A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
13 results for Forschungsbereichen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
Außerdem
kann
die
staatliche
Unterstützung
von
FtE
mit
Fragen
des
Eigentums
an
Forschungsergebnissen
und
der
Notwendigkeit
,
in
bestimmten
Forschungsbereichen
die
kritische
Masse
zu
erreichen
,
begründet
werden
. [EU]
Além
disso
, a
questão
da
apropriação
dos
resultados
da
investigação
e a
necessidade
de
atingir
uma
massa
crítica
em
determinados
sectores
de
investigação
justificam
o
apoio
público
à
IDT
.
Daher
ist
es
oberste
Priorität
,
die
biregionalen
bzw
.
bilateralen
Dialoge
so
auszubauen
,
dass
sie
Orientierungshilfen
bieten
und
einen
Rahmen
für
die
internationale
wissenschaftlich-technische
Zusammenarbeit
und
die
Festlegung
von
Forschungsbereichen
von
gemeinsamem
Interesse
und
Nutzen
bilden
. [EU]
A
maior
prioridade
será
o
reforço
de
diálogos
bi-regionais/bilaterais
, a
fim
de
orientar
e
estabelecer
o
enquadramento
para
a
cooperação
científica
e
tecnológica
internacional
e a
identificação
conjunta
de
áreas
de
investigação
de
interesse
e
benefício
mútuos
.
Das
Gemeinsame
Unternehmen
Clean
Sky
wird
auf
der
Grundlage
vollständig
integrierter
Konzepte
und
der
Mitverfolgung
des
technologischen
Fortschritts
und
von
dessen
Auswirkungen
in
allen
Forschungsbereichen
großmaßstäbliche
Demonstrationssysteme
hervorbringen
,
die
entweder
während
des
Flugs
oder
am
Boden
getestet
werden
sollen
. [EU]
A
empresa
comum
Clean
Sky
produzirá
demonstradores
à
escala
real
em
todos
os
domínios
de
investigação
, a
ensaiar
no
solo
ou
em
voo
,
no
seguimento
da
aplicação
de
uma
abordagem
totalmente
integrada
e
do
acompanhamento
dos
progressos
tecnológicos
e
do
seu
impacto
.
Der
wissenschaftliche
Rat
setzt
sich
aus
Vertretern
der
europäischen
wissenschaftlichen
Gemeinschaft
höchsten
Ranges
mit
entsprechendem
Fachwissen
zusammen
,
die
eine
Vielfalt
von
Forschungsbereichen
vertreten
und
unabhängig
von
politischen
oder
sonstigen
Interessen
ad
personam
handeln
. [EU]
O
Conselho
Científico
é
constituído
por
representantes
da
comunidade
científica
europeia
de
reconhecida
reputação
e
com
competências
adequadas
que
garantam
uma
diversidade
de
áreas
de
investigação
e
devem
agir
a
título
pessoal
e
com
independência
em
relação
a
interesses
políticos
ou
outros
.
Der
wissenschaftliche
Rat
setzt
sich
aus
Wissenschaftlern
,
Ingenieuren
und
Akademikern
höchsten
Ranges
mit
entsprechendem
Fachwissen
zusammen
,
die
eine
Vielzahl
von
Forschungsbereichen
vertreten
und
unabhängig
von
Fremdinteressen
ad
personam
handeln
. [EU]
O
Conselho
Científico
é
composto
por
cientistas
,
engenheiros
e
académicos
consagrados
,
nos
domínios
específicos
requeridos
,
garantindo
a
diversidade
de
áreas
de
investigação
e
agindo
a
título
pessoal
e
independente
relativamente
a
interesses
exteriores
.
Die
Bereichskoordinatoren
sind
für
die
wissenschaftliche
Exzellenz
der
Erhebung
in
ihren
spezifischen
Forschungsbereichen
verantwortlich
. [EU]
Os
Coordenadores
de
Domínio
são
responsáveis
pela
excelência
científica
do
Inquérito
nos
respectivos
domínios
científicos
.
Die
durchgängige
Berücksichtigung
des
Gleichstellungsaspekts
und
der
Gleichstellung
der
Geschlechter
werden
in
allen
Forschungsbereichen
berücksichtigt
. [EU]
Em
todos
os
domínios
de
investigação
será
contemplada
a
integração
da
dimensão
do
género
e
da
igualdade
de
géneros
.
Förderung
und
Stärkung
der
Entwicklung
und
Validierung
alternativer
Verfahren
-
insbesondere
von
Verfahren
ohne
Tierversuche
-
in
allen
einschlägigen
Forschungsbereichen
(
Sicherheitsbewertung
,
Erprobung
von
Impfstoffen
,
Gesundheitsforschung
und
biomedizinische
Forschung
usw
.). [EU]
Promoção
e
reforço
do
desenvolvimento
e
da
validação
de
estratégias
alternativas
e,
em
particular
,
de
métodos
de
ensaio
que
não
envolvam
animais
,
em
todas
as
áreas
de
investigação
relevantes
(avaliação
de
segurança
,
ensaio
de
vacinas
,
investigação
sanitária
e
biomédica
,
etc
.).
Forschungsarbeiten
zu
sich
abzeichnenden
Erfordernissen
werden
insbesondere
durchgeführt
,
um
die
europäischen
Kapazitäten
in
bestimmten
aufkommenden
und
interdisziplinären
,
zukunftsträchtigen
Forschungsbereichen
zu
entwickeln
und
zu
festigen
. [EU]
A
investigação
sobre
necessidades
emergentes
será
nomeadamente
realizada
para
o
desenvolvimento
e
consolidação
das
capacidades
europeias
em
áreas
de
investigação
interdisciplinares
específicas
e
emergentes
com
grandes
potencialidades
futuras
.
Insbesondere
sind
sie
verantwortlich
für
die
Gestaltung
des
Fragebogens
in
ihren
Forschungsbereichen
und
die
Integrität
der
Daten
,
die
der
wissenschaftlichen
Öffentlichkeit
geliefert
werden
. [EU]
Mais
especificamente
,
são
responsáveis
pela
concepção
do
questionário
nos
seus
respectivos
domínios
e
pela
integridade
dos
dados
apresentados
à
comunidade
científica
.
Integrierte
Maßnahmen
,
die
forschungsbereichsübergreifend
sind
oder
Synergien
zwischen
verschiedenen
Forschungsbereichen
nutzen
,
sind
von
besonderem
Interesse
. [EU]
Serão
incentivadas
acções
integradas
que
ultrapassem
as
fronteiras
entre
diferentes
áreas
de
investigação
ou
explorem
sinergias
entre
estas
.
stärker
thematisch
ausgerichtete
Zukunftsforschung
über
die
Entwicklung
in
neuen
Forschungsbereichen
oder
in
übergreifenden
Disziplinen
sowie
in
bestimmten
Wissenschaftszweigen
[EU]
prospectiva
temática
mais
orientada
sobre
os
progressos
em
domínios
de
investigação
emergentes
ou
que
atravessam
as
fronteiras
dos
domínios
existentes
,
bem
como
sobre
o
futuro
das
disciplinas
científicas
Zukunftsforschung
zu
wichtigen
wissenschaftlichen
,
technologischen
und
damit
verbundenen
sozioökonomischen
Fragen
,
wie
künftige
demografische
Trends
,
Globalisierung
des
Wissens
,
Verbreitung
von
Wissen
und
Weiterentwicklung
von
Forschungssystemen
,
sowie
zu
künftigen
Entwicklungen
in
und
zwischen
den
wichtigsten
Forschungsbereichen
und
wissenschaftlichen
Disziplinen
. [EU]
Actividades
de
prospectiva
sobre
questões
científicas
,
tecnológicas
e
socioeconómicas
conexas
importantes
,
como
as
futuras
tendências
demográficas
e a
globalização
do
conhecimento
, a
difusão
dos
conhecimentos
e a
evolução
dos
sistemas
de
investigação
,
bem
como
desenvolvimentos
futuros
em
e
entre
domínios
de
investigação
e
disciplinas
científicas
importantes
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Forschungsbereichen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners