A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for Fischereiausschusses
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Aufgrund
der
zahlreichen
und
umfangreichen
Änderungen
,
die
erforderlich
sind
,
sollte
der
Beschluss
93/619/EG
der
Kommission
vom
19
.
November
1993
zur
Einsetzung
eines
wissenschaftlich-technischen
und
wirtschaftlichen
Fischereiausschusses
aufgehoben
werden
- [EU]
Atendendo
ao
número
e à
importância
das
alterações
a
introduzir
, a
Decisão
93/619/CE
da
Comissão
,
de
19
de
Novembro
de
1993
,
relativa
à
criação
de
um
Comité
científico
,
técnico
e
económico
da
pesca
[2]
deve
ser
revogada
,
Die
Höchstanzahl
Kilowatt-Tage
nach
Nummer
5
wird
von
der
Kommission
so
früh
wie
möglich
,
spätestens
aber
am
15
.
Mai
2005
auf
der
Grundlage
von
Gutachten
des
Wissenschaftlich-technischen
und
Wirtschaftlichen
Fischereiausschusses
(
STECF
)
über
die
Größe
des
Nachwuchsjahrgangs
2004
bei
Nordsee-Sandaal
nach
folgenden
Regeln
überprüft:
[EU]
O
número
máximo
de
quilovátios-dias
referido
no
ponto
5 é
revisto
pela
Comissão
o
mais
rapidamente
possível
até
15
de
Maio
de
2005
,
com
base
no
parecer
do
CCTEP
sobre
a
abundância
da
classe
anual
2004
de
galeota
do
mar
do
Norte
,
em
conformidade
com
as
seguintes
regras:
Die
Kommission
nimmt
auf
der
Grundlage
eines
Gutachtens
des
Wissenschaftlich-technischen
und
Wirtschaftlichen
Fischereiausschusses
eine
Beurteilung
der
kabeljauspezifischen
Selektivität
aktiver
Fanggeräte
,
für
die
Kabeljau
eine
anerkannte
Zielart
ist
,
vor
und
unterbreitet
diese
dem
Rat
spätestens
im
September
2007
. [EU]
Com
base
no
parecer
do
Comité
Científico
,
Técnico
e
Económico
das
Pescas
, a
Comissão
deve
apresentar
ao
Conselho
, o
mais
tardar
em
Setembro
de
2007
,
uma
avaliação
da
selectividade
,
relativamente
ao
bacalhau
,
das
artes
activas
para
as
quais
o
bacalhau
foi
reconhecido
como
espécie-alvo
.
Gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2371/2002
obliegt
es
dem
Rat
,
unter
Berücksichtigung
der
verfügbaren
wissenschaftlichen
Gutachten
und
insbesondere
des
Berichts
des
Wissenschaftlich-technischen
und
wirtschaftlichen
Fischereiausschusses
die
erforderlichen
Maßnahmen
anzunehmen
,
die
die
Bedingungen
für
den
Zugang
zu
den
Gewässern
und
Ressourcen
und
die
nachhaltige
Ausübung
des
Fischfangs
regeln
. [EU]
Nos
termos
do
artigo
4.o
do
Regulamento
(CE) n.o
2371/2002
,
cabe
ao
Conselho
adoptar
as
medidas
necessárias
para
assegurar
o
acesso
às
águas
e
aos
recursos
e o
exercício
sustentável
das
actividades
de
pesca
,
atendendo
aos
pareceres
científicos
disponíveis
e,
nomeadamente
,
aos
relatórios
elaborados
pelo
Comité
Científico
,
Técnico
e
Económico
da
Pesca
.
Im
Interesse
der
Erhaltung
der
Tintenfischbestände
und
insbesondere
des
Schutzes
der
Jungtiere
sollte
2009
bis
zur
Annahme
einer
Verordnung
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
850/98
eine
Mindestgröße
für
Tintenfische
aus
Meeresgewässern
unter
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
von
Drittländern
im
Zuständigkeitsgebiet
des
Fischereiausschusses
für
den
mittleren
Ostatlantik
(
CECAF
)
festgesetzt
werden
. [EU]
A
fim
de
contribuir
para
a
conservação
do
polvo
e,
designadamente
,
proteger
os
juvenis
, é
necessário
manter
,
em
2009
,
um
tamanho
mínimo
para
o
polvo
proveniente
de
águas
marítimas
sob
a
soberania
ou
jurisdição
de
países
terceiros
situadas
na
zona
do
Comité
das
Pescas
do
Atlântico
Centro-Leste
(CECAF),
na
pendência
da
adopção
de
um
regulamento
que
altere
o
Regulamento
(CE) n.o
850/98
do
Conselho
.
in
Kenntnis
des
Berichts
des
Haushaltskontrollausschusses
sowie
der
Stellungnahme
des
Fischereiausschusses
(
A7-0118/2011
) [EU]
tendo
em
conta
o
relatório
da
Comissão
do
Controlo
Orçamental
e o
parecer
da
Comissão
das
Pescas
(A7-0118/2011)
Zu
diesem
Zweck
hat
der
Wissenschaftlich-technische
und
Wirtschaftliche
Fischereiausschusses
(
STECF
)
in
seinem
Sitzungsbericht
vom
März/April
2004
ein
Gutachten
über
die
Fangmöglichkeiten
der
auf
den
Kanarischen
Inseln
registrierten
Fangflotten
abgegeben
. [EU]
Para
esse
efeito
, o
Comité
Científico
,
Técnico
e
Económico
da
Pesca
(CCTEP)
emitiu
um
parecer
no
seu
relatório
de
sessão
de
Março/Abril
de
2004
sobre
as
possibilidades
de
pesca
das
frotas
registadas
nas
ilhas
Canárias
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fischereiausschusses":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners