DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

67 results for Geflechte
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  Portuguese

Geflechte aus Spinnstoffen, als Meterware [EU] Entrançados de matérias têxteis, em peça

Geflechte und ähnliche Waren aus Flechtstoffen, auch miteinander zu Bändern verbunden [EU] Tranças e artigos semelhantes, de matérias para entrançar, mesmo reunidos em tiras

Geflechte und ähnliche Waren aus Flechtstoffen, auch miteinander zu Bändern verbunden; Flechtstoffe, Geflechte und ähnliche Waren aus Flechtstoffen, in Flächenform verwebt oder parallel aneinander gefügt, auch wenn sie dadurch den Charakter von Fertigwaren erhalten haben (z. B. Matten, Strohmatten, Gittergeflechte) [EU] Tranças e artigos semelhantes, de matérias para entrançar, mesmo reunidos em tiras; matérias para entrançar, tranças e artigos semelhantes, de matérias para entrançar, tecidos ou paralelizados, em formas planas, mesmo acabados (por exemplo, esteiras, capachos e divisórias)

Geflechte und ähnliche Waren aus Flechtstoffen in Flächenform [EU] Tranças e artigos semelhantes, de matérias para entrançar

Geflechte und sonstige Posamentierwaren, als Meterware; Quasten, Troddeln, Oliven, Nüsse, Pompons und dergleichen [EU] Entrançados, artigos de passamanaria e artigos ornamentais análogos, em peça; borlas, pompons e semelhantes

Geflechte und sonstige Posamentierwaren, als Meterware; Quasten, Troddeln, Oliven, Nüsse, Pompons und dergleichen [EU] Entrançados e artigos de passamanaria em peça, borlas, pompons e semelhantes

Geflechte und sonstige Posamentierwaren, als Meterware; Quasten, Troddeln, Oliven, Nüsse, Pompons und dergleichen [EU] Tranças e artigos de passamanaria e artigos ornamentais análogos, em peça; borlas, pompons e semelhantes

Geflechte und sonstige Posamentierwaren, als Meterware; tassels, pompons and the like [EU] Tranças e artigos de passamanaria e artigos ornamentais análogos, em peça; borlas, pompons e semelhantes

Gewebe (einschl. endloser Gewebe), Gitter und Geflechte, aus Kupferdraht; Streckbleche und -bänder, aus Kupfer [EU] Telas (incl. contínuas ou sem fim), grades e redes de fios de cobre

Gewebe (einschl. endloser Gewebe), Gitter und Geflechte, aus Kupferdraht; Streckbleche und -bänder, aus Kupfer [EU] Telas (incluindo contínuas ou sem fim), grades e redes de fios de cobre

Gewebe (einschließlich endlose Gewebe), Gitter und Geflechte, aus Eisen- oder Stahldraht; Streckbleche und -bänder, aus Eisen oder Stahl [EU] Telas metálicas (incluindo as telas contínuas ou sem fim), grades e redes, de fios de ferro ou aço; chapas e tiras, distendidas, de ferro ou aço

Gewebe (einschließlich endlose Gewebe), Gitter und Geflechte, aus Kupferdraht mit einem größten Durchmesser von 6 mm oder weniger; Streckbleche und -bänder [EU] Telas metálicas (incluindo as telas contínuas ou sem fim), grades e redes, de fios de cobre com a secção transversal não superior a 6 mm; chapas e tiras, distendidas

Gewebe (einschließlich endlose Gewebe), Gitter und Geflechte, aus Kupferdraht; Streckbleche und -bänder, aus Kupfer [EU] Telas metálicas (inclui contínuas ou sem fim), grades e redes, de fios de cobre com secção transversal ; 6 mm; chapas e tiras, distendidas, de fios de cobre

Gewebe (einschließlich endloser Gewebe), Gitter und Geflechte, aus Kupferdraht; Streckbleche und -bänder, aus Kupfer [EU] Telas (incluindo contínuas ou sem fim), grades e redes de fios de cobre

Gewebe (einschließlich endloser Gewebe), Gitter und Geflechte, aus Kupferdraht; Streckbleche und -bänder, aus Kupfer [EU] Telas metálicas (inclui contínuas ou sem fim), grades e redes, de fios de cobre com secção transversal <= 6 mm; chapas e tiras, distendidas, de fios de cobre

Gewebe, Gitter, Geflechte aus Aluminiumdraht [EU] Telas metálicas, grades e redes de alumínio

Gewebe, Gitter, Geflechte, aus Eisen-, Stahl- oder Kupferdraht; Streckbleche und -bänder, aus Eisen, Stahl oder Kupfer [EU] Telas metálicas e redes, de fio de ferro, aço ou outro metal, de ferro ou aço

Gewebe, Gitter und Geflechte, aus Aluminiumdraht (ausg. Gewebe aus Metallfäden für Bekleidung, Inneneinrichtung und ähnl. Zwecke, Gewebe, Gitter und Geflechte, zu Handsieben oder Maschinenteilen verarbeitet) [EU] Telas metálicas, grades e redes, de fios de alumínio (expt. telas de fios metálicos para vestuário, decorações interiores e usos semelhantes, telas, grades e redes, transformadas em peneiras manuais ou partes de máquinas)

Gewebe, Gitter und Geflechte, aus Aluminiumdraht [EU] Telas metálicas, grades e redes, de fios de alumínio

Gewebe, Gitter und Geflechte, aus Nickeldraht [EU] Telas metálicas e grades, de fios de níquel

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners