A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
119 results for Finanzkontrolle
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Alle
Durchführungsmaßnahmen
auf
der
Grundlage
dieser
Verordnung
sehen
insbesondere
die
Überwachung
und
Finanzkontrolle
durch
die
Kommission
oder
einen
von
ihr
bevollmächtigten
Vertreter
sowie
Audits
des
Europäischen
Rechnungshofes
,
erforderlichenfalls
auch
Audits
vor
Ort
,
vor
. [EU]
As
medidas
de
execução
aprovadas
nos
termos
do
presente
regulamento
devem
prever
,
em
especial
, a
supervisão
e o
controlo
financeiro
por
parte
da
Comissão
ou
de
um
representante
por
esta
autorizado
,
bem
como
auditorias
pelo
Tribunal
de
Contas
,
incluindo
,
se
necessário
,
auditorias
a
efectuar
no
local
.
Alle
Durchführungsmaßnahmen
auf
der
Grundlage
dieses
Beschlusses
enthalten
eine
Bezugnahme
auf
die
Absätze
1
und
2
des
vorliegenden
Artikels
und
sehen
insbesondere
die
Überwachung
und
Finanzkontrolle
durch
die
Kommission
oder
einen
von
ihr
bevollmächtigten
Vertreter
und
durch
Rechnungsprüfungen
des
Europäischen
Rechnungshofs
vor
,
gegebenenfalls
auch
durch
Rechnungsprüfungen
vor
Ort
. [EU]
Todas
as
medidas
de
execução
aprovadas
nos
termos
da
presente
decisão
devem
fazer
referência
às
disposições
dos
n.os 1 e 2
do
presente
artigo
e
prever
,
em
especial
, a
supervisão
e o
controlo
financeiro
por
parte
da
Comissão
ou
de
qualquer
representante
por
esta
autorizado
,
bem
como
auditorias
pelo
Tribunal
de
Contas
Europeu
,
se
necessário
a
efectuar
no
local
.
Alle
gemäß
dieser
Verordnung
geschlossenen
Vereinbarungen
und
Verträge
sehen
eine
Überwachung
und
Finanzkontrolle
durch
die
Kommission
oder
einen
von
ihr
bevollmächtigten
Vertreter
sowie
Prüfungen
durch
den
Europäischen
Rechnungshof
vor
,
die
gegebenenfalls
an
Ort
und
Stelle
durchgeführt
werden
. [EU]
As
convenções
e
os
contratos
resultantes
do
presente
regulamento
preveem
a
monitorização
e o
controlo
financeiro
da
Comissão
,
ou
de
qualquer
representante
por
ela
autorizado
, e
auditorias
do
Tribunal
de
Contas
Europeu
,
eventualmente
no
local
.
Alle
gemäß
dieser
Verordnung
geschlossenen
Vereinbarungen
und
Verträge
sehen
eine
Überwachung
und
Finanzkontrolle
durch
die
Kommission
oder
einen
von
ihr
bevollmächtigten
Vertreter
sowie
Prüfungen
durch
den
Rechnungshof
vor
,
die
gegebenenfalls
an
Ort
und
Stelle
durchgeführt
werden
. [EU]
As
convenções
e
os
contratos
que
resultem
do
presente
regulamento
prevêem
o
acompanhamento
e a
fiscalização
financeira
pela
Comissão
ou
qualquer
representante
autorizado
por
esta
instituição
e
auditorias
do
Tribunal
de
Contas
,
eventualmente
no
local
,
se
for
necessário
.
Alle
gemäß
dieser
Verordnung
geschlossenen
Vereinbarungen
und
Verträge
sehen
eine
Überwachung
und
Finanzkontrolle
durch
die
Kommission
oder
einen
von
ihr
bevollmächtigten
Vertreter
sowie
Prüfungen
durch
den
Rechnungshof
vor
,
die
,
wenn
erforderlich
,
an
Ort
und
Stelle
durchgeführt
werden
können
. [EU]
As
convenções
e
os
contratos
que
resultem
do
presente
regulamento
devem
prever
o
acompanhamento
e a
fiscalização
financeira
pela
Comissão
ou
por
qualquer
representante
por
ela
autorizado
,
bem
como
auditorias
do
Tribunal
de
Contas
,
que
,
se
necessário
,
podem
ser
realizadas
no
local
.
Allen
Maßnahmen
,
die
zu
einer
vom
Zentrum
zu
zahlenden
Ausgabe
führen
können
,
muss
ein
Mittelbindungsantrag
vorausgehen
,
der
zusammen
mit
den
Originalbelegen
der
Finanzkontrolle
zur
vorherigen
Prüfung
zu
übermitteln
ist
. [EU]
Qualquer
medida
susceptível
de
dar
origem
a
uma
despesa
a
cargo
do
Centro
deve
ser
previamente
objecto
de
uma
proposta
de
autorização
,
acompanhada
dos
originais
dos
documentos
de
apoio
,
que
deve
ser
enviada
ao
controlo
financeiro
para
verificação
prévia
.
Alle
Vereinbarungen
über
die
Finanzierung
des
Qualitätssicherungssystems
,
einschließlich
solcher
,
die
die
Höhe
der
Finanzierung
und
den
Umfang
der
Finanzkontrolle
betreffen
,
sollten
nicht
der
Zustimmung
oder
dem
Veto
von
Personen
oder
Organisationen
unterliegen
,
die
dem
Berufsstand
der
Wirtschaftsprüfer
,
Abschlussprüfer
oder
einer
Prüfungsgesellschaft
angehören
bzw
.
in
anderer
Form
mit
diesen
verbunden
sind
. [EU]
Os
regimes
de
financiamento
do
sistema
de
controlo
da
qualidade
,
incluindo
as
disposições
relativas
ao
nível
do
financiamento
e
ao
controlo
financeiro
,
não
devem
ser
sujeitos
a
aprovação
ou
veto
de
pessoas
ou
organizações
que
representem
a
profissão
contabilística
, a
profissão
de
revisão
de
contas
ou
sociedades
de
revisores
oficiais
de
contas
ou
que
nestas
estejam
de
algum
modo
filiadas
.
Annahme
und
Umsetzung
der
Rechtsvorschriften
über
die
interne
Finanzkontrolle
im
staatlichen
Bereich
und
der
zugehörigen
Maßnahmen
,
unterstützt
durch
die
erforderliche
Umsetzungskapazität
. [EU]
Adoptar
e
aplicar
a
legislação
em
matéria
de
controlo
interno
das
finanças
públicas
e
as
políticas
conexas
,
acompanhadas
por
uma
capacidade
de
aplicação
adequada
.
Artikel
7
Belege
(1)
Die
Laboratorien
führen
die
Ausgaben
für
das
Arbeitsprogramm
in
ihrem
Kostenrechnungssystem
und
bewahren
alle
Originalunterlagen
oder
beglaubigten
Kopien
sieben
Jahre
lang
zum
Zweck
der
Finanzkontrolle
auf
. [EU]
Os
laboratórios
registam
as
despesas
do
programa
de
trabalho
nos
respectivos
sistemas
de
contabilização
de
custos
e
conservam
,
durante
sete
anos
,
todos
os
documentos
originais
ou
cópias
autenticadas
dos
mesmos
,
para
efeitos
de
controlo
financeiro
.
Aufgrund
der
Durchführung
dieser
Verordnung
geschlossene
Verträge
und
Vereinbarungen
enthalten
insbesondere
Bestimmungen
über
die
Überprüfung
und
Finanzkontrolle
durch
die
Kommission
oder
einen
befugten
Vertreter
der
Kommission
und
über
Audits
durch
den
Rechnungshof
,
die
erforderlichenfalls
auch
vor
Ort
vorgenommen
werden
. [EU]
Os
contratos
e
as
convenções
decorrentes
da
execução
do
presente
regulamento
prevêem
,
designadamente
, a
supervisão
e o
controlo
financeiro
pela
Comissão
,
ou
por
um
representante
por
ela
autorizado
, e
auditorias
pelo
Tribunal
de
Contas
,
se
necessário
realizadas
no
local
.
Ausarbeitung
eines
Strategie-
oder
Diskussionspapiers
zur
internen
staatlichen
Finanzkontrolle
(
PIFC
)
als
Ausgangsbasis
für
die
Umsetzung
der
mittelfristigen
Prioritäten
in
diesem
Bereich
. [EU]
Desenvolver
uma
estratégia
de
auditoria
interna
por
parte
do
Estado
ou
um
documento
de
orientação
como
base
para
a
execução
das
prioridades
de
médio
prazo
nesta
matéria
.
Ausführung
des
Haushaltplans
,
Finanzkontrolle
und
Finanzvorschriften
[EU]
Execução
orçamental
,
controlo
financeiro
e
regras
financeiras
Ausführung
des
jährlichen
Finanzplans
und
interne
Finanzkontrolle
[EU]
À
execução
do
orçamento
anual
e
ao
controlo
financeiro
interno
B
Bestimmungen
für
die
Finanzkontrolle
durch
die
Europäische
Union
in
Bezug
auf
die
schweizerischen
Teilnehmer
an
Aktivitäten
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
(
EASA
) [EU]
B
Disposições
relativas
ao
controlo
financeiro
exercido
pela
União
Europeia
na
Suíça
em
relação
aos
participantes
nas
actividades
da
AESA
B
Bestimmungen
für
die
Finanzkontrolle
durch
die
Europäische
Union
in
Bezug
auf
die
schweizerischen
Teilnehmer
an
Aktivitäten
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
(
EASA
) [EU]
B
Disposições
relativas
ao
controlo
financeiro
exercido
pela
União
Europeia
na
Suíça
em
relação
aos
participantes
nas
atividades
da
AESA
B:
Bestimmungen
für
die
Finanzkontrolle
in
Bezug
auf
die
schweizerischen
Teilnehmer
an
Aktivitäten
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
(
EASA
) [EU]
B:
Disposições
relativas
ao
controlo
financeiro
exercido
pela
Comunidade
na
Suíça
em
relação
aos
participantes
nas
actividades
da
AESA
.
B:
Bestimmungen
für
die
Finanzkontrolle
in
Bezug
auf
die
schweizerischen
Teilnehmer
n
Aktivitäten
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
(
EASA
) [EU]
B:
Disposições
relativas
ao
controlo
financeiro
exercido
pela
Comunidade
na
Suíça
em
relação
aos
participantes
nas
actividades
da
AESA
.
Behörde
,
die
für
Management
und
Finanzkontrolle
gemäß
Artikel
18
verantwortlich
ist
. [EU]
A
autoridade
responsável
pela
gestão
e o
controlo
financeiro
nos
termos
do
artigo
18
.o.
Behörde
,
die
für
Verwaltung
und
Finanzkontrolle
gemäß
Artikel
18
zuständig
ist
. [EU]
A
autoridade
responsável
pela
gestão
e o
controlo
financeiro
nos
termos
do
artigo
18
.o
Bevor
er
dem
Direktor
vorgelegt
wird
,
muss
der
Vorschlag
vom
Rechnungsführer
genehmigt
werden
und
den
Sichtvermerk
der
Finanzkontrolle
erhalten
. [EU]
Antes
de
ser
transmitida
ao
director
, a
proposta
deve
ser
aprovada
pelo
contabilista
e
pelo
controlador
financeiro
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Finanzkontrolle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners