A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
16 results for GGE
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
alle
VN-Mitgliedstaaten
,
besonders
diejenigen
,
die
nicht
in
der
GGE
vertreten
sind
[EU]
Todos
os
Estados
membros
da
ONU
,
com
especial
destaque
para
aqueles
que
não
fazem
parte
do
GPG
Auf
der
Grundlage
der
oben
genannten
Schlussfolgerungen
des
Rates
hat
die
Union
beschlossen
,
den
Prozess
zur
Ausarbeitung
eines
Vertrags
über
den
Waffenhandel
zu
unterstützen
,
indem
die
Debatte
auf
Staaten
,
die
nicht
in
der
GGE
vertreten
sind
,
sowie
auf
andere
Akteure
,
wie
die
Zivilgesellschaft
und
die
Wirtschaft
,
ausgeweitet
wird
,
um
so
das
Verständnis
dieser
Frage
zu
vertiefen
und
zur
Arbeit
der
OAG
beizutragen
. [EU]
Com
base
nas
conclusões
do
Conselho
acima
referidas
, a
União
decidiu
apoiar
o
processo
conducente
a
um
TCA
,
alargando
o
debate
a
Estados
não
representados
no
GPG
e a
outros
intervenientes
,
como
a
sociedade
civil
e a
indústria
,
com
o
objectivo
de
promover
uma
melhor
compreensão
do
tema
e
contribuir
para
os
trabalhos
do
GPG
.
Der
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
hat
eine
28
Mitglieder
umfassende
Gruppe
von
Regierungssachverständigen
(
GGE
)
eingesetzt
,
um
die
Diskussion
über
einen
möglichen
Vertrag
über
den
Waffenhandel
fortzusetzen
. [EU]
O
Secretário-Geral
das
Nações
Unidas
instituiu
um
Grupo
de
Peritos
Governamentais
(GPG),
constituído
por
28
membros
e
encarregado
de
continuar
a
analisar
a
questão
de
um
eventual
Tratado
sobre
o
Comércio
de
Armas
.
Der
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
hat
eine
28
Mitglieder
umfassende
Gruppe
von
Regierungssachverständigen
(
nachstehend
"
GGE
"
genannt
)
eingesetzt
,
um
die
Diskussion
über
einen
möglichen
Vertrag
über
den
Waffenhandel
fortzusetzen
. [EU]
O
Secretário-Geral
da
ONU
instituiu
um
Grupo
de
Peritos
Governamentais
(a
seguir
designado
«GPG»
),
constituído
por
28
membros
e
encarregado
de
continuar
a
analisar
a
questão
de
um
eventual
TCA
.
Der
Rat
hat
in
seinen
Schlussfolgerungen
vom
10
.
Dezember
2007
die
Einsetzung
einer
GGE
der
Vereinten
Nationen
begrüßt
und
seine
feste
Überzeugung
zum
Ausdruck
gebracht
,
dass
ein
umfassendes
,
rechtsverbindliches
Instrument
,
das
im
Einklang
mit
den
bestehenden
einschlägigen
völkerrechtlichen
Verantwortlichkeiten
der
Staaten
steht
und
gemeinsame
internationale
Standards
für
die
Ein-
und
Ausfuhr
und
den
Transfer
konventioneller
Waffen
festlegt
,
einen
bedeutenden
Beitrag
dazu
leisten
würde
,
die
unerwünschte
und
verantwortungslose
Verbreitung
konventioneller
Waffen
zu
bekämpfen
. [EU]
Nas
suas
conclusões
de
10
de
Dezembro
de
2007
, o
Conselho
congratulou-se
com
a
criação
do
GPG
da
ONU
e
manifestou
a
sua
firme
convicção
de
que
a
criação
de
um
instrumento
abrangente
e
juridicamente
vinculativo
que
seja
consentâneo
com
as
responsabilidades
que
incumbem
a
cada
Estado
por
força
do
direito
internacional
aplicável
e
estabeleça
normas
internacionais
comuns
aplicáveis
à
importação
,
exportação
e
transferência
de
armas
convencionais
representará
um
contributo
importante
para
combater
a
proliferação
-
indesejável
e
irresponsável
-
de
armas
convencionais
.
Die
Analysen
bildeten
einen
nützlichen
Beitrag
zur
Arbeit
der
GGE
. [EU]
Essas
análises
constituíram
um
útil
contributo
para
os
trabalhos
do
GPG
.
Die
Generalversammlung
der
Vereinten
Nationen
hat
am
24
.
Dezember
2008
die
Resolution
63/240
mit
dem
Titel
"Auf
dem
Wege
zu
einem
Vertrag
über
den
Waffenhandel:
Aufstellung
gemeinsamer
internationaler
Normen
für
die
Einfuhr
,
die
Ausfuhr
und
den
Transfer
von
konventionellen
Waffen"
angenommen
,
mit
der
eine
offene
Arbeitsgruppe
(
nachstehend
"OAG"
genannt
)
eingesetzt
wurde
,
um
diejenigen
Elemente
in
dem
Bericht
der
GGE
weiter
zu
prüfen
,
über
deren
Aufnahme
in
einen
späteren
rechtsverbindlichen
Vertrag
über
die
Ein-
und
Ausfuhr
sowie
den
Transfer
konventioneller
Waffen
ein
Konsens
erzielt
werden
könnte
. [EU]
Em
24
de
Dezembro
de
2008
, a
Assembleia
Geral
da
ONU
adoptou
a
Resolução
63/240
intitulada
«Para
um
Tratado
sobre
o
Comércio
de
Armas:
estabelecer
normas
internacionais
comuns
para
a
importação
,
exportação
e
transferência
de
armas
convencionais»
,
que
cria
um
grupo
de
trabalho
aberto
(a
seguir
designado
«GTA»
)
incumbido
de
examinar
os
elementos
do
relatório
do
GPG
que
poderão
reunir
consenso
no
sentido
de
serem
incluídos
num
futuro
tratado
juridicamente
vinculativo
sobre
a
importação
, a
exportação
e a
transferência
de
armas
convencionais
.
Die
GGE
appellierte
an
die
Staaten
,
die
dazu
in
der
Lage
sind
,
bedürftigen
Staaten
auf
Ersuchen
Unterstützung
zu
leisten
. [EU]
O
GPG
incentivou
os
Estados
que
estejam
em
condições
de
o
fazer
a
prestar
assistência
,
mediante
pedido
,
aos
Estados
que
dela
necessitem
.
Die
GGE
appellierte
an
die
Staaten
,
die
dazu
in
der
Lage
sind
,
hilfebedürftigen
Staaten
auf
Ersuchen
Unterstützung
zu
leisten
. [EU]
O
GPG
incentivou
os
Estados
que
estejam
em
condições
de
o
fazer
a
prestar
assistência
,
mediante
pedido
,
aos
Estados
que
dela
necessitem
.
Die
GGE
hat
während
des
gesamten
Jahres
2008
Sitzungen
abgehalten
und
in
der
"Ministerwoche"
der
63
.
Generalversammlung
ihre
Schlussfolgerungen
vorgelegt
. [EU]
Reunido
ao
longo
de
2008
, o
GPG
apresentou
as
suas
conclusões
durante
a
semana
ministerial
da
63
.a
Assembleia
Geral
.
Die
GGE
hat
während
des
gesamten
Jahres
2008
Sitzungen
abgehalten
und
ist
zu
dem
Schluss
gelangt
,
dass
weitere
Beratungen
erforderlich
sind
und
dass
diesbezügliche
Anstrengungen
Schritt
für
Schritt
und
in
offener
und
transparenter
Weise
im
Rahmen
der
Vereinten
Nationen
unternommen
werden
sollten
. [EU]
O
Grupo
reuniu-se
ao
longo
de
todo
o
ano
de
2008
,
tendo
concluído
que
era
necessário
estudar
melhor
a
questão
e
envidar
esforços
,
de
uma
forma
progressiva
,
aberta
e
transparente
,
no
âmbito
ONU
.
Die
im
Dezember
2007
und
im
Januar
2008
vorgelegten
Analysen
bildeten
einen
nützlichen
Beitrag
zur
Arbeit
der
GGE
. [EU]
Essas
análises
,
produzidas
em
Dezembro
de
2007
e
Janeiro
de
2008
,
constituíram
um
útil
contributo
para
os
trabalhos
do
GPG
.
Diese
Maßnahmen
ermöglichten
den
einschlägigen
Interessenvertretern
,
darunter
Vertretern
der
Zivilgesellschaft
,
der
Wirtschaft
und
von
Ländern
,
die
nicht
in
der
GGE
vertreten
sind
,
sich
an
informellen
Gesprächen
über
einen
Vertrag
über
den
Waffenhandel
zu
beteiligen
. [EU]
Estas
actividades
ofereceram
aos
intervenientes
neste
domínio
,
incluindo
representantes
da
sociedade
civil
,
da
indústria
e
dos
países
não
membros
do
GPG
, a
oportunidade
de
participar
em
debates
abertos
informais
acerca
do
TCA
.
Im
Rahmen
der
Schwerpunktaktivität
gemäß
Artikel
3
Absatz
3
Buchstabe
b
können
den
folgenden
Einrichtungen
,
die
Ziele
von
europäischem
Interesse
verfolgen
,
Betriebskostenzuschüsse
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
Buchstabe
g
zur
Übernahme
bestimmter
Betriebs-
und
Verwaltungskosten
gewährt
werden:a
)
Europakolleg
in
Brü
gge
und
Natolin
[EU]
No
quadro
da
actividade
principal
referida
na
alínea
b)
do
n.o 3
do
artigo
3.o,
podem
ser
concedidas
subvenções
de
funcionamento
,
conforme
previsto
na
alínea
g)
do
n.o 1
do
artigo
5.o, a
fim
de
contribuir
para
determinadas
despesas
operacionais
e
administrativas
das
instituições
seguidamente
indicadas
,
que
desenvolvem
objectivos
de
interesse
europeu:a
)
Colégio
da
Europa
(Universidades
de
Bruges
e
Natália
)
Um
die
bisher
geleistete
Arbeit
zu
sichern
,
sollte
die
EU
diesen
Prozess
auf
der
Grundlage
der
oben
genannten
Schlussfolgerungen
des
Rates
unterstützen
,
indem
die
Debatte
auf
Staaten
,
die
in
der
GGE
nicht
vertreten
sind
,
sowie
auf
andere
Akteure
,
wie
die
Zivilgesellschaft
und
die
Industrie
,
ausgeweitet
wird
,
um
so
das
Verständnis
dieser
Frage
zu
vertiefen
und
zu
einem
breiteren
Spektrum
von
Empfehlungen
der
GGE
beizutragen
- [EU]
Com
base
nas
conclusões
do
Conselho
acima
referidas
, a
UE
deverá
apoiar
este
processo
,
para
consolidar
os
trabalhos
até
agora
desenvolvidos
,
alargando
o
debate
a
Estados
não
representados
no
GPG
e a
outros
intervenientes
,
como
a
sociedade
civil
e a
indústria
,
para
fazer
com
que
a
questão
seja
mais
bem
compreendida
e
contribuir
para
alargar
o
âmbito
das
recomendações
feitas
pelo
GPG
,
Vögel
,
die
noch
nicht
flü
gge
sind
,
können
gegebenenfalls
in
Gehegen
mit
einer
Mindesthöhe
von
75
cm
gehalten
werden
. [EU]
As
aves
ainda
sem
penas
podem
ser
alojadas
em
compartimentos
com
uma
altura
mínima
de
75
cm
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "GGE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners