A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
106 results for Freiheiten
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
(1)
Protokoll
31
zum
Abkommen
über
den
Europäischen
Wirtschaftsraum
(
im
Folgenden
"EWR-Abkommen"
)
enthält
spezifische
Bestimmungen
und
Regelungen
für
die
Zusammenarbeit
in
bestimmten
Bereichen
außerhalb
der
vier
Freiheiten
. [EU]
O
Protocolo
n.o
31
do
Acordo
sobre
o
Espaço
Económico
Europeu
[1] («Acordo
EEE»
)
contém
disposições
e
medidas
específicas
em
matéria
de
cooperação
em
domínios
específicos
não
abrangidos
pelas
quatro
liberdades
.
(1)
Protokoll
31
zum
Abkommen
über
den
Europäischen
Wirtschaftsraum
(
im
Folgenden
"EWR-Abkommen"
)
enthält
Bestimmungen
und
Regelungen
für
die
Zusammenarbeit
in
bestimmten
Bereichen
außerhalb
der
vier
Freiheiten
. [EU]
O
Protocolo
n.o
31
do
Acordo
sobre
o
Espaço
Económico
Europeu
[2] («Acordo
EEE»
)
inclui
disposições
em
matéria
de
cooperação
em
domínios
específicos
não
abrangidos
pelas
quatro
liberdades
.
(1)
Protokoll
31
zum
Abkommen
über
den
Europäischen
Wirtschaftsraum
(
im
Folgenden
"EWR-Abkommen"
)
enthält
spezifische
Bestimmungen
und
Regelungen
für
die
Zusammenarbeit
in
bestimmten
Bereichen
außerhalb
der
vier
Freiheiten
. [EU]
O
Protocolo
n.o
31
do
Acordo
sobre
o
Espaço
Económico
Europeu
[2] («Acordo
EEE»
)
inclui
disposições
e
medidas
especiais
em
matéria
de
cooperação
em
domínios
específicos
não
abrangidos
pelas
quatro
liberdades
.
(1)
Protokoll
31
zum
Abkommen
über
den
Europäischen
Wirtschaftsraum
(
im
Folgenden
"EWR-Abkommen"
)
enthält
spezifische
Bestimmungen
und
Regelungen
für
die
Zusammenarbeit
in
bestimmten
Bereichen
außerhalb
der
vier
Freiheiten
. [EU]
O
Protocolo
n.o
31
do
Acordo
sobre
o
Espaço
Económico
Europeu
[2] (o
«Acordo
EEE»
)
inclui
disposições
em
matéria
de
cooperação
em
domínios
específicos
não
abrangidos
pelas
quatro
liberdades
.
(1)
Protokoll
31
zum
Abkommen
über
den
Europäischen
Wirtschaftsraum
(
im
Folgenden
"EWR-Abkommen"
)
enthält
spezifische
Bestimmungen
und
Regelungen
für
die
Zusammenarbeit
in
bestimmten
Bereichen
außerhalb
der
vier
Freiheiten
. [EU]
O
Protocolo
n.o
31
do
Acordo
sobre
o
Espaço
Económico
Europeu
[2] (a
seguir
designado
«Acordo
EEE»
)
inclui
disposições
e
medidas
especiais
em
matéria
de
cooperação
em
domínios
específicos
não
abrangidos
pelas
quatro
liberdades
.
(3)
Protokoll
31
zum
EWR-Abkommen
enthält
Bestimmungen
und
Regelungen
über
die
Zusammenarbeit
in
bestimmten
Bereichen
außerhalb
der
vier
Freiheiten
. [EU]
O
Protocolo
n.o
31
do
Acordo
EEE
inclui
disposições
e
medidas
específicas
relativas
à
cooperação
em
domínios
específicos
não
abrangidos
pelas
quatro
liberdades
.
(3)
Protokoll
31
zum
EWR-Abkommen
enthält
Bestimmungen
und
Regelungen
über
die
Zusammenarbeit
in
bestimmten
Bereichen
außerhalb
der
vier
Freiheiten
. [EU]
O
Protocolo
n.o
31
do
Acordo
EEE
inclui
disposições
em
matéria
de
cooperação
em
domínios
específicos
não
abrangidos
pelas
quatro
liberdades
.
Absatz
5
gilt
nicht
,
wenn
durch
eine
Veröffentlichung
der
Informationen
die
durch
die
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
geschützten
Rechte
und
Freiheiten
des
Einzelnen
verletzt
oder
die
geschäftlichen
Interessen
der
Sachverständigen
beeinträchtigt
würden
. [EU]
O
disposto
no
n.o 5
não
é
aplicável
se
a
publicação
dessas
informações
apresenta
o
risco
de
comprometer
os
direitos
e
as
liberdades
das
pessoas
em
causa
,
conforme
consagrados
na
Carta
dos
Direitos
Fundamentais
da
União
Europeia
,
ou
prejudicar
os
interesses
comerciais
dos
peritos
.
An
erster
Stelle
werden
von
den
KMU
Kontrollverlust
und
eingeschränkte
Freiheiten
in
der
Unternehmensführung
genannt
,
aber
auch
die
Kosten
für
die
Beschaffung
von
Beteiligungsfinanzierungen
und
die
mangelnde
Kenntnis
der
bestehenden
externen
Finanzierungsquellen
sind
weit
verbreitete
Hindernisse
. [EU]
A
perda
de
controlo
e a
restrição
da
liberdade
de
gestão
são
algumas
das
preocupações
mais
citadas
pelas
PME
,
embora
os
custos
de
obtenção
do
financiamento
de
fundos
próprios
e a
falta
de
conhecimento
das
fontes
de
financiamento
externas
constituam
outros
obstáculos
correntes
.
Auf
die
Veröffentlichung
kann
verzichtet
werden
,
wenn
durch
eine
Offenlegung
der
Informationen
die
durch
die
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
geschützten
Rechte
und
Freiheiten
des
Einzelnen
verletzt
oder
die
geschäftlichen
Interessen
der
Empfänger
beeinträchtigt
würden
. [EU]
A
publicação
não
é
exigida
se
essa
divulgação
ameaçar
comprometer
os
direitos
e
as
liberdades
das
pessoas
em
causa
,
conforme
consagrados
na
Carta
dos
Direitos
Fundamentais
da
União
Europeia
,
ou
prejudicar
os
interesses
comerciais
dos
beneficiários
.
Ausschuss
für
bürgerliche
Freiheiten
,
Justiz
und
Inneres
[EU]
Comissão
das
Liberdades
Cívicas
,
da
Justiça
e
dos
Assuntos
Internos
Berichtigung
des
Beschlusses
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
131/2007
vom
28
.
September
2007
zur
Änderung
des
Protokolls
31
zum
EWR-Abkommen
über
die
Zusammenarbeit
in
bestimmten
Bereichen
außerhalb
der
vier
Freiheiten
[EU]
Rectificativo
à
Decisão
do
Comité
Misto
do
EEE
n.o
131/2007
,de
28
de
Setembro
de
2007
,
que
altera
o
Protocolo
n.o
31
do
Acordo
EEE
relativo
à
cooperação
em
domínios
específicos
não
abrangidos
pelas
quatro
liberdades
Berichtigung
des
Beschlusses
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
182/2004
vom
16
.
Dezember
2004
zur
Änderung
von
Protokoll
31
(
über
die
Zusammenarbeit
in
bestimmen
Bereichen
außerhalb
der
vier
Freiheiten
)
zum
EWR-Abkommen
(
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
L
133
vom
26
.
Mai
2005
) [EU]
Rectificação
à
Decisão
do
Comité
Misto
do
EEE
n.o
182/2004
,
de
16
de
Dezembro
de
2004
,
que
altera
o
Protocolo
n.o
31
do
Acordo
EEE
,
relativo
à
cooperação
em
domínios
específicos
não
abrangidos
pelas
quatro
liberdades
(«Jornal
Oficial
da
União
Europeia»
L
133
de
26
de
Maio
de
2005
)
Bericht
über
die
Lage
der
Grundrechte
in
der
Europäischen
Union
- (
Ausschuss
für
bürgerliche
Freiheiten
,
Justiz
und
Inneres
) [EU]
Relatório
sobre
a
situação
dos
direitos
fundamentais
na
União
Europeia
- (Comissão
das
Liberdades
Cívicas
,
da
Justiça
e
dos
Assuntos
Internos
)
das
Bestehen
einer
Regelung
,
die
einen
wirksamen
Rechtsbehelf
bei
Verletzungen
dieser
Rechte
und
Freiheiten
gewährleistet
. [EU]
Da
existência
de
vias
de
recurso
eficazes
contra
as
violações
destes
direitos
e
liberdades
.
Das
Protokoll
31
zum
EWR-Abkommen
enthält
besondere
Bestimmungen
über
die
Zusammenarbeit
zwischen
der
Europäischen
Union
und
den
EWR-EFTA-Staaten
außerhalb
der
vier
Freiheiten
. [EU]
O
Protocolo
n.o
31
do
Acordo
EEE
inclui
disposições
específicas
sobre
a
cooperação
entre
a
União
Europeia
e
os
Estados
da
EFTA
que
integram
o
EEE
em
domínios
não
abrangidos
pelas
quatro
liberdades
.
"Datenschutzfolgenabschätzung"
bezeichnet
ein
systematisches
Verfahren
zur
Bewertung
der
potenziellen
Auswirkungen
von
Risiken
in
Fällen
,
in
denen
Verarbeitungen
,
die
von
dem
für
die
Verarbeitung
Verantwortlichen
oder
vom
Auftragsverarbeiter
oder
von
dem
im
Namen
des
Verantwortlichen
handelnden
Auftragsverarbeiter
durchzuführen
sind
,
aufgrund
ihres
Charakters
,
ihrer
Tragweite
oder
ihrer
Zweckbestimmungen
besondere
Risiken
für
die
Rechte
und
Freiheiten
der
betroffenen
Personen
beinhalten
können
. [EU]
«Avaliação
do
impacto
na
proteção
dos
dados»
é
um
processo
sistemático
de
avaliação
do
potencial
impacto
dos
riscos
sempre
que
as
operações
de
tratamento
possam
apresentar
riscos
específicos
para
os
direitos
e
liberdades
das
pessoas
em
causa
,
devido
à
sua
natureza
,
âmbito
ou
finalidade
, a
realizar
pelo
responsável
pelo
tratamento
,
pelo
executante
do
tratamento
ou
pelo
executante
do
tratamento
em
nome
do
responsável
pelo
tratamento
.
der
Förderung
der
Vereinigungs-
und
Versammlungsfreiheit
,
des
ungehinderten
Personenverkehrs
,
der
Meinungs-
und
Redefreiheit
,
einschließlich
des
künstlerischen
und
kulturellen
Ausdrucks
,
von
unabhängigen
Medien
,
des
ungehinderten
Informationszugangs
und
von
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
administrativen
Hemmnisse
bei
der
Ausübung
dieser
Freiheiten
,
einschließlich
der
Bekämpfung
der
Zensur
[EU]
promoção
da
liberdade
de
associação
e
reunião
,
da
livre
circulação
de
pessoas
,
da
liberdade
de
opinião
e
expressão
,
incluindo
a
expressão
artística
e
cultural
,
da
independência
dos
meios
de
comunicação
social
,
do
livre
acesso
à
informação
e
de
medidas
com
vista
a
combater
os
obstáculos
administrativos
ao
exercício
destas
liberdades
,
incluindo
a
luta
contra
a
censura
Der
im
Gemeinsamen
EWR-Ausschuss
von
der
Europäischen
Union
zu
vertretende
Standpunkt
zur
vorgeschlagenen
Änderung
von
Protokoll
31
zum
EWR-Abkommen
über
die
Zusammenarbeit
in
bestimmten
Bereichen
außerhalb
der
vier
Freiheiten
beruht
auf
dem
diesem
Beschluss
beigefügten
Entwurf
des
Beschlusses
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
. [EU]
A
posição
a
adotar
pela
União
Europeia
no
Comité
Misto
do
EEE
sobre
a
alteração
proposta
ao
Protocolo
n.o
31
do
Acordo
EEE
baseia–
;se
no
projeto
de
Decisão
do
Comité
Misto
do
EEE
que
acompanha
a
presente
decisão
.
Der
im
Gemeinsamen
EWR-Ausschuss
von
der
Union
zu
vertretende
Standpunkt
zu
der
geplanten
Änderung
des
Protokolls
31
zum
EWR-Abkommen
,
betreffend
die
Zusammenarbeit
in
bestimmten
Bereichen
außerhalb
der
vier
Freiheiten
ist
,
den
beigefügten
Entwurf
des
Beschlusses
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
anzunehmen
. [EU]
A
posição
a
adoptar
pela
União
no
Comité
Misto
do
EEE
sobre
um
projecto
de
alteração
do
Protocolo
n.o
31
do
Acordo
EEE
relativo
à
cooperação
em
domínios
específicos
não
abrangidos
pelas
quatro
liberdades
deve
ser
baseada
no
projecto
de
decisão
que
acompanha
a
presente
decisão
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Freiheiten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners