DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for Funktionseinheiten
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Portuguese

Anmerkung 7: Ein "Vektorprozessor" ist definiert als ein Prozessor mit eingebauten Befehlen, die Mehrfachrechnungen auf Gleitkomma-Vektoren (eindimensionale Felder aus Zahlen von 64 Bit oder länger) ausführen, der mindestens über 2 Vektor-Funktionseinheiten und mindesten über 8 Vektorregister von mindestens 64 Elementen verfügt. [EU] Nota 7: Um "processador vectorial" é definido como um processador com instruções no próprio que efectua em simultâneo múltiplos cálculos sobre vectores de vírgula flutuante (redes unidimensionais de 64 bits ou mais), com pelo menos 2 unidades funcionais vectoriais e, no mínino, 8 registos vectoriais de, pelo menos, 64 elementos cada.

Anmerkung W: Für ein "Rechenelement""CE" in Fließbandtechnik (pipelined "CE"), das in einer seiner sequenziellen Funktionseinheiten bis zu einem Befehl pro Zyklus ausführen kann, nachdem das Fließband (pipeline) gefüllt ist, kann eine Verarbeitungsrate für "Rechenelemente""CEs" in Fließbandtechnik eingeführt werden. [EU] Nota: 4A003.g. não abrange equipamentos de interconexão interna (p. ex. painéis posteriores, barramentos), equipamentos de interconexão passiva, "controladores de acesso à rede" ou "controladores de canais de comunicação".

Anmerkung W: Für ein "Rechenelement""CE" in Fließbandtechnik (pipelined "CE"), das in einer seiner sequenziellen Funktionseinheiten bis zu einem Befehl pro Zyklus ausführen kann, nachdem das Fließband (pipeline) gefüllt ist, kann eine Verarbeitungsrate für "Rechenelemente""CEs" in Fließbandtechnik eingeführt werden. [EU] Nota W: Para um "EC" em conduta ("pipelined") capaz de executar, no máximo, uma operação aritmética ou lógica em cada ciclo de relógio depois de a conduta estar cheia, é possível determinar uma taxa em conduta.

Der Hauptgeschäftsführer ist dafür verantwortlich, die Funktionseinheiten zu beaufsichtigen und zu koordinieren und somit die Kohärenz ihrer Arbeit insgesamt sicherzustellen. [EU] O Director Executivo é responsável pela supervisão e coordenação das unidades funcionais, por forma a garantir a coerência global dos seus trabalhos.

Diese Strategien, Vorschriften, Verfahren und Systeme werden auf die betreffenden Geschäftsfelder, Währungen und Funktionseinheiten zugeschnitten und umfassen unter anderem Mechanismen für eine angemessene Allokation der Liquiditätskosten, -vorteile und -risiken.' [EU] Essas estratégias, políticas, processos e sistemas devem ser concebidos à medida das linhas de negócio, moedas e entidades e incluir mecanismos adequados de repartição dos custos, benefícios e riscos relativos à liquidez.»;

Er ist damit betraut, die Funktionseinheiten zu beaufsichtigen und zu koordinieren, damit die allgemeine Kohärenz ihrer Arbeiten gewährleistet ist. [EU] O Director Executivo é responsável pela supervisão e coordenação das unidades funcionais, por forma a garantir a coerência global dos seus trabalhos.

Zu erhebende Variablen für Unternehmen, die automatisch elektronisch Informationen zwischen verschiedenen Funktionseinheiten des Unternehmens weitergeben, die automatisch verarbeitet werden können, definiert entweder als Nutzung einer einzigen Softwareanwendung zur Unterstützung der verschiedenen Funktionen des Unternehmens oder als Datenverknüpfung zwischen verschiedenen Softwareanwendungen oder als Nutzung einer gemeinsamen Datenbank oder eines gemeinsamen Data Warehouse: [EU] Características a recolher em relação às empresas que partilham informação de forma automática e por via electrónica entre diferentes funções da empresa, que se prestam ao processamento automático, a saber, utilizam uma única aplicação informática para apoiar a diferentes funções da empresa ou utilizam a associação de dados entre as aplicações informáticas ou utilizam uma base de dados ou armazenamento de dados comuns:

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners