A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
10 results for Gemeinschaftskontrolle
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Auf
Ersuchen
der
estnischen
Behörden
und
nach
einer
entsprechenden
Gemeinschaftskontrolle
sollten
zusätzliche
Grenzkontrollstellen
im
Muuga
(
Hafen
)
und
Narva
(
Straße
)
in
das
Verzeichnis
aufgenommen
werden
. [EU]
A
pedido
das
autoridades
estónias
,
na
sequência
de
uma
inspecção
comunitária
,
importa
aditar
à
referida
lista
outros
postos
de
inspecção
fronteiriços
no
porto
de
Muuga
e
na
estrada
de
Narva
.
Auf
Ersuchen
der
lettischen
Behörden
und
nach
einer
entsprechenden
Gemeinschaftskontrolle
sollte
eine
zusätzliche
Grenzkontrollstelle
in
Grebneva
in
das
Verzeichnis
aufgenommen
werden
. [EU]
A
pedido
das
autoridades
letãs
,
na
sequência
de
uma
inspecção
comunitária
,
importa
aditar
à
referida
lista
um
outro
posto
de
inspecção
fronteiriço
no
porto
de
Grebneva
.
Auf
Ersuchen
der
maltesischen
Behörden
und
nach
einer
entsprechenden
Gemeinschaftskontrolle
sollte
eine
zusätzliche
Grenzkontrollstelle
in
Marsaxlokk
(
Freihafen
)
in
das
Verzeichnis
aufgenommen
werden
. [EU]
A
pedido
das
autoridades
maltesas
,
na
sequência
de
uma
inspecção
comunitária
,
importa
aditar
à
referida
lista
outro
posto
de
inspecção
fronteiriço
no
porto
franco
de
Marsaxxlok
.
Auf
Ersuchen
der
slowenischen
Behörden
und
nach
einer
entsprechenden
Gemeinschaftskontrolle
sollte
eine
zusätzliche
Grenzkontrollstelle
im
Hafen
Koper
in
das
Verzeichnis
aufgenommen
werden
. [EU]
A
pedido
das
autoridades
eslovenas
,
na
sequência
de
uma
inspecção
comunitária
,
importa
aditar
à
referida
lista
um
outro
posto
de
inspecção
fronteiriço
no
porto
de
Koper
.
Auf
Ersuchen
der
slowenischen
Behörden
und
nach
einer
entsprechenden
Gemeinschaftskontrolle
sollten
zusätzliche
Grenzkontrollstellen
in
Jelsane
(
Straße
),
Brnik
(
Flughafen
)
und
Dobova
(
Bahnhof
)
in
das
Verzeichnis
aufgenommen
werden
. [EU]
A
pedido
das
autoridades
eslovenas
,
na
sequência
de
uma
inspecção
comunitária
,
importa
aditar
à
referida
lista
outros
postos
de
inspecção
fronteiriços
na
estrada
de
Jelsane
,
no
aeroporto
de
Brnik
e
na
estação
ferroviária
de
Dobova
.
die
Ergebnisse
von
Kontrollen
der
Gemeinschaft
im
Drittland
,
insbesondere
die
Ergebnisse
der
Bewertung
der
zuständigen
Behörden
,
sowie
die
Maßnahmen
,
die
die
zuständigen
Behörden
als
Reaktion
auf
nach
einer
Gemeinschaftskontrolle
an
sie
gerichtete
Empfehlungen
ergriffen
haben
[EU]
Os
resultados
dos
controlos
comunitários
efectuados
no
país
terceiro
,
nomeadamente
os
resultados
da
avaliação
das
autoridades
competentes
,
bem
como
a
acção
desenvolvida
por
essas
autoridades
, à
luz
de
quaisquer
recomendações
que
lhes
tenham
sido
dirigidas
na
sequência
de
um
controlo
comunitário
Ein
Drittland
kann
in
diesen
Listen
jedoch
ohne
Durchführung
einer
Gemeinschaftskontrolle
aufgenommen
werden
,
wenn:
[EU]
No
entanto
,
um
país
terceiro
pode
figurar
nessas
listas
sem
que
tenha
sido
efectuado
um
controlo
comunitário
se:
Mit
den
Entscheidungen
97/20/EG
der
Kommission
und
97/296/EG
der
Kommission
wird
bestimmten
Drittländern
,
die
noch
keiner
Gemeinschaftskontrolle
unterzogen
wurden
,
erlaubt
,
Muscheln
und
Fischereierzeugnisse
unter
bestimmten
Bedingungen
in
die
Gemeinschaft
einzuführen
. [EU]
As
Decisões
97/20/CE
e
97/296/CE
da
Comissão
permitiram
a
certos
países
terceiros
que
não
tivessem
ainda
sido
sujeitos
a
um
controlo
comunitário
exportar
moluscos
bivalves
vivos
e
produtos
da
pesca
para
a
Comunidade
sob
certas
condições
.
Wird
bei
einer
Gemeinschaftskontrolle
ein
ernsthaftes
Risiko
für
die
Gesundheit
von
Mensch
oder
Tier
festgestellt
,
so
trifft
die
Kommission
umgehend
alle
erforderlichen
Sofortmaßnahmen
gemäß
Artikel
53
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
178/2002
oder
den
in
anderen
einschlägigen
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
vorgesehenen
Schutzmaßnahmen
. [EU]
Se
,
durante
um
controlo
comunitário
,
for
identificado
um
risco
grave
para
a
saúde
humana
ou
animal
, a
Comissão
deve
tomar
imediatamente
todas
as
medidas
de
emergência
necessárias
nos
termos
do
artigo
53
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
178/2002
ou
das
disposições
de
salvaguarda
previstas
noutra
legislação
comunitária
pertinente
.
Wird
bei
einer
Gemeinschaftskontrolle
ein
hohes
Tiergesundheitsrisiko
festgestellt
,
so
trifft
der
betroffene
Mitgliedstaat
unverzüglich
alle
erforderlichen
Maßnahmen
,
um
die
Tiergesundheit
zu
schützen
. [EU]
Se
,
durante
uma
inspecção
da
Comissão
,
for
identificado
um
risco
zoossanitário
grave
, o
Estado-Membro
em
causa
toma
imediatamente
todas
as
medidas
necessárias
para
proteger
a
saúde
animal
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gemeinschaftskontrolle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners