A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
13 results for Equinen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Abweichend
von
Artikel
1
der
Entscheidung
92/260/EWG
und
Artikel
6
Buchstabe
a
der
Entscheidung
2004/211/EG
gestatten
die
Mitgliedstaaten
die
zeitweilige
Zulassung
registrierter
Hengste
,
die
hinsichtlich
der
Equinen
Virusarteriitis
nicht
den
Anforderungen
der
Musterbescheinigungen
"A"
bis
"E"
in
Anhang
II
Abschnitt
III
Buchstabe
e
Ziffer
v
der
Entscheidung
92/260/EWG
genügen
,
sofern
diese
Pferde
[EU]
Em
derrogação
ao
disposto
no
artigo
1.o
da
Decisão
92/260/CEE
e
no
artigo
6.o,
alínea
a),
da
Decisão
2004/211/CE
,
os
Estados-Membros
autorizam
a
admissão
temporária
de
cavalos
machos
registados
não
castrados
que
não
cumprem
o
requisito
relativo
à
arterite
viral
dos
equídeos
previsto
na
alínea
c),
subalínea
v),
da
secção
III
dos
modelos
de
certificados
«A»
a
«E»
previstos
no
anexo
II
da
Decisão
92/260/CEE
,
desde
que
estes
cavalos:
Diese
Ausnahmeregelung
sollte
tiergesundheitliche
und
bescheinigungsrechtliche
Anforderungen
enthalten
,
um
das
Risiko
einer
Ausbreitung
der
Equinen
Virusarteriitis
bei
der
Zucht
oder
der
Samengewinnung
auszuschließen
. [EU]
Tal
derrogação
deve
estabelecer
as
condições
de
polícia
sanitária
e
de
certificação
veterinária
exigidas
para
excluir
o
risco
de
propagação
da
arterite
viral
dos
equídeos
através
de
criação
animal
ou
recolha
de
sémen
.
Die
Tests
gemäß
Nummer
II
.3.6
wurden
an
Proben
durchgeführt
,
die
am
... (5)
entnommen
wurden
,
und
im
Fall
der
kontagiösen
equinen
Metritis
an
einer
zweiten
Probe
,
die
am
... (5),
entnommen
wurde
,
wobei
dieser
Zeitpunkt
mindestens
14
Tage
nach
dem
Beginn
der
obengenannten
Haltungsdauer
und
mindestens
am
Beginn
der
Decksaison
liegt
[EU]
Os
testes
descritos
no
ponto
II
.3.6
foram
realizados
em
amostras
tomadas
em
... (5) e,
no
caso
da
metrite
contagiosa
dos
equídeos
,
numa
segunda
amostra
tomada
em
... (5),
sendo
esta
data
pelo
menos
14
dias
após
o
início
desse
período
de
residência
e
pelo
menos
no
início
da
época
de
reprodução
Die
Tests
gemäß
Nummer
II
.3.6
wurden
an
Proben
durchgeführt
,
die
am
... (5)
genommen
wurden
,
und
im
Fall
der
kontagiösen
equinen
Metritis
an
einer
zweiten
Probe
,
die
am
... (5)
genommen
wurde
,
wobei
dieser
Zeitpunkt
innerhalb
des
14-Tage-Zeitraums
vor
der
ersten
Samenentnahme
und
mindestens
am
Beginn
der
Decksaison
liegt
[EU]
Os
testes
descritos
no
ponto
II
.3.6
foram
realizados
em
amostras
tomadas
em
... (5) e,
no
caso
da
metrite
contagiosa
dos
equídeos
,
numa
segunda
amostra
tomada
em
... (5),
sendo
esta
data
no
período
de
14
dias
antes
da
primeira
colheita
de
sémen
e
pelo
menos
no
início
da
época
de
reprodução
Die
von
dem
Labor
zertifizierten
Testergebnisse
werden
der
Tiergesundheitsbescheinigung
beigefügt
,
die
das
Tier
begleitet
.(9)
Nur
im
Fall
nicht
kastrierter
männlicher
Tiere
im
Alter
von
mehr
als
180
Tagen
aus
einem
Gebiet
,
das
während
der
letzten
6
Monate
nicht
frei
von
der
equinen
Viralarteritis
(
EVA
)
war
.(
10
)
Verladedatum
. [EU]
Os
resultados
dos
testes
,
certificados
pelo
laboratório
,
têm
que
ser
apensos
ao
certificado
sanitário
que
acompanha
o
animal
.(9)
Apenas
no
caso
de
machos
não
castrados
com
mais
de
180
dias
e
provenientes
de
um
território
não
indemne
de
arterite
viral
nos
últimos
seis
meses
.(10)
Data
de
carregamento
.
er
wurde
in
den
letzten
30
Tagen
vor
der
Samengewinnung
in
Betrieben
gehalten
,
in
denen
während
dieser
Zeit
keine
Equiden
klinische
Anzeichen
der
infektiösen
Arteriitis
der
Pferde
oder
der
kontagiösen
equinen
Metritis
aufwies
[EU]
Ser
mantido
,
nos
30
dias
anteriores
à
data
de
colheita
de
sémen
,
em
explorações
onde
nenhum
equídeo
tenha
apresentado
qualquer
sinal
clínico
de
artrite
viral
dos
equídeos
ou
de
metrite
contagiosa
dos
equídeos
durante
esse
período
Es
ist
möglich
,
dass
bestimmte
registrierte
männliche
Pferde
,
die
sich
für
die
Teilnahme
an
diesen
hochkarätigen
Pferdesportveranstaltungen
qualifiziert
haben
,
hinsichtlich
der
Equinen
Virusarteriitis
nicht
den
Anforderungen
der
Entscheidungen
92/260/EWG
und
2004/211/EG
genügen
. [EU]
Certos
cavalos
machos
registados
que
se
qualificaram
para
participar
nesses
eventos
equestres
de
alto
nível
podem
não
obedecer
ao
disposto
nas
Decisões
92/260/CEE
e
2004/211/CE
no
que
diz
respeito
à
arterite
viral
.
in
den
letzten
30
Tagen
vor
der
Samenentnahme
in
Betrieben
gehalten
wurden
,
in
denen
während
dieser
Zeit
keine
Pferde
klinische
Anzeichen
der
infektiösen
Arteriitis
der
Pferde
oder
der
kontagiösen
equinen
Metritis
aufwiesen
[EU]
foram
mantidos
,
nos
30
dias
anteriores
à
data
de
colheita
de
sémen
,
em
explorações
onde
nenhum
equídeo
apresentou
qualquer
sinal
clínico
de
arterite
viral
dos
equídeos
ou
de
metrite
contagiosa
dos
equídeos
durante
esse
período
in
ihr
waren
nur
Pferde
untergebracht
,
die
keine
klinische
Anzeichen
der
infektiösen
Arteriitis
der
Pferde
oder
der
kontagiösen
equinen
Metritis
aufwiesen
. [EU]
continha
apenas
equídeos
indemnes
de
sinais
clínicos
de
arterite
viral
dos
equídeos
e
metrite
contagiosa
dos
equídeos
.
in
ihr
waren
während
des
Zeitraums
ab
30
Tagen
vor
der
Samenentnahme
bis
zum
Versand
des
Samens
als
frischen/tiefgekühlten
Samen
(1)
oder
bis
zum
Ablauf
der
vorgeschriebenen
30-tägigen
Lagerzeit
für
gefrorenen
Samen
(1)
nur
Pferde
untergebracht
,
die
keine
klinischen
Anzeichen
der
infektiösen
Arteriitis
der
Pferde
oder
der
kontagiösen
equinen
Metritis
aufwiesen
. [EU]
nos
30
dias
anteriores
à
colheita
do
sémen
e
até
à
data
de
expedição
do
sémen
fresco/refrigerado
(1)
ou
,
no
caso
de
sémen
congelado
,
até
ao
termo
do
período
obrigatório
de
armazenagem
de
30
dias
(1)
não
continha
equídeos
que
apresentassem
sinais
clínicos
de
arterite
viral
dos
equídeos
nem
de
metrite
contagiosa
dos
equídeos
.
Mit
dem
vorliegenden
Beschluss
soll
gewährleistet
werden
,
dass
Hengste
,
die
älter
als
180
Tage
sind
,
bezüglich
der
Equinen
Virusarteriitis
kein
Risiko
darstellen
. [EU]
A
referida
decisão
exige
garantias
de
que
os
cavalos
machos
não
castrados
com
mais
de
180
dias
não
constituem
um
risco
no
que
diz
respeito
à
arterite
viral
dos
equídeos
.
vor
der
Entnahme
in
Betrieben
gehalten
wurden
,
die
in
den
letzten
60
Tagen
frei
von
klinischen
Anzeichen
der
kontagiösen
equinen
Metritis
waren
[EU]
foram
mantidas
,
antes
da
colheita
,
em
explorações
indemnes
de
qualquer
sinal
clínico
de
metrite
contagiosa
dos
equídeos
durante
60
dias
Zweck:
Behandlung
der
equinen
protozoären
Myeloenzephalitis
(
EPM
). [EU]
Objectivo:
Tratamento
da
mieloencefalite
protozoária
equina
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Equinen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners