DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for Fettbacke
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Portuguese

"bacon"-Hälften im Sinne der Unterposition 02101910 die Schweinehälfte ohne Kopf, Backe, Fettbacke, Pfoten, Schwanz, Flomen, Niere, Filet, Schulterblatt, Brustbein, Wirbelsäule, Hüftknochen und Zwerchfell [EU] «Meia-carcaça bacon», na acepção da subposição 02101910, a meia-carcaça de porco que se apresente sem cabeça, faceira, goela, pés, rabo, banhas, rim, lombinho, escápula, esterno, coluna vertebral, osso ilíaco e diafragma

"bacon"-Hälften im Sinne der Unterposition 02101910 die Schweinehälfte ohne Kopf, Backe, Fettbacke, Pfoten, Schwanz, Flomen, Niere, Filet, Schulterblatt, Brustbein, Wirbelsäule, Hüftknochen und Zwerchfell [EU] "Meia-carcaça bacon", na aceção da subposição 02101910, a meia-carcaça de porco que se apresente sem cabeça, faceira, goela, pés, rabo, banhas, rim, lombinho, escápula, esterno, coluna vertebral, osso ilíaco e diafragma

Die Beihilfe kann auch für halbe Schlachtkörper mit dem "Wiltshire-Schnitt", d. h. ohne Kopf, Backe, Fettbacke, Pfoten, Schwanz, Flomen, Niere, Filet, Schulterblatt, Brustbein, Wirbelsäule, Hüftknochen und Zwerchfell, gewährt werden. [EU] Podem também beneficiar da ajuda as meias-carcaças apresentadas em corte Wiltshire, isto é, sem cabeça, faceira, goela, chispes, rabo, banhas, rim, lombinho, escápula, esterno, coluna vertebral, osso ilíaco e diafragma.

Die Beihilfe kann auch für halbe Tierkörper mit dem "Wiltshire-Schnitt," d. h. ohne Kopf, Backe, Fettbacke, Pfoten, Schwanz, Flomen, Niere, Filet, Schulterblatt, Brustbein, Wirbelsäule, Hüftknochen und Zwerchfell, gewährt werden. [EU] Também podem beneficiar da ajuda as meias-carcaças apresentadas em corte «Wiltshire», isto é, sem cabeça, faceira, goela, chispes, rabo, banhas, rim, lombinho, escápula, esterno, coluna vertebral, osso ilíaco e diafragma.

Diese ganzen oder halben Tierkörper können mit oder ohne Kopf, mit oder ohne Fettbacke, Pfoten (Spitzbeine), Flomen, Nieren, Schwanz oder Zwerchfell gestellt werden. [EU] As carcaças ou meias-carcaças podem apresentar-se com ou sem cabeça, com ou sem a parte do pescoço, chamada "faceira baixa", os pés, a banha, rins, cauda ou diafragma.

durch einen Schnitt, der bis zur Augenhöhe parallel zum Hinterhaupt und dann schräg nach vorn verläuft, wobei die Fettbacke am halben Tierkörper verbleibt. [EU] por um corte paralelo ao crânio até ao nível dos olhos e a seguir inclinado até à frente da cabeça, de modo a que a "faceira baixa" continue ligada à meia-carcaça.

Ganze oder halbe Schlachtkörper können mit oder ohne Fettbacke gestellt werden. [EU] As carcaças ou meias carcaças podem apresentar-se com ou sem a parte do pescoço denominada «faceira baixa».

Ganze oder halbe Schlachtkörper können mit oder ohne Fettbacke gestellt werden. [EU] As pás podem apresentar-se com ou sem a parte do pescoço denominada "faceira baixa".

Schultern können mit oder ohne Fettbacke gestellt werden. [EU] As partes dianteiras podem apresentar-se com ou sem a parte do pescoço denominada "faceira baixa".

Schultern können mit oder ohne Fettbacke gestellt werden. [EU] As pás podem apresentar-se com ou sem a parte do pescoço denominada "faceira baixa".

Vorderteile können mit oder ohne Fettbacke gestellt werden. [EU] As partes dianteiras podem apresentar-se com ou sem a parte do pescoço denominada "faceira baixa".

Vorderteile können mit oder ohne Fettbacke gestellt werden. [EU] O pescoço, parte da , a "faceira baixa" ou o pescoço, parte da , em conjunto com a "faceira baixa", apresentados isoladamente, não são admitidos ao benefício desta restituição.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners