A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
20 results for Gemeinschaftsrechtsakten
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Allgemeine
Vorschriften
für
eine
ständige
Vorbereitung
auf
den
Seuchenfall
und
insbesondere
die
Durchführung
tierärztlicher
Überwachungs-
und
Biosicherheitsmaßnahmen
sind
in
anderen
Gemeinschaftsrechtsakten
und
insbesondere
in
den
Richtlinien
90/425/EWG
und
92/40/EWG
festgelegt
. [EU]
Os
requisitos
gerais
para
a
manutenção
de
um
elevado
nível
de
preparação
para
a
doença
,
nomeadamente
para
a
aplicação
de
medidas
de
supervisão
veterinária
e
de
biossegurança
,
estão
previstos
na
legislação
comunitária
,
designadamente
nas
Directivas
90/425/CEE
e
92/40/CEE
.
Anforderungen
,
die
die
Aufnahme
der
betreffenden
Dienstleistungstätigkeit
aufgrund
ihrer
Besonderheiten
bestimmten
Dienstleistungserbringern
vorbehalten
,
mit
Ausnahme
von
Anforderungen
,
die
Bereiche
betreffen
,
die
von
der
Richtlinie
2005/36/EG
erfasst
werden
,
oder
solchen
,
die
in
anderen
Gemeinschaftsrechtsakten
vorgesehen
sind
[EU]
Requisitos
,
excluindo
os
referentes
a
questões
abrangidas
pela
Directiva
2005/36/CE
ou
os
previstos
noutros
instrumentos
comunitários
,
que
restringem
a
determinados
prestadores
o
acesso
à
actividade
de
serviço
em
causa
em
razão
da
natureza
específica
da
actividade
Bestimmte
regionale
Abkommen
,
auf
die
in
bestehenden
Gemeinschaftsrechtsakten
Bezug
genommen
wird
,
sollten
von
dieser
Verordnung
ebenfalls
erfasst
werden
. [EU]
O
presente
regulamento
deverá
abranger
igualmente
certos
acordos
regionais
referidos
em
actos
legais
comunitários
existentes
.
Bestimmungen
des
Internationalen
Privatrechts
finden
sich
auch
in
anderen
Gemeinschaftsrechtsakten
,
insbesondere
in
den
Bereichen
Verbraucherschutz
,
Versicherungen
,
Finanzdienstleistungen
sowie
Urheberrecht
und
gewerblicher
Rechtsschutz
. [EU]
Outros
actos
legislativos
contêm
igualmente
disposições
de
direito
internacional
privado
,
nomeadamente
nos
domínios
da
defesa
dos
consumidores
,
dos
seguros
,
dos
serviços
financeiros
e
da
propriedade
intelectual
.
den
Berufskammern
,
die
in
den
Mitgliedstaaten
auf
nationaler
Ebene
die
Angehörigen
von
Rechtsberufen
vertreten
,
die
unmittelbar
an
der
Anwendung
von
Gemeinschaftsrechtsakten
und
internationalen
Übereinkünften
über
die
justizielle
Zusammenarbeit
in
Zivil-
und
Handelssachen
beteiligt
sind
." [EU]
Por
ordens
profissionais
que
representem
a
nível
nacional
nos
Estados-Membros
os
profissionais
do
direito
directamente
envolvidos
na
aplicação
dos
actos
comunitários
e
dos
instrumentos
internacionais
relativos
à
cooperação
judiciária
em
matéria
civil
e
comercial
.»;
Der
Begriff
"energetische
Verwertung"
ist
in
anderen
Gemeinschaftsrechtsakten
definiert
. [EU]
A
noção
de
valorização
de
energia
é
definida
noutros
instrumentos
comunitários
.
der
weiteren
Geltung
von
Gemeinschaftsrechtsakten
,
die
auf
der
Grundlage
dieser
Verordnungen
angenommen
wurden
,
und
[EU]
A
manutenção
em
vigor
dos
actos
comunitários
aprovados
com
base
nesses
regulamentos
; e
der
weiteren
Gültigkeit
von
Änderungen
,
die
durch
diese
Verordnungen
an
anderen
Gemeinschaftsrechtsakten
,
die
durch
diese
Verordnung
nicht
aufgehoben
werden
,
eingeführt
wurden
. [EU]
A
continuação
da
validade
das
alterações
feitas
por
esses
regulamentos
a
outros
actos
comunitários
que
não
são
revogados
pelo
presente
regulamento
.
Die
Absätze
1
und
2
berühren
nicht
die
in
anderen
Gemeinschaftsrechtsakten
vorgesehenen
Berufshaftpflichtversicherungen
oder
Sicherheiten
. [EU]
Os
n.os 1 e 2
não
afectam
os
regimes
de
seguro
profissional
ou
outras
garantias
previstos
noutros
instrumentos
comunitários
.
Die
Absätze
1
und
2
lassen
die
in
den
Gemeinschaftsrechtsakten
festgelegten
Bestimmungen
zur
Gewährleistung
der
Dienstleistungsfreiheit
oder
zur
Gewährung
von
Ausnahmen
von
dieser
Freiheit
unberührt
. [EU]
Os
n.o 1 e 2
não
prejudicam
as
disposições
,
estabelecidas
em
instrumentos
comunitários
,
que
asseguram
a
livre
prestação
de
serviços
ou
permitem
excepções
a
essa
liberdade
.
Die
Aufhebung
der
in
Absatz
1
genannten
Verordnungen
und
Beschlüsse
erfolgt
unbeschadet
der
weiteren
Geltung
von
Gemeinschaftsrechtsakten
,
die
auf
der
Grundlage
dieser
Verordnungen
und
Beschlüsse
angenommen
wurden
. [EU]
A
revogação
dos
regulamentos
e
decisões
referidos
no
n.o 1
não
prejudica
a
manutenção
em
vigor
dos
actos
comunitários
aprovados
com
base
nesses
regulamentos
e
decisões
.
Die
Berufskammern
,
die
die
Angehörigen
der
Rechtsberufe
,
insbesondere
die
Rechtsanwälte
,
Notare
und
Gerichtsvollzieher
,
die
unmittelbar
an
der
Anwendung
von
Gemeinschaftsrechtsakten
und
internationalen
Übereinkünften
im
Bereich
Ziviljustiz
beteiligt
sind
,
vertreten
,
können
über
ihre
nationalen
Organisationen
als
Mitglieder
in
das
Netz
aufgenommen
werden
,
um
zusammen
mit
den
Kontaktstellen
an
einigen
bestimmten
Aufgaben
und
Tätigkeiten
des
Netzes
mitzuwirken
. [EU]
As
ordens
profissionais
que
representem
os
profissionais
do
direito
,
nomeadamente
advogados
e
solicitadores
,
notários
e
oficiais
de
justiça
,
directamente
envolvidas
na
aplicação
dos
instrumentos
comunitários
e
internacionais
em
matéria
de
justiça
civil
poderão
tornar-se
membros
da
rede
através
das
suas
organizações
nacionais
, a
fim
de
contribuírem
,
com
os
pontos
de
contacto
,
para
o
desempenho
de
algumas
das
funções
e
actividades
específicas
da
rede
.
Die
Kommission
führt
bis
zum
1.
Juni
2012
eine
Überprüfung
durch
,
um
zu
beurteilen
,
ob
der
Geltungsbereich
der
vorliegenden
Verordnung
zur
Vermeidung
von
Überschneidungen
mit
anderen
Gemeinschaftsrechtsakten
zu
ändern
ist
. [EU]
Até
1
de
Junho
de
2012
, a
Comissão
efectua
uma
revisão
para
avaliar
a
necessidade
de
alterar
ou
não
o
âmbito
de
aplicação
do
presente
regulamento
, a
fim
de
evitar
duplicações
com
outras
disposições
comunitárias
aplicáveis
.
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
nicht
verlangen
,
dass
Dokumente
eines
anderen
Mitgliedstaates
im
Original
,
in
beglaubigter
Kopie
oder
in
beglaubigter
Übersetzung
vorgelegt
werden
,
außer
in
den
Fällen
,
in
denen
dies
in
anderen
Gemeinschaftsrechtsakten
vorgesehen
ist
,
oder
wenn
zwingende
Gründe
des
Allgemeininteresses
,
einschließlich
der
öffentlichen
Ordnung
und
Sicherheit
,
dies
erfordern
. [EU]
Os
Estados-Membros
só
podem
exigir
que
um
documento
de
outro
Estado-Membro
seja
apresentado
sob
a
forma
de
original
,
cópia
autenticada
ou
tradução
autenticada
nos
casos
previstos
por
outros
instrumentos
comunitários
ou
em
caso
de
excepção
justificada
por
uma
razão
imperiosa
de
interesse
geral
,
nomeadamente
a
ordem
pública
e a
segurança
pública
.
Diese
Ausnahmeregelungen
sind
notwendig
,
um
dem
Ausmaß
der
Rechtsvereinheitlichung
im
Binnenmarkt
bzw
.
bestimmten
Gemeinschaftsrechtsakten
im
Bereich
der
Dienstleistungen
Rechnung
zu
tragen
,
nach
denen
ein
Dienstleistungserbringer
einem
anderen
Recht
als
dem
des
Niederlassungsmitgliedstaates
unterliegt
. [EU]
Estas
excepções
são
necessárias
para
ter
em
conta
o
grau
de
integração
do
mercado
interno
ou
determinados
instrumentos
comunitários
relativos
aos
serviços
que
prevêem
que
um
prestador
está
sujeito
à
aplicação
de
uma
lei
que
não
seja
a
do
Estado-Membro
de
estabelecimento
.
die
wirksame
und
praktische
Anwendung
von
Gemeinschaftsrechtsakten
oder
zwischen
zwei
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
geltenden
Übereinkünften
,
vor
allem
im
Falle
der
Anwendbarkeit
des
Rechts
eines
anderen
Mitgliedstaats
. [EU]
Garantir
a
aplicação
efectiva
e
prática
dos
actos
comunitários
ou
das
convenções
em
vigor
entre
dois
ou
mais
Estados-Membros
.
Erfahrungs-
und
Informationsaustausch
in
Bezug
auf
die
wirksame
und
praktische
Anwendung
von
Gemeinschaftsrechtsakten
und
internationalen
Übereinkünften
[EU]
Intercâmbio
de
experiências
e
de
informações
no
que
respeita
à
aplicação
efectiva
e
prática
de
instrumentos
comunitários
e
internacionais
Verhältnis
zu
anderen
Gemeinschaftsrechtsakten
[EU]
Relação
com
outras
disposições
de
direito
comunitário
Verhältnis
zu
anderen
Gemeinschaftsrechtsakten
[EU]
Relação
com
outras
disposições
do
direito
comunitário
werden
Verhaltensweisen
,
die
im
Widerspruch
zu
Absatz
1
Ziffer
i
stehen
,
nach
den
Kriterien
beurteilt
,
die
die
Gemeinschaft
auf
der
Grundlage
der
Artikel
36
und
37
des
EG-Vertrags
aufgestellt
hat
,
und
nach
den
auf
dieser
Grundlage
erlassenen
spezifischen
Gemeinschaftsrechtsakten
. [EU]
Quaisquer
práticas
contrárias
ao
disposto
na
alínea
i)
do
n.o 1
são
examinadas
de
acordo
com
os
critérios
estabelecidos
pela
Comunidade
com
base
nos
artigos
36
.o e
37
.o
do
Tratado
CE
e
nos
instrumentos
comunitários
especificamente
adoptados
com
base
nesses
artigos
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gemeinschaftsrechtsakten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners