DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3 results for Fused
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Portuguese

Fused silica Quarzkapillarsäule: 25 m × 0,3 mm, OV-1, Filmdicke 0,15 µm. [EU] Coluna capilar (por exemplo: sílica fundida, revestimento OV 1, 0,15 µ de espessura do filme, 25 m de comprimento e 0,3 mm de diâmetro interno).

Glaskapillarsäule oder Fused-silica-Säule, Länge 8-12 m, Innendurchmesser 0,25-0,32 mm, Innenwand belegt mit Trennflüssigkeit, gleichmäßige Schichtdicke zwischen 0,10 und 0,30 μ;m. [EU] Coluna capilar de vidro ou de sílica fundida, com 8 m a 12 m de comprimento e 0,25 mm a 0,32 mm de diâmetro interno, revestida interiormente com um líquido estacionário, de espessura compreendida entre 010 e 0,30 μ;m.

Zwei Unterprojekte zur Datenverknüpfung stehen zur Finanzierung durch Auftragnehmer an: nämlich die Verknüpfung von Wellenformdaten (von seismischen, hydroakustischen sowie Infraschall-Wellenformdaten) sowie die Verknüpfung von Wellenform- und Radionuklidprodukten/-daten zur Erstellung eines "Fused Event Bulletin" (d.h. eines Ereigniskurzberichts über die Datenverknüpfung). [EU] Está previsto o financiamento, através de adjudicatários, de dois subprojectos de fusão de dados: a saber, a fusão de dados de forma de onda (ondas sísmicas, hidroacústicas e infrassons), e a fusão de produtos/dados de forma de onda e relativos a radionuclídeos, a fim de publicar um Boletim de Fenómenos Fusionados (Fused Event Bulletin).

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners