A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for Feststellbremssysteme
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
den
Status
der
Hauptbrems-
und
der
Feststellbremssysteme
sowie
den
Status
jedes
Teils
(
einschließlich
eines
oder
mehrerer
Aktuatoren
)
dieser
Systeme
,
die
unabhängig
gesteuert
und/oder
abgesperrt
werden
können
(
wie
oben
im
ersten
Absatz
dieses
Abschnitts
beschrieben
),
mit
Ausnahme
von
dynamischen
Bremsen
und
mit
dem
Antriebssystem
verbundenen
Bremssystemen
. [EU]
O
estado
dos
sistemas
de
freio
principal
e
de
estacionamento
,
bem
como
o
estado
de
cada
uma
das
partes
(incluindo
um
ou
mais
actuadores
)
desses
sistemas
que
possam
ser
controladas
e/ou
isoladas
de
forma
independente
(conforme
descrito
atrás
),
com
excepção
do
freio
dinâmico
e
do
sistema
de
frenagem
ligado
ao
sistema
de
tracção
.
Hierzu
muss
es
für
das
Zugpersonal
während
bestimmter
Betriebsphasen
möglich
sein
,
den
Zustand
(
angelegt
oder
gelöst
oder
abgesperrt
)
der
Haupt-
(
Gefahren-
und
Betriebsbremse
)
und
Feststellbremssysteme
sowie
den
Zustand
jedes
Teils
(
einschließlich
eines
oder
mehrerer
Aktuatoren
)
dieser
Systeme
,
das
unabhängig
gesteuert
und/oder
isoliert
werden
kann
,
zu
erkennen
. [EU]
Para
esse
efeito
,
deve
ser
possível
que
,
em
certas
fases
durante
a
exploração
do
comboio
, a
tripulação
identifique
o
estado
(freio
apertado
,
desapertado
ou
isolado
)
dos
sistemas
de
freio
principal
(emergência e
serviço
) e
de
estacionamento
,
bem
como
o
estado
de
cada
uma
das
partes
(incluindo
um
ou
mais
actuadores
)
desses
sistemas
que
possam
ser
controladas
e/ou
isoladas
de
forma
independente
.
Vorschriften
bezüglich
der
Feststellbremssysteme
mit
mechanischer
Verriegelung
der
Bremszylinder
(
Verriegelungseinrichtung
) [EU]
Disposições
relativas
aos
sistemas
de
travagem
de
estacionamento
equipados
com
um
dispositivo
de
bloqueio
mecãnico
dos
cilindros
dos
travões
(Travões
de
segurança
)
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Feststellbremssysteme":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners