A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
23 results for FDD
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
10
bis
–
; 5
MHz
(
untere
Blockgrenze
)–
ock-EIRP-Grenzwerte
von
Basisstationen
je
Antenneüber
FDD
-Downlink-
und
TDD-Frequenzen
[EU]
10
a
–
; 5
MHz
a
partir
do
extremo
inferior
do
bloco–
;
loco
da
BEM
da
estação
de
base
por
antena [3]nas
frequências
da
ligação
descendente
FDD
e
das
emissões
TDD
Auf
der
Grundlage
dieses
CEPT-Berichts
sind
die
BEM
für
Frequenzduplexbetrieb
(
FDD
)
und
Zeitduplexbetrieb
(
TDD
)
für
drahtlose
Fest-
und/oder
Mobilkommunikationsnetze
optimiert
,
aber
nicht
auf
diese
beschränkt
. [EU]
Com
base
neste
relatório
da
CEPT
,
as
BEM
são
optimizadas
para
,
mas
não
limitadas
a,
redes
de
comunicações
fixas
e/ou
móveis
que
utilizam
duplexagem
por
divisão
na
frequência
(FDD
–
;
Frequency-Division
Duplexing
)
e/ou
duplexagem
por
divisão
no
tempo
(TDD
–
;
Time-Division
Duplexing
).
Blockinterne
Anforderungen
-
BEM
für
die
Grenzwerte
blockinterner
Aussendungen
von
Endgeräten
über
FDD
-Uplink-Frequenzen
[EU]
Requisitos
intrabloco
-
limite
para
as
emissões
intrabloco
da
BEM
da
estação
terminal
nas
frequências
da
ligação
ascendente
FDD
Blockinterne
Anforderungen
-
BEM
für
die
Grenzwerte
blockinterner
Aussendungen
von
Endgeräten
über
FDD
-Uplink-
und
TDD-Frequenzen
[EU]
Requisitos
intrabloco
-
Limite
para
as
emissões
intrabloco
da
BEM
da
estação
terminal
nas
frequências
da
ligação
ascendente
FDD
e
das
emissões
TDD
B.
Technische
Bedingungen
für
FDD
-Basisstationen
[EU]
B.
Condições
técnicas
para
as
estações
de
base
FDD
C.
Technische
Bedingungen
für
FDD
-Endgeräte
[EU]
C.
Condições
técnicas
para
as
estações
terminais
FDD
Dem
CEPT-Bericht
31
zufolge
sollte
die
Frequenzregelung
für
das
800-MHz-Band
sich
vorzugsweise
auf
den
FDD
-Modus
stützen
,
um
die
grenzübergreifende
Koordinierung
mit
Rundfunkdiensten
zu
erleichtern
.
Es
wird
darauf
hingewiesen
,
dass
damit
keine
der
derzeit
in
Betracht
kommenden
Technologien
diskriminiert
oder
begünstigt
wird
. [EU]
O
relatório
31
da
CEPT
conclui
que
a
planificação
preferencial
das
frequências
para
a
faixa
dos
800
MHz
se
deve
basear
no
modo
FDD
para
facilitar
a
coordenação
transfronteiras
com
os
serviços
de
radiodifusão
,
assinalando
que
essa
organização
não
fará
discriminações
a
favor
ou
contra
qualquer
tecnologia
actualmente
prevista
.
Der
Duplexbetrieb
erfolgt
im
FDD
-Modus
mit
folgenden
Regelungen:
Der
Duplexabstand
beträgt
41
MHz
,
wobei
die
Aussendungen
der
Basisstationen
(
Downlink
)
im
Unterband
ab
791
MHz
(
bis
höchstens
821
MHz
)
und
die
Aussendungen
der
Endgeräte
(
Uplink
)
im
Oberband
ab
832
MHz
(
bis
höchstens
862
MHz
)
erfolgen
. [EU]
O
modo
de
funcionamento
duplex
será
FDD
com
a
seguinte
planificação:
o
espaçamento
duplex
será
de
41
MHz
,
sendo
a
emissão
da
estação
de
base
(ligação
descendente
)
na
parte
inferior
da
faixa
de
791
MHz
a
821
MHz
e a
emissão
da
estação
terminal
(ligação
ascendente
)
na
parte
superior
da
faixa
de
832
MHz
a
862
MHz
.
Die
Mitgliedstaaten
können
aber
einen
EIRP-Grenzwert
zwischen
61
dBm/5
MHz
und
65
dBm/5
MHz
im
FDD
-Downlink-Band
festlegen
,
wobei
dieser
Grenzwert
für
spezifische
Anwendungen
, z. B.
in
dünn
besiedelten
Gebieten
,
angehoben
werden
kann
,
sofern
dadurch
das
Risiko
des
Blockierens
des
Endstellenempfängers
nicht
wesentlich
steigt
. [EU]
No
entanto
,
os
Estados-Membros
podem
estabelecer
um
limite
de
p.i.r.e.
compreendido
entre
61
dBm/5
MHz
e
65
dBm/5
MHz
na
faixa
para
a
ligação
descendente
FDD
,
notando
que
este
limite
pode
ser
aumentado
para
implantações
específicas
,
como
por
exemplo
em
zonas
de
fraca
densidade
populacional
,
desde
que
tal
não
aumente
significativamente
o
risco
de
bloqueio
do
recetor
da
estação
terminal
.
Die
Trennung
sollte
entweder
erreicht
werden
durch
Freihalten
solcher
5-MHz-Blöcke
als
Schutzblöcke
oder
durch
Einhalten
der
Parameter
der
beschränkten
Frequenzblock-Entkopplungsmaske
(
BEM
)
neben
einem
benachbarten
FDD
-Block
(
Uplink
)
oder
zwischen
zwei
TDD-Blöcken
oder
aber
durch
Einhalten
der
Parameter
der
beschränkten
oder
unbeschränkten
BEM
neben
einem
FDD
-Block
(
Downlink
). [EU]
Essa
separação
deve
ser
conseguida
quer
deixando
esses
blocos
de
5
MHz
por
utilizar
,
servindo
de
blocos
de
guarda
,
quer
através
de
uma
utilização
que
cumpra
os
parâmetros
de
BEM
restrita
quando
adjacente
a
um
bloco
em
FDD
(ligação
ascendente
)
ou
entre
dois
blocos
em
TDD
,
quer
ainda
através
de
uma
utilização
que
cumpra
os
parâmetros
de
BEM
restrita
ou
não
restrita
quando
adjacente
a
um
bloco
em
FDD
(ligação
descendente
).
FDD
-Uplink-Frequenzen
[EU]
Frequências
utilizadas
para
a
ligação
ascendente
FDD
Frequenzbereich
von
Außerblockaussendungen
im
FDD
-Downlink
[EU]
Gama
de
frequências
das
emissões
fora
de
bloco
da
ligação
descendente
FDD
Frequenzen
,
die
dem
FDD
-Downlink
zugewiesen
sind
,
sowie
+/–
; 5
MHz
über
den
Bereich
der
für
den
FDD
-Downlink
zugewiesen
Frequenzblöcke
hinaus
[EU]
Frequências
atribuídas
à
ligação
descendente
em
FDD
e
situadas
+/-
5
MHz
fora
da
série
de
blocos
de
frequências
atribuídos
à
ligação
descendente
em
FDD
.
Im
Frequenzband
2500-2690
MHz
beträgt
der
Duplexabstand
beim
FDD
-Betrieb
120
MHz
,
wobei
die
Aussendungen
der
Endstellen
(
Uplink
)
im
unteren
Teil
des
Bands
ab
2500
MHz
(
bis
höchstens
2570
MHz
)
und
die
Aussendungen
der
Basisstationen
(
Downlink
)
im
oberen
Teil
des
Bands
ab
2620
MHz
erfolgen
. [EU]
Na
faixa
de
2500
–
;
2690
MHz
, o
espaçamento
dúplex
para
o
funcionamento
em
FDD
será
de
120
MHz
,
ficando
a
emissão
da
estação
terminal
(ligação
ascendente
)
localizada
na
parte
inferior
da
faixa
começando
em
2500
MHz
(podendo
estender-se
até
ao
limite
máximo
de
2570
MHz
) e a
emissão
da
estação
de
base
(ligação
descendente
)
localizada
na
parte
superior
da
faixa
começando
em
2620
MHz
.
Schutzband
zwischen
der
FDD
-Downlink-Bandgrenze
und
der
TDD-Bandgrenze
[EU]
Faixa
de
guarda
entre
o
extremo
da
faixa
para
a
ligação
descendente
FDD
e o
extremo
da
faixa
para
as
emissões
TDD
Schutzband
zwischen
der
FDD
-Downlink-
und
der
FDD
-Uplink-Bandgrenze
(
Duplexabstand
) [EU]
Faixa
de
guarda
entre
o
extremo
da
faixa
para
a
ligação
descendente
FDD
e o
extremo
da
faixa
de
ligação
ascendente
FDD
(duplex
gap
) [6]
Schutzband
zwischen
der
FDD
-Uplink-Bandgrenze
und
der
TDD-Bandgrenze
[EU]
Faixa
de
guarda
entre
o
extremo
da
faixa
para
a
ligação
ascendente
FDD
e o
extremo
da
faixa
para
as
emissões
TDD
Schutzband
zwischen
der
Rundfunkbandgrenze
bei
790
MHz
und
der
FDD
-Downlink-Bandgrenze
[EU]
Faixa
de
guarda
entre
o
extremo
da
faixa
de
radiodifusão
nos
790
MHz
e o
extremo
da
faixa
para
a
ligação
descendente
FDD
[5]
Technische
Bedingungen
für
FDD
-
bzw
.
TDD-Endgeräte
[EU]
Condições
técnicas
para
as
estações
terminais
FDD
ou
TDD
Technische
Bedingungen
für
FDD
-
und
TDD-Basisstationen
[EU]
Condições
técnicas
para
as
estações
de
base
FDD
ou
TDD
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "FDD":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners