A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
14 results for Galiciens
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Das
IGAPE
wurde
1993
eingerichtet
und
kanalisiert
die
Tätigkeiten
der
Regionalregierung
Galiciens
zur
Förderung
der
galicischen
Wirtschaft
. [EU]
O
IGAPE
foi
criado
em
1993
e
coordena
as
actividades
do
Governo
da
Galiza
para
promover
a
economia
na
região
.
Das
Küstengebiet
Galiciens
von
der
Mündung
des
Río
Eo
(
Isla
Pancha
)
bis
Punta
Picos
(
Mündung
des
Miño
) [EU]
A
zona
costeira
da
Galiza
,
da
foz
do
rio
Eo
(Isla
Pancha
)
até
Punta
Picos
(foz
do
rio
Minho
).
Das
Küstengebiet
Galiciens
von
der
Mündung
des
Río
Eo
(
Isla
Pancha
)
bis
Punta
Picos
(
Mündung
des
Miño
). [EU]
A
zona
costeira
da
Galiza
,
da
foz
do
rio
Eo
(Isla
Pancha
)
até
Punta
Picos
(foz
do
rio
Miño
).
Die
Aktionäre
von
SODIGA
sind
die
Regionalregierung
Galiciens
(
20
,6 %
Direktbeteiligung
und
46
,6 %
über
das
IGAPE
)
und
verschiedene
Finanzeinrichtungen
(
32
,8 %). [EU]
Os
accionistas
da
Sodiga
são:
o
Governo
da
Galiza
(20,6 %
directamente
e
46
,6 %
através
do
IGAPE
) e
várias
entidades
financeiras
(32,8 %).
Die
geografische
Situation
Galiciens
und
ihre
Besonderheiten
schenken
dem
dortigen
Honig
somit
seine
ureigenen
Merkmale
,
die
ihn
von
dem
anderenorts
erzeugten
Honig
abheben
. [EU]
Nas
zonas
do
interior
, a
produção
de
mel
está
condicionada
pela
abundância
de
três
tipos
de
elementos
vegetais:
Castanea
sativa
,
Erica
e
Rubus
.
Die
spezifische
Geografie
Galiciens
bestimmt
auch
dessen
Klima
. [EU]
Esta
diferenciação
geográfica
molda
o
clima
da
Galiza
.
Die
Wassereinzugsgebiete
Galiciens
:
[EU]
As
bacias
hidrográficas
da
Galiza:
Ferner
unterscheidet
sich
der
größte
Teil
Galiciens
in
Bezug
auf
Geomorphologie
,
Gesteinsformationen
und
Bodenbeschaffenheit
stark
von
den
Mittelmeerregionen
mit
traditioneller
Imkerei
. [EU]
Do
mesmo
modo
, a
maior
parte
do
território
galego
é,
do
ponto
de
vista
da
geomorfologia
,
litologia
e
pedologia
,
diferente
das
regiões
mediterrânicas
de
produção
apícola
tradicional
.
Im
vorliegenden
Fall
jedoch
verzichtete
IGAPE
ausdrücklich
auf
sein
Recht
,
irgendeine
andere
Sicherheit
zu
fordern
(
nachdem
das
Einverständnis
der
Regionalregierung
Galiciens
eingeholt
worden
war
); b)
die
Tatsache
,
dass
die
Bürgschaft
lediglich
30
%
des
Darlehens
deckt
,
ist
unerheblich
,
da
für
den
Bürgen
die
Risikohöhe
maßgeblich
ist
; c)
die
Tatsache
,
dass
es
sich
bei
den
Projektträgern
um
solvente
Unternehmensgruppen
handelt
,
ist
ebenfalls
unerheblich
,
da
sie
für
die
Schulden
von
Siderúrgica
Añón
nicht
haftbar
wären
. [EU]
Porém
,
no
caso
em
apreço
, o
IGAPE
renunciava
explicitamente
ao
seu
direito
de
exigir
qualquer
outra
garantia
hipotecária
(após
ter
obtido
o
acordo
do
Governo
da
Galiza
); b) o
facto
de
a
garantia
só
cobrir
30
%
do
empréstimo
é
irrelevante
,
porque
o
que
conta
para
o
garante
é o
montante
do
risco
; c) o
facto
de
os
promotores
do
projecto
serem
grupos
de
solvência
reconhecida
também
é
irrelevante
,
dado
que
esses
grupos
não
seriam
responsáveis
pelas
dívidas
da
Siderúrgica
Añón
.
Nachdem
die
Kommission
Presseberichten
entnommen
hatte
,
dass
dem
neuen
Unternehmen
Siderúrgica
Añón
S.A. (
nachfolgend
"Siderúrgica
Añón"
)
mit
Unterstützung
der
Regionalregierung
Galiciens
ein
Darlehen
in
Höhe
von
9,62
Mio
.
EUR
zur
Finanzierung
eines
Walzwerks
gewährt
worden
ist
,
hat
sie
mit
Schreiben
vom
14
.
Mai
2001
Informationen
zu
dieser
Maßnahme
verlangt
. [EU]
Na
sequência
de
alguns
artigos
de
imprensa
de
que
uma
nova
empresa
, a
Siderúrgica
Añón
SA
(a
seguir
denominada
«Siderúrgica
Añón»
),
obtivera
um
empréstimo
de
9,62
milhões
de
euros
,
com
o
apoio
do
Governo
regional
da
Galiza
,
para
financiar
a
instalação
de
um
laminador
, a
Comissão
solicitou
informações
sobre
essa
medida
,
por
carta
de
14
de
Maio
de
2001
.
Sie
weist
darüber
hinaus
darauf
hin
,
dass
die
Regionalregierung
Galiciens
SODIGA
als
Teil
der
von
IGAPE
durchgeführten
Beihilfeprogramme
für
Unternehmen
ansieht
. [EU]
A
Comissão
refere
,
ainda
,
que
o
Governo
da
Galiza
a
considera
parte
dos
programas
do
IGAPE
de
auxílio
às
empresas
[16].
SODIGA
ist
ein
von
der
Regionalregierung
Galiciens
kontrolliertes
Risikokapitalunternehmen
,
das
sich
an
Tätigkeiten
zur
Entwicklung
der
Wirtschaft
und
Industrie
in
Galicien
beteiligt
. [EU]
A
Sodiga
é
uma
empresa
de
capital
de
risco
controlada
pelo
Governo
da
Galiza
,
dedicada
à
participação
temporária
em
empresas
relacionadas
com
o
desenvolvimento
da
economia
e
da
indústria
na
Galiza
.
Was
die
Beteiligung
von
SODIGA
am
Aktienkapital
von
Siderúrgica
Añón
betrifft
(
siehe
Randnrn
.
27
und
29
),
weist
die
Kommission
zunächst
darauf
hin
,
dass
SODIGA
von
der
Regionalregierung
Galiciens
kontrolliert
wird
. [EU]
No
que
se
refere
à
participação
da
Sodiga
no
capital
social
da
Siderúrgica
Añón
(ver
considerandos
27
e
29
), a
Comissão
assinala
,
em
primeiro
lugar
,
que
a
Sodiga
é
controlada
pelo
Governo
da
Galiza
.
Zusammenfassend
kann
also
gesagt
werden
,
dass
sich
"Miel
de
Galicia"
durch
eine
Reihe
ganz
spezifischer
Merkmale
auszeichnet
,
die
dieser
Honig
der
natürlichen
Umwelt
Galiciens
verdankt
. [EU]
O
mel
da
Galiza
apresenta
portanto
várias
características
específicas
que
se
podem
atribuir
ao
meio
natural
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Galiciens":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners