A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
20 results for Flamengo
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
Am
22
.
Januar
2009
gaben
die
flämische
Regierung
und
die
KBC
eine
weitere
Stärkung
der
Kapitalbasis
der
KBC
durch
eine
Rekapitalisierung
im
Umfang
von
2
Mrd
.
EUR
durch
die
flämische
Regierung
bekannt
. [EU]
Em
22
de
Janeiro
de
2009
, o
Governo
flamengo
e o
KBC
anunciaram
um
novo
reforço
da
base
de
capital
do
KBC
,
através
de
uma
recapitalização
de
2
mil
milhões
de
EUR
por
parte
do
Governo
flamengo
.
(
aufgrund
seines
neuen
Mandats
als
flämischer
Abgeordneter
) [EU]
(com
base
no
novo
mandato
de
deputado
flamengo
)
Ausgaben
für
2004:
Die
belgischen
Behörden
haben
versichert
,
dass
das
Ausbildungsprogramm
2004-2006
ausgearbeitet
wurde
,
nachdem
die
flämische
Regierung
im
November
2003
eine
Beihilfe
zugesagt
hatte
.
Außerdem
habe
der
erste
Kurs
des
Programms
stattgefunden
,
nachdem
Ford
Genk
offiziell
bei
der
flämischen
Verwaltung
eine
Beihilfe
beantragt
hatte
. [EU]
Despesas
relativas
a
2004:
as
autoridades
belgas
garantiram
,
por
um
lado
,
que
o
programa
de
formação
de
2004
a
2006
foi
elaborado
depois
de
o
Governo
flamengo
ter
prometido
um
auxílio
,
em
Novembro
de
2003
, e,
por
outro
lado
,
que
o
primeiro
curso
do
programa
se
realizou
depois
de
a
Ford
Genk
ter
solicitado
oficialmente
o
apoio
da
administração
flamenga
.
Beschluss
der
flämischen
Regierung
zur
Festlegung
der
Liste
von
Ereignissen
von
großer
gesellschaftlicher
Bedeutung
[EU]
Diploma
do
Governo
Flamengo
que
estabelece
a
lista
dos
eventos
de
grande
importância
para
a
sociedade
[...]
Der
flämische
Minister
für
Wohnungswesen
,
Medien
und
Sport
[EU]
O
Ministro
flamengo
da
Habitação
,
dos
Média
e
do
Desporto
Der
Ministerpräsident
der
flämischen
Regierung
[EU]
O
Ministro-Presidente
do
Governo
Flamengo
Die
flämische
Regierung
sagte
ferner
die
Bereitstellung
einer
zusätzlichen
Standby-Fazilität
von
1,5
Mrd
.
EUR
zu
(
zweite
Rekapitalisierung
und
Standby-Fazilität
zusammen
nachstehend
"zweite
Rekapitalisierung"
genannt
). [EU]
O
Governo
flamengo
[4]
comprometeu-se
também
a
disponibilizar
uma
linha
de
crédito
contingente
suplementar
de
1,5
mil
milhões
de
EUR
(a
seguir
designada
«a
segunda
recapitalização»
).
Die
Flämische
Regierung
bestimmt
,
ob
diese
Ereignisse
im
Rahmen
einer
direkten
Gesamt-
oder
Teilberichterstattung
oder
,
sofern
im
öffentlichen
Interesse
aus
objektiven
Gründen
erforderlich
oder
angemessen
,
als
zeitversetzte
Gesamt-
oder
Teilberichterstattung
in
einer
frei
zugänglichen
Fernsehsendung
verfügbar
sein
müssen
. [EU]
O
Governo
Flamengo
decide
se
esses
eventos
devem
ser
transmitidos
total
ou
parcialmente
em
directo
,
ou
se
é
necessária
ou
apropriada
,
por
razões
objectivas
de
interesse
geral
,
uma
transmissão
em
diferido
total
ou
parcial
.
Die
Flämische
Regierung
erstellt
eine
Liste
mit
Ereignissen
,
die
als
von
erheblicher
gesellschaftlicher
Bedeutung
erachtet
werden
und
die
aus
diesem
Grund
nicht
ausschließlich
in
einer
Art
und
Weise
ausgestrahlt
werden
dürfen
,
die
es
einem
großen
Teil
der
Flämischen
Gemeinschaft
unmöglich
macht
,
sie
als
Direktübertragung
oder
zeitversetzte
Übertragung
über
einen
frei
zugänglichen
Fernsehdienst
mitzuverfolgen
. [EU]
O
Governo
Flamengo
estabelece
a
lista
dos
eventos
considerados
de
grande
interesse
para
o
público
e
que
,
por
esse
motivo
,
não
podem
ser
difundidos
com
base
no
direito
de
exclusividade
de
um
modo
tal
que
uma
parte
importante
do
público
da
Comunidade
Flamenga
não
os
possa
acompanhar
pela
televisão
de
acesso
livre
em
directo
ou
em
diferido
.
Die
in
Artikel
27
Absatz
1
des
flämischen
Düngerdekrets
vom
22
.
Dezember
2006
niedergelegten
Stickstoff-
und
Phosphorausscheidungsfaktoren
für
Rinder
sind
ab
dem
ersten
Jahr
der
Gültigkeit
dieser
Entscheidung
anwendbar
. [EU]
Os
factores
de
excreção
de
azoto
e
fósforo
relativos
a
bovinos
,
conforme
estabelecidos
no
n.o 1
do
artigo
27
.o
do
Decreto
flamengo
relativo
ao
estrume
de
22
de
Dezembro
de
2006
,
são
aplicáveis
a
partir
do
primeiro
ano
de
validade
da
presente
decisão
.
Dieser
Beschluss
der
Stadt
wurde
am
14
.
März
2002
vom
flämischen
Innenminister
gebilligt
. [EU]
A
decisão
da
Cidade
foi
aprovada
em
14
de
Março
de
2002
pelo
Ministério
Flamengo
dos
Assuntos
Internos
.
Die
zuständigen
Behörden
stellen
sicher
,
dass
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
die
Dungtransporte
durch
zugelassene
Transporteure
der
Klassen
A
5o
, A
7o
, B
und
C
gemäß
den
Artikeln
4
und
5
des
Erlasses
der
flämischen
Regierung
vom
19
.
Juli
2007
mittels
geografischer
Ortungssysteme
aufgezeichnet
werden
. [EU]
Até
essa
data
,
as
autoridades
competentes
asseguram
que
o
transporte
de
estrume
por
transportadores
acreditados
classificados
nas
categorias
A
5o
, A
7o
, B e C,
de
acordo
com
os
artigos
4.o e 5.o
do
Decreto
Ministerial
flamengo
de
19
de
Julho
de
2007
[4],
seja
registado
através
de
sistemas
de
posicionamento
geográfico
.
Die
zuständigen
Behörden
stellen
sicher
,
dass
die
Dungtransporte
durch
zugelassene
Transporteure
der
Klassen
A
2ob
, A
5o
, A
6o
, B
und
C
gemäß
den
Artikeln
4
und
5
des
flämischen
Ministerialdekrets
vom
19
.
Juli
2007
mittels
geografischer
Ortungssysteme
aufgezeichnet
wird
. [EU]
As
autoridades
competentes
assegurarão
que
o
transporte
de
estrume
por
transportadores
acreditados
classificados
nas
categorias
A
2ob
, A
5o
, A
6o
, B e C,
de
acordo
com
os
artigos
4.o e 5.o
do
Decreto
Ministerial
flamengo
de
19
de
Julho
de
2007
[3],
seja
registado
através
de
sistemas
de
posicionamento
geográfico
.
Drittens
sind
diese
grundlegenden
Qualifikationen
auf
dem
Markt
besser
verfügbar
,
seit
die
technischen
Schulen
und
der
VDAB
(
Vlaamse
Dienst
voor
Arbeidsbemiddeling
en
Beroepsopleiding
-
flämisches
Arbeitsamt
)
entsprechende
Ausbildungsprogramme
anbieten
. [EU]
Por
último
,
este
tipo
de
qualificação
de
base
está
disponível
no
mercado
de
trabalho
desde
que
as
escolas
técnicas
e o
VDAB
(centro
de
emprego
flamengo
)
desenvolveram
programas
de
formação
em
torno
destas
matérias
.
Für
die
Umsetzung
dieses
Beschlusses
ist
der
für
die
Medienpolitik
zuständige
flämische
Minister
zuständig
. [EU]
O
Ministro
flamengo
com
a
pasta
dos
Média
é
responsável
pela
aplicação
do
presente
diploma
.
Herr
Dirk
VAN
MECHELEN
,
Flämischer
Minister
für
Finanzen
,
Haushalt
und
Raumordnung
,
wird
für
die
verbleibende
Amtszeit
von
Frau
MOERMAN
, d. h.
bis
zum
25
.
Januar
2010
,
zum
Mitglied
im
Ausschuss
der
Regionen
ernannt
. [EU]
Dirk
VAN
MECHELEN
,
Ministro
Flamengo
das
Finanças
,
do
Orçamento
e
do
Ordenamento
do
Território
, é
nomeado
membro
do
Comité
das
Regiões
pelo
período
remanescente
do
mandato
de
Fientje
MOERMAN
,
ou
seja
,
até
25
de
Janeiro
de
2010
.
Herr
Ludwig
CALUWE
,
Mitglied
des
flämischen
Parlaments
. [EU]
Ludwig
CALUWE
,
deputado
do
Parlamento
flamengo
.
Nach
Auffassung
der
Kommission
handelt
es
sich
bei
der
Maßnahme
um
eine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag:
Sie
wird
in
Form
einer
Subvention
der
flämischen
Regierung
gewährt
und
stammt
daher
aus
staatlichen
Mitteln
. [EU]
A
Comissão
considera
que
a
medida
constitui
um
auxílio
estatal
na
acepção
do
n.o 1
do
artigo
87
.o
do
Tratado
CE
.
Com
efeito
este
auxílio
é
atribuído
pelo
governo
flamengo
sob
forma
de
subvenção
,
sendo
,
por
conseguinte
,
financiado
com
recursos
do
Estado
.
Vlaamse
overheid
,
le
gouvernement
flamand
(
flämische
Regierung
). [EU]
Vlaamse
overheid
, o
Governo
flamengo
.
Wo
die
Kontrollen
zeigen
,
dass
die
Grenze
von
90
kg
Stickstoff
pro
Hektar
oder
die
von
der
flämischen
Regierung
gemäß
Artikel
14
Absatz
1
des
flämischen
Düngerdekrets
vom
22
.
Dezember
2006
festgesetzten
niedrigeren
Werte
auf
einer
bestimmten
Parzelle
überschritten
werden
,
wird
der
Landwirt
informiert
und
die
Parzelle
im
folgenden
Jahr
von
der
Ausnahmeregelung
ausgeschlossen
. [EU]
Quando
os
controlos
mostram
que
o
limiar
de
90
kg
de
azoto
por
hectare
ou
que
os
valores
inferiores
estabelecidos
pelo
Governo
flamengo
,
de
acordo
com
o n.o 1
do
artigo
14
.o
do
Decreto
flamengo
relativo
ao
estrume
de
22
de
Dezembro
de
2006
,
foram
ultrapassados
numa
parcela
específica
, o
agricultor
será
informado
e a
parcela
excluída
de
derrogação
no
ano
seguinte
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Flamengo":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners