A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for Finanzbewegungen
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
All
dies
trägt
zu
einer
äußerst
komplexen
Unternehmensstruktur
bei
,
so
dass
es
nicht
möglich
wäre
,
die
Finanzbewegungen
und
damit
die
letztlich
gezahlten
Preise
wirksam
zu
überwachen
. [EU]
Tudo
isto
leva
a
uma
estrutura
empresarial
muito
complexa
que
não
permite
controlar
eficientemente
os
fluxos
financeiros
e,
consequentemente
,
os
preços
finalmente
pagos
.
Die
Domizilierungskosten
entsprechen
den
Finanzbewegungen
,
die
durch
die
Vermietung
von
Geräten
oder
Räumlichkeiten
(
Labore
)
und
Nebenleistungen
(
Rechtsdienstleistungen
)
entstehen
. [EU]
Os
custos
de
domiciliação
correspondem
aos
fluxos
financeiros
gerados
pela
locação
de
materiais
ou
de
instalações
(laboratórios) e
pelos
serviços
anexos
(serviço
jurídico
).
Ein
gemeinsames
Verpflichtungsangebot
mit
einem
unabhängigen
Unternehmen
muss
in
der
Regel
abgelehnt
werden
,
da
die
Finanzbewegungen
infolge
der
Einbindung
des
unabhängigen
Händlers
nicht
überwacht
werden
können
. [EU]
A
oferta
de
compromissos
conjuntamente
com
uma
empresa
não
coligada
tem
geralmente
que
ser
rejeitada
,
visto
que
a
presença
do
operador
comercial
independente
torna
impraticável
o
controlo
dos
fluxos
financeiros
.
Kontrollen
der
Buchhaltung
oder
der
Buchführung
über
Finanzbewegungen
,
die
zum
Zeitpunkt
der
Prüfung
zeigen
,
dass
die
Unterlagen
,
die
die
zahlende
Stelle
als
Beleg
für
die
Auszahlung
von
Beihilfen
an
Berechtigte
vorhält
,
korrekt
sind
. [EU]
Verificações
da
contabilidade
ou
registos
de
movimentos
financeiros
que
comprovem
,
no
momento
do
controlo
, a
exactidão
dos
documentos
justificativos
do
pagamento
da
ajuda
ao
beneficiário
na
posse
do
organismo
pagador
.
Nach
Auffassung
der
italienischen
Behörden
kann
das
kontrollierende
Unternehmen
nicht
verpflichtet
werden
,
durch
Finanzbewegungen
innerhalb
der
Gruppe
Schäden
zu
ersetzen
,
die
durch
ein
außergewöhnliches
und
bei
einer
gewissenhaften
Planung
der
unternehmerischen
Tätigkeiten
der
Gruppe
nicht
vorhersehbares
Vorkommnis
entstanden
sind
. [EU]
As
autoridades
italianas
não
consideram
que
a
sociedade
controladora
tenha
por
obrigação
compensar
,
por
fluxos
financeiros
internos
,
as
perdas
causadas
por
um
acontecimento
de
carácter
excepcional
e
imprevisível
no
âmbito
de
um
planeamento
prudente
das
actividades
empresariais
do
grupo
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Finanzbewegungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners