A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for Exekutivorgans
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Dabei
käme
das
mit
dem
Gesetz
vom
16
.
Juli
1980
eingeführte
Verfahren
zur
Anwendung
.
Es
könnte
gegebenenfalls
dazu
führen
,
dass
die
Aufsichtsbehörde
an
die
Stelle
des
Exekutivorgans
des
IFP
tritt
,
um
die
zur
Begleichung
der
Schulden
aus
den
Mitteln
des
Unternehmens
erforderlichen
Entscheidungen
zu
treffen
. [EU]
Numa
segunda
fase
,
se
o
plano
não
fosse
considerado
satisfatório
ou
se
não
permitisse
resolver
as
dificuldades
financeiras
, e
na
ausência
de
um
novo
acordo
com
os
credores
,
estes
(ou
alguns
deles
)
poderiam
recorrer
ao
juiz
competente
para
obter
a
condenação
do
devedor
e,
portanto
, o
reconhecimento
do
seu
crédito
.
Dabei
könne
die
Aufsichtsbehörde
nur
die
Zuständigkeiten
dieses
Exekutivorgans
wahrnehmen
;
die
Möglichkeit
,
über
den
Staatshaushalt
zu
verfügen
,
gehöre
nicht
dazu
. [EU]
A
este
título
, a
tutela
pode
exercer
apenas
as
competências
desse
órgão
executivo
,
que
não
incluem
a
possibilidade
de
dispor
do
orçamento
do
Estado
.
Daher
könne
die
Aufsichtsbehörde
nur
die
Zuständigkeiten
dieses
Exekutivorgans
wahrnehmen
;
die
Möglichkeit
,
über
den
Staatshaushalt
zu
verfügen
,
gehöre
nicht
dazu
. [EU]
Como
tal
, a
tutela
não
pode
exercer
as
competências
desse
órgão
executivo
,
que
não
incluem
a
possibilidade
de
dispor
do
orçamento
de
Estado
.
Den
französischen
Behörden
zufolge
verleiht
das
Gesetz
vom
16
.
Juli
1980
der
Aufsichtsbehörde
ein
Eintrittsrecht
,
kraft
dessen
sie
an
die
Stelle
des
Exekutivorgans
einer
Person
treten
könne
. [EU]
Segundo
as
autoridades
francesas
, a
Lei
de
16
de
Julho
de
1980
confere
à
autoridade
de
tutela
competências
de
substituição
dos
poderes
executivos
da
pessoa
a
que
se
substitui
.
Die
bestehende
Beschränkung
von
SCCP
in
der
Union
betrifft
nur
zwei
Verwendungen
und
hat
somit
einen
wesentlich
engeren
Geltungsbereich
als
die
mit
dem
Beschluss
des
CLRTAP-
Exekutivorgans
festgelegte
Beschränkung
von
SCCP
. [EU]
A
restrição
atual
das
parafinas
cloradas
de
cadeia
curta
na
União
abrange
apenas
duas
utilizações
; a
sua
incidência
é,
pois
,
muito
mais
limitada
do
que
as
restrições
que
a
decisão
do
referido
órgão
executivo
estabeleceu
a
essas
parafinas
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Exekutivorgans":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners