|
|
|
German |
Portuguese |
|
Geflechte aus Spinnstoffen, als Meterware [EU] |
Entrançados de matérias têxteis, em peça | ![](/pics/v.png) |
|
Geflechte und ähnliche Waren aus Flechtstoffen, auch miteinander zu Bändern verbunden [EU] |
Tranças e artigos semelhantes, de matérias para entrançar, mesmo reunidos em tiras | ![](/pics/v.png) |
|
Geflechte und ähnliche Waren aus Flechtstoffen, auch miteinander zu Bändern verbunden; Flechtstoffe, Geflechte und ähnliche Waren aus Flechtstoffen, in Flächenform verwebt oder parallel aneinander gefügt, auch wenn sie dadurch den Charakter von Fertigwaren erhalten haben (z. B. Matten, Strohmatten, Gittergeflechte) [EU] |
Tranças e artigos semelhantes, de matérias para entrançar, mesmo reunidos em tiras; matérias para entrançar, tranças e artigos semelhantes, de matérias para entrançar, tecidos ou paralelizados, em formas planas, mesmo acabados (por exemplo, esteiras, capachos e divisórias) | ![](/pics/v.png) |
|
Geflechte und ähnliche Waren aus Flechtstoffen in Flächenform [EU] |
Tranças e artigos semelhantes, de matérias para entrançar | ![](/pics/v.png) |
|
Geflechte und sonstige Posamentierwaren, als Meterware; Quasten, Troddeln, Oliven, Nüsse, Pompons und dergleichen [EU] |
Entrançados, artigos de passamanaria e artigos ornamentais análogos, em peça; borlas, pompons e semelhantes | ![](/pics/v.png) |
|
Geflechte und sonstige Posamentierwaren, als Meterware; Quasten, Troddeln, Oliven, Nüsse, Pompons und dergleichen [EU] |
Entrançados e artigos de passamanaria em peça, borlas, pompons e semelhantes | ![](/pics/v.png) |
|
Geflechte und sonstige Posamentierwaren, als Meterware; Quasten, Troddeln, Oliven, Nüsse, Pompons und dergleichen [EU] |
Tranças e artigos de passamanaria e artigos ornamentais análogos, em peça; borlas, pompons e semelhantes | ![](/pics/v.png) |
|
Geflechte und sonstige Posamentierwaren, als Meterware; tassels, pompons and the like [EU] |
Tranças e artigos de passamanaria e artigos ornamentais análogos, em peça; borlas, pompons e semelhantes | ![](/pics/v.png) |
|
Gewebe (einschl. endloser Gewebe), Gitter und Geflechte, aus Kupferdraht; Streckbleche und -bänder, aus Kupfer [EU] |
Telas (incl. contínuas ou sem fim), grades e redes de fios de cobre | ![](/pics/v.png) |
|
Gewebe (einschl. endloser Gewebe), Gitter und Geflechte, aus Kupferdraht; Streckbleche und -bänder, aus Kupfer [EU] |
Telas (incluindo contínuas ou sem fim), grades e redes de fios de cobre | ![](/pics/v.png) |
|
Gewebe (einschließlich endlose Gewebe), Gitter und Geflechte, aus Eisen- oder Stahldraht; Streckbleche und -bänder, aus Eisen oder Stahl [EU] |
Telas metálicas (incluindo as telas contínuas ou sem fim), grades e redes, de fios de ferro ou aço; chapas e tiras, distendidas, de ferro ou aço | ![](/pics/v.png) |
|
Gewebe (einschließlich endlose Gewebe), Gitter und Geflechte, aus Kupferdraht mit einem größten Durchmesser von 6 mm oder weniger; Streckbleche und -bänder [EU] |
Telas metálicas (incluindo as telas contínuas ou sem fim), grades e redes, de fios de cobre com a secção transversal não superior a 6 mm; chapas e tiras, distendidas | ![](/pics/v.png) |
|
Gewebe (einschließlich endlose Gewebe), Gitter und Geflechte, aus Kupferdraht; Streckbleche und -bänder, aus Kupfer [EU] |
Telas metálicas (inclui contínuas ou sem fim), grades e redes, de fios de cobre com secção transversal ≤; 6 mm; chapas e tiras, distendidas, de fios de cobre | ![](/pics/v.png) |
|
Gewebe (einschließlich endloser Gewebe), Gitter und Geflechte, aus Kupferdraht; Streckbleche und -bänder, aus Kupfer [EU] |
Telas (incluindo contínuas ou sem fim), grades e redes de fios de cobre | ![](/pics/v.png) |
|
Gewebe (einschließlich endloser Gewebe), Gitter und Geflechte, aus Kupferdraht; Streckbleche und -bänder, aus Kupfer [EU] |
Telas metálicas (inclui contínuas ou sem fim), grades e redes, de fios de cobre com secção transversal <= 6 mm; chapas e tiras, distendidas, de fios de cobre | ![](/pics/v.png) |
|
Gewebe, Gitter, Geflechte aus Aluminiumdraht [EU] |
Telas metálicas, grades e redes de alumínio | ![](/pics/v.png) |
|
Gewebe, Gitter, Geflechte, aus Eisen-, Stahl- oder Kupferdraht; Streckbleche und -bänder, aus Eisen, Stahl oder Kupfer [EU] |
Telas metálicas e redes, de fio de ferro, aço ou outro metal, de ferro ou aço | ![](/pics/v.png) |
|
Gewebe, Gitter und Geflechte, aus Aluminiumdraht (ausg. Gewebe aus Metallfäden für Bekleidung, Inneneinrichtung und ähnl. Zwecke, Gewebe, Gitter und Geflechte, zu Handsieben oder Maschinenteilen verarbeitet) [EU] |
Telas metálicas, grades e redes, de fios de alumínio (expt. telas de fios metálicos para vestuário, decorações interiores e usos semelhantes, telas, grades e redes, transformadas em peneiras manuais ou partes de máquinas) | ![](/pics/v.png) |
|
Gewebe, Gitter und Geflechte, aus Aluminiumdraht [EU] |
Telas metálicas, grades e redes, de fios de alumínio | ![](/pics/v.png) |
|
Gewebe, Gitter und Geflechte, aus Nickeldraht [EU] |
Telas metálicas e grades, de fios de níquel | ![](/pics/v.png) |
More results ![>>>](/pics/aopen.png)
|
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|