlichen
aggregierten
Aktiva
und
Passiva
beitragen
,
mindestens
95
%
der
gesamten
Aktiva
aller
FMKGs
in
jedem
teilnehmenden
Mitgliedstaat
hinsichtlich
ausstehender
Beträge
ausmachen
. [EU]
O
BCN
podem
isentar
as
ST
da
totalidade
dos
requisitos
de
prestação
de
informação
previstos
no
anexo
I,
com
excepção
da
obrigação
de
reporte
trimestral
dos
montantes
em
dívida
referentes
aos
activos
totais
em
fim
de
trimestre
,
desde
que
as
ST
que
contribuam
para
os
activos
e
passivos
trimestrais
agregados
representem
,
em
cada
Estado-Membro
participante
,
pelo
menos
95
%
do
total
dos
activos
das
ST
em
termos
de
montantes
em
dívida
,
em
cada
Estado-Membro
participante
.
Durch
eine
Verringerung
der
Gesamtaktiva
würde
die
Ertragsgrundlage
der
BAWAG-PSK
deutlich
schrumpfen
. [EU]
A
redução
do
total
de
activos
diminuiria
consideravelmente
a
base
de
rendimento
do
BAWAG-PSK
.
Eigenkapital/
Gesamtaktiva
[EU]
Capital
próprio/activos
totais
Einlagen/
Gesamtaktiva
[EU]
Depósitos/activos
totais
Ende
2002
war
die
PB
mit
ca
. 3,7
%iger
Marktbeteiligung
in
Bezug
auf
die
Gesamtaktiva
die
siebtgrößte
Handelsbank
in
Ungarn
. [EU]
No
fim
de
2002
, o
Postabank
era
o
sétimo
maior
banco
comercial
da
Hungria
,
com
uma
quota
de
mercado
de
cerca
de
3,7 %,
em
termos
de
activos
totais
.
Gesamtaktiva
(
in
Mrd
.
EUR
) [EU]
Total
dos
ativos
(em
mil
milhões
de
euros
)
Gesamtaktiva
(
Mio
.
LVL
) [EU]
Activos
totais
(milhões
de
LVL
)
Im
Jahr
2015
würde
mit
einer
Relation
von
Eigenkapital/
Gesamtaktiva
von
[zwischen 8
und
14] %
eine
solidere
Kapitalstruktur
erreicht
. [EU]
Uma
estrutura
de
capital
mais
sólida
seria
criada
com
um
rácio
capital
próprio/activos
totais
[entre 8 % e 14 %]
em
2015
.
Infolge
der
Umsetzung
der
Umstrukturierungsmaßnahmen
wird
Citadele
Banka
zunächst
ihre
Gesamtaktiva
im
Vergleich
zu
Parex
Banka
vor
der
Krise
um
ungefähr
60
%
und
ihre
Marktpräsenz
auf
allen
Kernmärkten
um
über
50
%
senken
. [EU]
Em
primeiro
lugar
,
como
consequência
da
aplicação
das
medidas
de
reestruturação
, o
Citadele
banka
irá
reduzir
os
seus
activos
totais
em
cerca
de
60
% e a
sua
presença
em
todos
os
mercados
principais
em
mais
de
50
%,
em
comparação
com
a
situação
anterior
à
crise
do
Parex
banka
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gesamtaktiva":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners