A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
28 results for GMH
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
MOL
GMH
nimmt
eine
beherrschende
Stellung
bei
der
Großhandelslieferung
von
Gas
in
Ungarn
ein
[EU]
A
MOL
WMT
tem
uma
posição
dominante
no
fornecimento
grossista
de
gás
na
Hungria
MOL
GMH
und
die
RVGs
waren
nur
indirekte
Konkurrenten
auf
dem
Markt
für
die
Gasversorgung
großer
Industriekunden
,
da
MOL
GMH
im
regulierten
Marktsegment
nur
Kunden
versorgen
kann
,
die
direkt
an
das
Transportnetz
angeschlossen
sind
. [EU]
A
MOL
WMT
e
as
ERD
apenas
têm
sido
concorrentes
indirectos
no
mercado
do
fornecimento
de
gás
a
grandes
clientes
industriais
,
uma
vez
que
no
segmento
regulamentado
do
mercado
a
MOL
WMT
só
pode
abastecer
clientes
directamente
ligados
à
rede
de
transporte
.
Obwohl
MOL
GMH
als
Gashändler
in
der
Lage
gewesen
wäre
,
mehr
an
die
Verteilungsnetze
angeschlossene
große
Industriekunden
zu
gewinnen
,
führt
der
Zusammenschluss
zur
Erweiterung
von
MOL
GMH
s
und
E.ONs
beträchtlichem
Kundenstamm
(
im
Fall
von
E.ON
über
die
von
ihr
kontrollierten
RVGs
(
KÖGÁZ
,
DDGÁZ
)
und
wohl
auch
von
FŐ
;GÁZ,
über
die
privilegierte
Informationen
zur
Verfügung
stehen
).
Das
neue
Unternehmen
wird
daher
im
Gegensatz
zu
seinem
derzeitigen
Konkurrenten
EMFESZ
und
potentiellen
neuen
Konkurrenten
sofort
Zugang
zu
einem
beachtlichen
Kundenstamm
haben
(
kombinierter
Marktanteil
von
ca
. [40-50 %]). [EU]
A
nova
entidade
obterá
,
portanto
,
acesso
imediato
a
uma
base
significativa
de
clientes
(uma
quota
de
mercado
combinada
de
cerca
de
[40 %-50 %]
face
à
sua
actual
concorrente
, a
EMFESZ
, e a
novos
operadores
potenciais
).
Sobald
die
Vertragsabtretung
in
Kraft
tritt
,
übernimmt
der
Dritte
alle
Rechte
und
Pflichten
von
MOL
GMH
nach
dem
Liefervertrag
in
Bezug
auf
den
an
ihn
abgetretenen
Teil
. [EU]
Logo
que
a
cessão
do
contrato
entrar
em
vigor
, o
terceiro
assumirá
,
ao
abrigo
do
contrato
de
fornecimento
,
todos
os
direitos
e
obrigações
da
MOL
WMT
em
relação
à
parte
que
lhe
for
cedida
.
Vor
dem
Zusammenschluss
hat
MOL
GMH
bereits
eine
beherrschende
Stellung
im
Markt
für
die
Gasversorgung
großer
Kraftwerke
. [EU]
Antes
da
operação
, a
MOL
WMT
dispõe
já
de
uma
posição
dominante
no
mercado
de
fornecimento
de
gás
a
grandes
centrais
eléctricas
.
Während
MOL
GMH
seine
früheren
Monopolrechte
im
regulierten
Marktsegment
behält
,
hat
die
Untersuchung
der
Kommission
die
Existenz
beträchtlicher
Hindernisse
für
den
Zugang
zum
offenen
Segment
des
ungarischen
Gasmarktes
zu
Tage
gefördert
. [EU]
Embora
a
MOL
WMT
conserve
os
seus
antigos
direitos
de
monopólio
no
segmento
regulamentado
do
mercado
, a
investigação
da
Comissão
revelou
a
existência
de
barreiras
significativas
à
entrada
no
segmento
aberto
do
mercado
do
gás
na
Hungria
.
Zugelassene
Kunden
können
wählen
,
ob
sie
weiterhin
im
Rahmen
eines
Vertrages
mit
einem
öffentlichen
Versorgungsunternehmen
von
ihrem
alten
Gaslieferanten
versorgt
werden
möchten
(d. h.
von
ihrer
RVG
oder
vom
öffentlichen
Versorgungsgroßhändler
MOL
GMH
,
falls
der
Kunde
direkt
über
MOL
GMH
versorgt
wurde
)
oder
ihren
Vertrag
mit
dem
öffentlichen
Versorgungsunternehmen
kündigen
und
ihren
Gasbedarf
bei
einem
Händler
oder
Erzeuger
decken
oder
Erdgas
selbst
einführen
wollen
. [EU]
Os
clientes
elegíveis
podem
optar
entre
continuar
a
utilizar
o
seu
fornecedor
de
gás
tradicional
(a
sua
ERD
ou
o
grossista
de
serviços
de
utilidade
pública
, a
MOL
WMT
,
se
o
cliente
tiver
sido
directamente
aprovisionado
por
esta
última
),
no
âmbito
de
um
contrato
de
serviços
de
utilidade
pública
, e
rescindir
os
respectivos
contratos
de
serviços
de
utilidade
pública
,
adquirindo
o
gás
de
que
necessitam
junto
de
um
negociante
ou
importando
eles
próprios
o
gás
natural
.
Zur
Sicherstellung
ihrer
Gasversorgung
hat
MOL
GMH
langfristige
Lieferverträge
mit
einer
Laufzeit
von
bis
zu
(
bis
[...])
mit
Panrusgáz
,
Gaz
de
France
(
"GdF"
), E.ON
und
Bothli-Trade
geschlossen
(
Bothli-Trade
hat
diesen
Vertrag
an
EMFESZ
abgetreten
,
den
bisher
einzigen
neuen
Marktteilnehmer
im
ungarischen
Gasmarkt
). [EU]
Para
assegurar
o
seu
fornecimento
em
gás
, a
MOL
WMT
celebrou
acordos
de
fornecimento
a
longo
prazo
com
uma
duração
de
[...] (até [...])
com
a
Panrusgáz
, a
Gaz
de
France
(«GdF»), a E.ON e a
Bothli-Trade
(a
Bothli-Trade
cedeu
este
contrato
para
a
EMFESZ
,
até
ao
momento
o
único
operador
novo
no
mercado
do
gás
da
Hungria
).
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "GMH":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners