DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for Escavadoras
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  Portuguese

Andere Bagger, auch Schürflader mit nicht um 360 Grad drehbarem Oberwagen [EU] Outros bulldozers, escavadoras e carregadoras, autopropulsores, inclui pás mecânicas (exc. pás cuja superestrutura é capas de efectuar uma rotação de 360o e carregadoras e pás-carregadoras de carregamento frontal)

Andere Bagger, auch Schürflader mit nicht um 360 Grad drehbarem Oberwagen [EU] Outros bulldozers, escavadoras, etc, autopropulsores

Andere Bagger, Schürf- und andere Schaufellader; sonstige selbstfahrende Maschinen zur Erdbewegung u. Ä. [EU] Outras pás mecânicas, escavadoras e carregadoras e pás carregadoras; outras máquinas autopropulsoras para as indústrias extractivas

Andere Bagger, Schürf- und andere Schaufellader; sonstige selbstfahrende Maschinen zur Erdbewegung u. Ä. [EU] Outras pás mecânicas, escavadoras e carregadoras e pás carregadoras; outras máquinas autopropulsoras para as indústrias extrativas

Bagger auf Gleisketten [EU] Escavadoras de lagartas

Bagger, Bauaufzüge für den Materialtransport, Bauwinden, Motorhacken [EU] Escavadoras, monta-cargas, guinchos de construção, motoenxadas

Bagger mit um 360 Grad drehbarem Oberwagen [EU] Pás mecânicas e escavadoras cuja superestrutura é capaz de efectuar uma rotação de 360o

CPA 28.22.20: Eimer, Kübel, Schaufeln, Löffel, Greifer und Zangen für Krane, Bagger usw. [EU] CPA 28.22.20: Baldes, mesmo de mandíbulas, pás, ganchos e tenazes para guindastes, escavadoras e máquinas semelhantes

CPA 28.92.27: Andere Bagger, Schürf- und andere Schaufellader; sonstige selbstfahrende Maschinen zur Erdbewegung u. Ä. [EU] CPA 28.92.27: Outras pás mecânicas, escavadoras e carregadoras e pás carregadoras; outras máquinas autopropulsoras para as indústrias extractivas

Eimer, Kübel, Schaufeln, Löffel, Greifer und Zangen für Krane, Bagger usw. [EU] Baldes, mesmo de mandíbulas, pás, ganchos e tenazes para guindastes, escavadoras e máquinas semelhantes

Es durfte in seinem eigenen Bereich keine Überkapazitäten aufbauen und war nicht berechtigt, Erdbaumaschinen oder Zerkleinerungsaggregate anzuschaffen oder seine Ausrüstung anderweitig aufzustocken. [EU] Tinha a obrigação de não criar um excesso de capacidade no seu próprio sector; não tinha o direito de adquirir máquinas escavadoras e instalações de britagem nem de aumentar o número de outros equipamentos.

Kübel, Schaufeln, Greifer und Zangen für Kräne oder Bagger [EU] Baldes, pás, ganchos e tenazes para gruas ou escavadoras

Löffelbagger, Bagger und Schaufellader sowie Bergbaumaschinen [EU] Pás, escavadoras e pás carregadoras mecânicas, e máquinas para minas

Planiermaschinen auf Rädern, Radlader, Baggerlader auf Rädern, Muldenfahrzeuge, Grader, Müllverdichter mit Ladeschaufel, Gegengewichtsstapler mit Verbrennungsmotor, Mobilkräne, Verdichtungsmaschinen (nicht vibrierende Walzen), Straßenfertiger, Hydraulikaggregate [EU] Dozers, carregadoras e escavadoras-carregadoras carregadora com rodas, dumpers, niveladoras, compactadores tipo empilhadores em consola com motor de combustão, gruas móveis, compactadores (cilindros não vibrantes), espalhadoras-acabadoras, fontes de pressão hidráulica

Planierraupen, Kettenlader, Kettenbaggerlader [EU] Dozers, carregadoras e escavadoras-carregadoras, com rasto contínuo

Selbstfahrende Planiermaschinen (Bulldozer und Angledozer), Erd- oder Straßenhobel (Grader), Schürfwagen (Scraper), Bagger, Schürf- und andere Schaufellader, Straßenwalzen und andere Bodenverdichter: [EU] Bulldozers, angledozers, niveladoras, raspo-transportadoras (scrapers), pás mecânicas, escavadoras, carregadoras e pás carregadoras, compactadores e rolos ou cilindros compressores, autopropulsores:

Teile für Aushubmaschinen [EU] Peças para escavadoras

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners