A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for GALSI
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Bei
Erlass
dieses
Beschlusses
war
der
Bau
der
Gasleitung
GALSI
noch
nicht
abgeschlossen
(
geplante
Inbetriebnahme:
2014
)
und
das
Hochseekabel
SAPEI
erst
teilweise
in
Betrieb
genommen
. [EU]
À
data
de
adopção
da
presente
decisão
, o
gasoduto
GALSI
não
tinha
sido
ainda
construído
(data
prevista
para
a
colocação
em
serviço:
2014
) e o
cabo
SAPEI
estava
operacional
apenas
parcialmente
.
Darüber
hinaus
sei
der
Tarif
nur
eine
kurzfristige
Übergangsmaßnahme
,
da
er
lediglich
bis
zur
Fertigstellung
der
Infrastrukturprojekte
zur
Verbesserung
der
Vernetzung
(
das
neue
Hochspannungs-Seekabel
SAPEI
und
die
Gasleitung
GALSI
)
beibehalten
werde
. [EU]
Além
disso
, a
aplicação
da
tarifa
é
de
curta
duração
e
transitória
,
visto
que
permaneceria
em
vigor
apenas
até
à
finalização
dos
projectos
de
infra-estruturas
destinadas
a
melhorar
a
interligação
às
redes
de
electricidades
e
do
gás
(o
novo
cabo
de
interligação
SAPEI
e o
gasoduto
GALSI
) [30].
Die
italienischen
Behörden
wollen
den
Vorzugstarif
jedoch
als
befristete
Maßnahme
verstanden
wissen
,
die
nur
bis
zur
2010
anvisierten
Fertigstellung
der
laufenden
Infrastrukturprojekte
zum
Ausbau
der
Energieerzeugung
und
des
Verbindungsnetzes
(
der
Gasleitung
GALSI
und
des
Hochspannungs-Seekabels
SAPEI
)
gewährt
werden
soll
. [EU]
As
autoridades
italianas
apresentam
as
tarifas
como
uma
medida
temporária
que
deve
ser
abolida
com
a
conclusão
,
em
2010
,
dos
projectos
de
infra-estruturas
relativos
à
produção
de
energia
e
às
interligações
(o
gasoduto
GALSI
e o
cabo
submarino
SAPEI
)
actualmente
em
curso
.
Die
italienischen
Behörden
wollen
die
Vorzugstarife
als
befristete
Maßnahme
verstanden
wissen
,
die
nur
bis
zur
2010
anvisierten
Fertigstellung
der
laufenden
Infrastrukturprojekte
zum
Ausbau
der
Energieerzeugung
und
des
Verbindungsnetzes
(
der
Gasleitung
GALSI
und
des
Hochspannungs-Seekabels
SAPEI
)
gewährt
werden
soll
. [EU]
As
autoridades
italianas
apresentam
as
tarifas
como
uma
medida
temporária
que
deve
ser
abolida
com
a
conclusão
,
em
2010
,
dos
projectos
de
infra-estruturas
relativos
à
produção
de
energia
e
às
interligações
(o
gasoduto
GALSI
e o
cabo
submarino
SAPEI
)
actualmente
em
curso
[68].
die
zeitnahe
Genehmigung
von
Infrastrukturmaßnahmen
,
die
den
Begünstigten
eine
Versorgung
mit
Energie
zu
wettbewerbsfähigen
Preisen
ermöglichen
sollen
(
die
Gasleitung
GALSI
und
das
Hochspannungs-Seekabel
SAPEI
) [EU]
A
autorização
rápida
da
realização
de
infra-estruturas
de
interligação
energética
que
permitam
aos
beneficiários
ter
acesso
a
fornecimentos
de
energia
a
preços
competitivos
(o
gasoduto
GALSI
e o
cabo
de
interligação
SAPEI
)
GALSI
(
Gasfernleitung
Algerien-Italien
) [EU]
GALSI
(Gasoduto
Argélia-Itália
)
Italien
verweist
auf
die
Gaspipeline
GALSI
,
durch
die
Erdgas
aus
Algerien
über
Sardinien
nach
Europa
gelangen
wird
,
und
auf
das
Hochspannungs-Seekabel
SAPEI
zur
Verbesserung
der
Verbindung
mit
dem
italienischen
Festland
. [EU]
A
Itália
cita
o
gasoduto
GALSI
j
que
transportará
o
gás
natural
argelino
para
a
Europa
através
da
Sardenha
, e o
sistema
de
cabos
submarinos
SAPEI
,
que
melhorará
a
interligação
com
a
península
.
Zum
Zeitpunkt
der
Erstellung
dieses
Dokuments
(
Dezember
2010
)
ist
das
Seekabel
SAPEI
teilweise
in
Betrieb
,
während
die
Fertigstellung
der
Gasleitung
GALSI
voraussichtlich
nicht
vor
2014
erfolgen
wird
. [EU]
No
momento
da
redacção
do
presente
documento
(Dezembro
de
2010
), o
cabo
SAPEI
está
a
funcionar
parcialmente
,
enquanto
a
entrada
em
actividade
do
gasoduto
GALSI
não
está
prevista
para
antes
de
2014
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "GALSI":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners