A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
15 results for Finanzberichts
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Als
Nachweis
der
Versendung
des
Finanzberichts
und
des
technischen
Berichts
gilt
der
Poststempel
. [EU]
O
carimbo
do
correio
faz
fé
quanto
à
data
de
envio
dos
relatórios
financeiro
e
técnico
.
bis
spätestens
31
.
Dezember
2013
eine
Papierfassung
und
eine
elektronische
Fassung
ihres
gemäß
Anhang
II
erstellten
Finanzberichts
. [EU]
até
31
de
dezembro
de
2013
,
uma
versão
em
papel
e
uma
versão
eletrónica
do
respetivo
relatório
financeiro
elaborado
em
conformidade
com
o
anexo
II
.
bis
spätestens
31
.
März
2014
eine
Papierfassung
und
eine
elektronische
Fassung
ihres
gemäß
Anhang
IV
erstellten
Finanzberichts
. [EU]
até
31
de
março
de
2014
,
uma
versão
em
papel
e
uma
versão
eletrónica
do
respetivo
relatório
financeiro
redigido
em
conformidade
com
o
anexo
IV
.
Bis
zum
15
.
Juni
des
auf
das
Haushaltsjahr
folgenden
Jahres
unterbreitet
das
Rechnungsprüfungskollegium
dem
Hauptgeschäftsführer
seinen
jährlichen
Prüfbericht
,
der
den
Standpunkt
des
Kollegiums
und
seine
Bemerkungen
zu
dem
in
Absatz
1
genannten
Entwurf
des
Finanzberichts
enthält
. [EU]
Até
ao
dia
15
de
Junho
subsequente
ao
encerramento
do
exercício
, o
Colégio
de
Auditores
apresenta
ao
director
executivo
o
relatório
de
auditoria
anual
com
o
parecer
e
as
observações
do
Colégio
sobre
o
projecto
de
relatório
financeiro
referido
no
n.o 1.
Bis
zum
31
.
März
des
auf
das
Haushaltsjahr
folgenden
Jahres
legt
der
Hauptgeschäftsführer
dem
Rechnungsprüfungskollegium
den
Entwurf
des
jährlichen
Finanzberichts
zur
Prüfung
und
Stellungnahme
vor
. [EU]
Até
ao
dia
31
de
Março
subsequente
ao
encerramento
do
exercício
, o
director
executivo
apresenta
ao
Colégio
de
Auditores
,
para
análise
e
emissão
de
parecer
,
um
projecto
de
relatório
financeiro
anual
.
Der
Restbetrag
wird
im
Jahr
2005
nach
Eingang
und
Annahme
des
Finanzberichts
und
des
technischen
Berichts
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
b)
der
Entscheidung
2000/439/EG
des
Rates
gezahlt
. [EU]
Em
2005
, é
paga
uma
segunda
prestação
,
após
recepção
e
aceitação
dos
relatórios
financeiro
e
técnico
previstos
no
n.o 1,
alínea
b),
do
artigo
6.o
da
Decisão
2000/439/CE
do
Conselho
.
Der
Restbetrag
wird
im
Jahr
2006
nach
Eingang
und
Annahme
des
Finanzberichts
und
des
technischen
Berichts
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
b
der
Entscheidung
2000/439/EG
gezahlt
. [EU]
Em
2006
, é
paga
uma
segunda
prestação
,
após
recepção
e
aceitação
dos
relatórios
financeiro
e
técnico
previstos
no
n.o 1,
alínea
b),
do
artigo
6.o
da
Decisão
2000/439/CE
.
Der
Restbetrag
wird
im
Jahr
2008
nach
Eingang
und
Billigung
des
Finanzberichts
und
des
Tätigkeitsberichts
ausgezahlt
. [EU]
Será
paga
uma
segunda
fracção
em
2008
,
após
recepção
e
aprovação
de
um
relatório
financeiro
e
técnico
.
Der
Rest
der
Finanzhilfe
der
Union
für
die
Arbeitsprogramme
wird
den
Laboratorien
nach
Billigung
des
Finanzberichts
und
des
Technischen
Berichts
gemäß
Artikel
11
beziehungsweise
Artikel
16
ausgezahlt
,
sofern
sie
[EU]
O
saldo
da
ajuda
financeira
da
União
para
os
programas
de
trabalho
é
pago
aos
laboratórios
após
a
aprovação
dos
relatórios
financeiros
e
técnicos
mencionados
nos
artigos
11
.o e
16
.o,
se
estes
tiverem:
Der
Teil
"operative
Kosten"
des
genannten
Finanzberichts
sollte
zusammen
mit
der
Entscheidung
über
die
Finanzhilfe
vorgelegt
werden
,
wie
es
bereits
bei
dem
Teil
"angemessene
Entschädigung"
der
Fall
ist
. [EU]
Convém
,
como
é
já
o
caso
para
a
apresentação
da
parte
«indemnização
adequada»
,
ligar
a
apresentação
da
parte
«custos
de
funcionamento»
do
relatório
financeiro
à
notificação
da
decisão
especial
que
der
início
ao
apoio
financeiro
.
"Der
Teil
'operative
Kosten'
des
in
Absatz
1
Buchstabe
a
genannten
Finanzberichts
wird
als
elektronische
Datei
gemäß
Anhang
IV
binnen
sechzig
Kalendertagen
ab
dem
Zeitpunkt
der
Mitteilung
der
spezifischen
Entscheidung
über
die
Finanzhilfe
vorgelegt
." [EU]
«A
parte
"custos
de
funcionamento"
do
relatório
financeiro
a
que
se
refere
o n.o 1,
alínea
a),
será
apresentada
em
forma
de
ficheiro
electrónico
em
conformidade
com
o
anexo
IV
,
no
prazo
de
60
dias
de
calendário
a
contar
da
data
de
notificação
da
decisão
especial
que
der
início
ao
apoio
financeiro
.».
Die
zweite
Rate
der
finanziellen
Beteiligung
der
Gemeinschaft
wird
nach
Eingang
und
Billigung
des
Finanzberichts
und
des
Tätigkeitsberichts
gemäß
Absatz
2
ausgezahlt
. [EU]
A
segunda
parcela
da
participação
comunitária
é
paga
após
a
recepção
e
aprovação
dos
relatórios
financeiro
e
técnico
a
que
se
refere
o n.o 2.
MUSTER
EINES
FINANZBERICHTS
ZU
STUDIEN
ÜBER
DIE
FREIWILLIGE
ÜBERWACHUNG
VON
VERLUSTEN
BEI
HONIGBIENENVÖLKERN
[EU]
MODELO
DE
RELATÓRIO
FINANCEIRO
SOBRE
ESTUDOS
DE
VIGILÂNCIA
VOLUNTÁRIOS
DAS
PERDAS
DE
COLÓNIAS
DE
ABELHAS
Nach
der
Billigung
durch
den
Lenkungsausschuss
wird
die
Veröffentlichung
des
geprüften
Finanzberichts
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
bekannt
gegeben
. [EU]
Depois
de
aprovada
pelo
Comité
Director
, é
comunicada
no
Jornal
Oficial
da
União
Europeia
a
publicação
do
relatório
financeiro
auditado
.
Vorlage
des
Finanzberichts
für
die
Workshops
[EU]
Apresentação
do
relatório
financeiro
relativo
aos
seminários
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Finanzberichts":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners