A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
gemeinsame Markt
Gemeinsamkeit
Gemeinschaft
gemeldet
Gemenge
gemessen
Gemisch
gemischt
gemischte Salat
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
17 results for
Gemenge
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Avena
sativa
L.,
einschließlich
Gemenge
von
Hafer
und
anderen
im
Frühjahr
ausgesäten
Getreidearten
. [EU]
Avena
sativa
L.,
incluindo
misturas
de
aveia
e
outros
cereais
de
Verão
.
bei
Cold-Top-Elektrowannen
werden
dem
Gemenge
häufig
Nitrate
zugesetzt
,
um
die
erforderlichen
oxidierenden
Bedingungen
für
einen
stabilen
,
sicheren
und
effizienten
Herstellungsprozess
zu
gewährleisten
. [EU]
os
nitratos
são
utilizados
frequentemente
na
composição
da
mistura
a
fundir
dos
fornos
elétricos
de
abóbada
fria
para
proporcionar
as
condições
de
oxidação
necessárias
a
um
processo
de
produção
estável
,
seguro
e
eficiente
.
Bei
Cold-Top-Wannen
(
bei
denen
die
Elektroden
im
Allgemeinen
unten
in
der
Wanne
eingeführt
werden
)
bedeckt
die
Gemenge
decke
die
gesamte
Schmelze
;
dadurch
wird
die
Verflüchtigung
von
Gemenge
-Bestandteilen
(z. B.
von
Bleiverbindungen
)
erheblich
reduziert
. [EU]
Nos
fornos
de
abóbada
fria
(em
que
os
elétrodos
são
geralmente
colocados
no
fundo
do
forno
), a
manta
de
composição
cobre
a
superfície
da
massa
fundida
com
uma
consequente
e
significativa
redução
da
volatilização
dos
componentes
da
composição
(por
exemplo
compostos
de
chumbo
).
Einsatz
einer
Gemenge
-
und
Scherbenvorwärmung
,
sofern
technisch
und
wirtschaftlich
vertretbar
[EU]
Utilização
de
pré-aquecimento
da
mistura
a
fundir
e
do
casco
,
quando
técnica
e
economicamente
viável
(
einschließlich
Saatgut
und
Gemenge
von
Getreide
mit
Hülsenfrüchten
) [EU]
(incluindo
sementes
e
misturas
de
cereais
e
leguminosas
) [1]
Eiweißpflanzen
zur
Körnergewinnung
(
einschließlich
Saatgut
und
Gemenge
von
Hülsenfrüchten
mit
Getreide
) [EU]
9
Proteaginosas
para
a
produção
de
grão
(incluindo
sementes
e
misturas
de
cereais
e
leguminosas
)
Eiweißpflanzen
zur
Körnergewinnung
(
einschließlich
Saatgut
und
Gemenge
von
Hülsenfrüchten
mit
Getreide
) [EU]
Proteaginosas
para
produção
de
grão
(incluindo
sementes
e
misturas
de
cereais
e
leguminosas
)
Gemenge
aus
einem
überwiegenden
Anteil
(
in
der
Regel
>
80
%)
von
Futterleguminosen
und
Futtergräsern
,
die
grün
oder
getrocknet
als
Heu
geerntet
werden
,
sind
eingeschlossen
. [EU]
Incluem-se
nesta
rubrica
as
misturas
de
culturas
predominantemente
leguminosas
(normalmente >
80
%)
para
forragem
e
gramíneas
,
colhidas
em
verde
ou
como
feno
.
Hierzu
gehören
Gemenge
aus
einem
überwiegenden
Anteil
Futtergräser
und
anderen
Futterpflanzen
(
in
der
Regel
Leguminosen
),
die
abgeweidet
oder
grün
oder
getrocknet
als
Heu
geerntet
werden
. [EU]
Incluem-se
nesta
rubrica
as
misturas
predominantemente
de
gramíneas
e
de
outras
culturas
forrageiras
(em
geral
leguminosas
)
para
pastagem
,
colhidas
em
verde
ou
como
feno
.
Hülsenfrüchte
und
Eiweißpflanzen
zur
Körnergewinnung
(
einschließlich
Saatgut
und
Gemenge
von
Getreide
mit
Hülsenfrüchten
) [EU]
Leguminosas
secas
e
proteaginosas
para
a
produção
de
grão
(incluindo
sementes
e
misturas
de
cereais
e
leguminosas
)
Hülsenfrüchte
und
Eiweißpflanzen
zur
Körnergewinnung
(
einschließlich
Saatgut
und
Gemenge
von
Getreide
mit
Hülsenfrüchten
) [EU]
Leguminosas
secas
e
proteaginosas
para
produção
de
grão
(incluindo
sementes
e
misturas
de
cereais
e
leguminosas
)
Hülsenfrüchte
und
Eiweißpflanzen
zur
Körnergewinnung
(
einschließlich
Saatgut
und
Gemenge
von
Hülsenfrüchten
mit
Getreide
) [EU]
Leguminosas
secas
e
proteaginosas
para
a
produção
de
grão
(incluindo
sementes
e
misturas
de
cereais
e
leguminosas
)
i.
Recycling
der
Abfälle
von
Gemenge
,
sofern
die
Qualitätsanforderungen
dies
zulassen
[EU]
i.
Reciclagem
de
matérias
residuais
da
mistura
a
fundir
,
sempre
que
os
requisitos
de
qualidade
o
permitam
Produktion
-
Gemenge
/Scherben
[EU]
Produção
-
mistura/resíduos
Sämtliche
Eiweißpflanzen
,
die
ihrer
Samen
wegen
angebaut
werden
,
einschließlich
Saatgut
und
Gemenge
von
Hülsenfrüchten
mit
Getreide
. [EU]
Conjunto
de
plantas
proteaginosas
cultivadas
pela
sua
semente
,
incluindo
a
produção
de
semente
e
mistura
de
legumes
secos
com
cereais
.
Secale
cereale
L.,
einschließlich
Gemenge
von
Roggen
und
anderen
im
Herbst
ausgesäten
Getreidearten
(
Wintermenggetreide
). [EU]
Secale
cereale
L.,
incluindo
misturas
de
centeio
e
outros
cereais
semeados
no
Outono
(mistura
de
trigo
e
centeio
).
Zubereitung:
Gemenge
,
Gemische
oder
Lösungen
,
die
aus
zwei
oder
mehr
Stoffen
bestehen
[EU]
Preparação:
uma
mistura
ou
solução
composta
por
duas
ou
mais
substâncias
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gemenge":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners