A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for Gaskraftwerke
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
Da
Erdgas
für
die
Stromerzeugung
genutzt
wird
,
wird
in
der
Entscheidung
davon
ausgegangen
,
dass
die
beteiligten
Unternehmen
die
Möglichkeit
hätten
,
die
Gaskosten
und
insbesondere
die
Kosten
für
flexible
Gaslieferungen
an
Gaskraftwerke
zu
erhöhen
,
und
für
sie
auch
Anreize
bestünden
,
von
dieser
Möglichkeit
Gebrauch
zu
machen
. [EU]
Uma
vez
que
o
gás
é
uma
matéria-prima
utilizada
para
a
produção
de
electricidade
, a
decisão
identifica
a
capacidade
e o
interesse
das
partes
em
aumentar
o
custo
do
gás
,
nomeadamente
o
do
abastecimento
flexível
das
centrais
eléctricas
alimentadas
a
gás
.
Die
Entscheidung
stellt
außerdem
fest
,
dass
keinerlei
Absichten
von
Elsam
und
E2
zu
einem
Engagement
auf
dem
jeweiligen
Marktgebiet
des
anderen
nachgewiesen
werden
konnten
und
DONG
die
Möglichkeit
verworfen
hat
,
in
die
Stromerzeugung
über
Gaskraftwerke
einzusteigen
. [EU]
A
decisão
conclui
igualmente
que
não
é
certo
que
a
Elsam
e a
E2
tencionem
penetrar
cada
uma
no
território
da
outra
e
que
a
DONG
rejeitou
a
ideia
de
produzir
electricidade
a
partir
de
uma
central
a
gás
.
Die
Kraftwerke
konkurrieren
zu
jedem
gegebenen
Zeitpunkt
auf
der
Grundlage
ihrer
Grenzkosten
miteinander
und
erhalten
je
nach
ihrer
Reihenfolge
in
dieser
Rangordnung
Aufträge
zur
Stromerzeugung:
zuerst
die
Kohlekraftwerke
,
dann
die
Kernkraftwerke
,
die
Gaskraftwerke
und
die
Dieselkraftwerke
,
bis
die
Gesamterzeugung
zur
Deckung
des
Bedarfs
ausreicht
. [EU]
As
centrais
concorrem
constantemente
com
base
nos
respectivos
custos
marginais
e
são
solicitadas
a
produzir
consoante
o
lugar
que
ocupam
na
lista
de
mérito:
em
primeiro
lugar
as
centrais
eléctricas
,
seguidas
das
centrais
nucleares
, a
gás
e a
fuelóleo
,
até
que
a
produção
de
todas
as
centrais
solicitadas
satisfaça
a
procura
.
Die
ungarische
Energieaufsichtsbehörde
ist
der
Auffassung
,
dass
Gaskraftwerke
ca
.
60
%
der
neuen
Erzeugungsleistung
erreichen
könnten
. [EU]
A
autoridade
reguladora
da
Hungria
no
domínio
da
energia
considera
que
as
centrais
eléctricas
alimentadas
a
gás
podem
representar
cerca
de
60
%
da
nova
capacidade
de
produção
.
Ferner
wird
betont
,
dass
beteiligte
Unternehmen
die
wichtigsten
Kostenelemente
der
Gaskraftwerke
ihrer
Konkurrenten
und
damit
auch
ihre
Preis-
und
Produktionspolitik
bis
ins
Detail
kennen
würden
. [EU]
A
decisão
sublinha
,
por
outro
lado
,
que
as
partes
conheceriam
pormenorizadamente
o
elemento
de
custo
mais
importante
das
centrais
eléctricas
a
gás
das
suas
rivais
e,
por
conseguinte
, a
sua
política
de
preços
e
de
produção
.
kann
ebenfalls
neue
Gaskraftwerke
diskriminieren
,
die
seine
nachgeschalteten
,
verbundenen
Einzelhandelsunternehmen
nicht
beliefern
. [EU]
A E.ON
também
poderá
discriminar
novas
centrais
eléctricas
alimentadas
a
gás
que
não
forneçam
as
suas
filiais
de
venda
a
retalho
situadas
a
jusante
.
Sie
würden
die
Wettbewerbsfähigkeit
konkurrierender
Gaskraftwerke
herabsetzen
und
die
Möglichkeiten
für
die
Entwicklung
des
wettbewerbsfähigen
Stromgroßhandelsmarktes
beschränken
. [EU]
Reduziriam
a
capacidade
de
concorrência
das
centrais
eléctricas
rivais
alimentadas
a
gás
e
limitariam
as
possibilidades
de
desenvolvimento
do
mercado
grossista
da
electricidade
concorrencial
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gaskraftwerke":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners