A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
23 results for Fernsehmarkt
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
(
15
)
Bis
in
die
1980er
Jahre
hatte
RTP
eine
Monopolstellung
auf
dem
Rundfunk-
und
Fernsehmarkt
. [EU]
Até
aos
anos
80
a
RTP
tinha
uma
posição
de
monopólio
nacional
no
mercado
televisivo
.
Bis
in
die
80er
Jahre
hatte
RTP
eine
Monopolstellung
auf
dem
Fernsehmarkt
. [EU]
Até
aos
anos
80
a
RTP
tinha
uma
posição
de
monopólio
no
mercado
televisivo
.
Da
der
portugiesische
Fernsehmarkt
spätestens
1992
für
den
Wettbewerb
geöffnet
war
,
gab
es
in
der
Zeit
,
als
RTP
verschiedene
Maßnahmen
zugute
kamen
,
Wettbewerber
auf
dem
Markt
. [EU]
Visto
que
o
mercado
televisivo
português
foi
aberto
à
concorrência
,
pelo
menos
a
partir
de
1992
,
existiam
concorrentes
no
mercado
no
período
em
que
a
RTP
foi
objeto
das
diferentes
medidas
.
Darüber
hinaus
argumentiert
TV2
in
Bezug
auf
die
Wettbewerbssituation
im
dänischen
Fernsehmarkt
,
dass
es
deutliche
Verluste
bei
Markt-
und
Zuschaueranteilen
verzeichnet
habe
,
die
[...], u. a.
aufgrund
des
Abschaltens
des
Analogsignals
im
November
2009
. [EU]
Além
disso
,
em
relação
às
condições
da
concorrência
no
mercado
dinamarquês
da
televisão
, a
TV2
alega
que
sofreu
reduções
substanciais
nas
quotas
de
mercado
e
no
índice
de
audiências
[77],
que
[...],
nomeadamente
porque
,
em
novembro
de
2009
,
foi
desligado
o
sinal
analógico
.
Das
Unternehmen
steht
in
direktem
Wettbewerb
mit
privaten
Sendeanstalten
,
die
auf
den
internationalen
Fernsehmarkt
tätig
sind
und
die
durch
eine
internationale
Beteiligungsstruktur
gekennzeichnet
sind
. [EU]
A
TV2
está
em
concorrência
directa
com
organismos
de
radiodifusão
comerciais
que
desenvolvem
actividades
no
mercado
internacional
de
radiodifusão
e
que
têm
uma
estrutura
de
propriedade
internacional
.
Der
dänische
Fernsehmarkt
[EU]
O
mercado
dinamarquês
da
radiodifusão
DER
DÄNISCHE
FERNSEHMARKT
IN
DEN
JAHREN
1995-2002
[EU]
O
MERCADO
DINAMARQUÊS
DE
RADIODIFUSÃO
NO
PERÍODO
1995-2002
Der
portugiesische
Fernsehmarkt
wurde
spätestens
1992
für
den
Wettbewerb
geöffnet
.
Folglich
gab
es
zu
der
Zeit
,
als
RTP
Gegenstand
der
verschiedenen
Maßnahmen
war
,
Wettbewerber
auf
dem
Markt
. [EU]
O
mercado
televisivo
português
foi
aberto
à
concorrência
o
mais
tardar
em
1992
,
portanto
havia
concorrentes
no
mercado
no
período
em
que
a
RTP
foi
objecto
das
diferentes
medidas
.
Die
Gesamteinnahmen
auf
dem
Fernsehmarkt
beliefen
sich
2005
auf
6,851
Mrd
.
EUR
,
wovon
ca
.
57
% (3,885
Mrd
.
EUR
)
auf
Werbung
und
21
%
auf
die
an
die
RAI
abgeführten
Fernsehgebühren
(1,483
Mrd
.
EUR
)
entfielen
.
Der
Rest
(1,437
Mrd
.
EUR
)
entfiel
auf
das
Angebot
an
Bezahlfernsehdiensten
. [EU]
O
total
das
receitas
do
mercado
de
televisão
em
2005
foi
de
6851
milhões
de
euros
,
dos
quais
57
% (3885
milhões
de
euros
)
provenientes
da
publicidade
e
21
%
da
licença
de
radiotelevisão
paga
à
RAI
e
da
oferta
de
televisão
mediante
pagamento
(respectivamente
1483
e
1437
milhões
de
euros
).
Die
Kommission
bestätigt
deshalb
,
dass
es
auf
dem
Fernsehmarkt
möglicherweise
zu
einer
Verzerrung
kam
,
da
TV2
bei
der
Festlegung
seiner
Preise
die
Körperschaftssteuern
nicht
einrechnen
musste
. [EU]
Assim
, a
Comissão
reconhece
que
pode
ter
existido
uma
distorção
no
mercado
da
radiodifusão
,
na
medida
em
que
a
TV2
não
teve
de
tomar
em
consideração
a
taxa
do
imposto
sobre
a
sociedade
na
fixação
dos
seus
preços
comerciais
.
Die
Maßnahmen
zugunsten
von
RTP
können
sich
möglicherweise
wettbewerbsverfälschend
auf
den
portugiesischen
Fernsehmarkt
auswirken
. [EU]
As
medidas
a
favor
da
RTP
poderão
ter
o
efeito
de
falsear
a
concorrência
no
mercado
português
da
televisão
.
Die
Maßnahmen
zugunsten
von
RTP
waren
geeignet
,
den
Wettbewerb
auf
dem
portugiesischen
Fernsehmarkt
zu
verfälschen
. [EU]
As
medidas
a
favor
da
RTP
poderão
ter
o
efeito
de
falsear
a
concorrência
no
mercado
português
da
televisão
.
Es
sei
darauf
hingewiesen
,
dass
der
italienische
Fernsehmarkt
eine
starke
vertikale
Integration
zwischen
Netzbetreibern
und
Sendern
aufweist
. [EU]
Salienta-se
que
o
mercado
de
televisão
em
Itália
é
caracterizado
por
uma
forte
integração
vertical
entre
operadores
de
rede
e
emissoras
.
führt
zudem
aus
,
dass
seine
Mitbewerber
nicht
am
Markteintritt
gehindert
würden
,
da
sie
eine
Reihe
neuer
Kanäle
auf
dem
dänischen
Fernsehmarkt
eingeführt
haben
(z. B.
SBS
6 (
Pro
7),
TV3
Puls
(
MTG
)
und
Canal
9 (
Bonnier
)). [EU]
Alega
também
que
os
seus
principais
concorrentes
não
estão
impedidos
de
entrar
no
mercado
,
pois
lançaram
vários
canais
novos
no
mercado
dinamarquês
da
televisão
(SBS 6 (Pro 7),
TV3
Plus
(MTG) e
Canal
9 (Bonnier),
por
exemplo
).
In
den
Jahren
1995-2002
waren
auf
dem
nationalen
dänischen
Fernsehmarkt
neben
den
öffentlich-rechtlichen
Sendeanstalten
auch
die
beiden
Privatsender
TvDanmark
und
TV3/3
+
tätig
. [EU]
No
período
de
1995-2002
,
para
além
dos
organismos
públicos
de
radiodifusão
,
dois
organismos
de
radiodifusão
comercial
, a
TVDanmark
e a
TV3/3+
,
operavam
a
nível
nacional
no
mercado
dinamarquês
da
radiodifusão
televisiva
.
Neben
den
öffentlich-rechtlichen
Fernsehanstalten
sind
auf
dem
dänischen
Rundfunk-
und
Fernsehmarkt
zwei
kommerzielle
Fernsehsender
,
TvDanmark
und
TV3/3+
,
tätig
. [EU]
Para
além
dos
organismos
públicos
de
radiodifusão
,
dois
organismos
de
radiodifusão
comercial
, a
TvDanmark
e a
TV3/3+
,
operam
a
nível
nacional
no
mercado
dinamarquês
da
radiodifusão
televisiva
.
Seit
1992
gibt
es
auf
dem
portugiesischen
Fernsehmarkt
öffentliche
und
private
Betreiber
. [EU]
Desde
1992
operadores
públicos
e
privados
estão
presentes
no
mercado
português
de
televisão
.
Seit
1992
gibt
es
auf
dem
portugiesischen
Fernsehmarkt
sowohl
kommerzielle
als
auch
öffentlich-rechtliche
Sender
. [EU]
Desde
1992
,
estão
presentes
no
mercado
português
de
televisão
operadores
públicos
e
privados
.
steht
im
direkten
Wettbewerb
mit
kommerziellen
Fernsehunternehmen
,
die
auf
dem
internationalen
Fernsehmarkt
aktiv
sind
und
die
eine
internationale
Eigentumsstruktur
haben
. [EU]
A
TV2
encontra-se
em
concorrência
directa
com
organismos
de
radiodifusão
comerciais
que
desenvolvem
actividades
no
mercado
internacional
da
radiodifusão
e
que
têm
uma
estrutura
de
propriedade
internacional
.
Wie
bereits
erläutert
umfasste
der
Fernsehmarkt
in
der
Vergangenheit
hauptsächlich
einen
unbeschränkten
Empfang
von
Inhalten
,
die
über
terrestrische
Analogtechnik
ausgestrahlt
wurden
,
und
aus
dem
Angebot
an
Bezahlfernsehinhalten
,
die
per
Satellit
übertragen
wurden
. [EU]
Como
referido
,
no
passado
o
mercado
de
televisão
era
caracterizado
pela
recepção
de
televisão
não
codificada
transmitida
por
via
terrestre
analógica
e
pela
oferta
de
televisão
mediante
pagamento
via
satélite
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fernsehmarkt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners