DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for Entsorgungs-
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Portuguese

Am 27. Mai 2004 hat der IASB die IFRIC-Interpretation 1 Änderungen bestehender Rückstellungen für Entsorgungs-, Wiederherstellungs- und ähnliche Verpflichtungen veröffentlicht. [EU] O IASB emitiu, em 27 de Maio de 2004, a Interpretação IFRIC 1 - Alterações em Retirada de Serviço, Restauração e Passivos Semelhantes Existentes.

Der Text der Interpretation IFRIC 1 Änderungen bestehender Rückstellungen für Entsorgungs-, Wiederherstellungs- und ähnliche Verpflichtungen, der Gegenstand des Anhangs zu dieser Verordnung ist, wird eingefügt. [EU] É inserido o texto da Interpretação IFRIC 1 - Alterações em Retirada de Serviço, Restauração e Passivos Semelhantes Existentes - apresentado no anexo ao presente regulamento.

Die Interpretation geht auf die Art und Weise ein, wie die Änderungen bestehender Rückstellungen für Entsorgungs-, Wiederherstellungs- und ähnliche Verpflichtungen zu bilanzieren sind, die in den Anwendungsbereich von IAS 16 Sachanlagen fallen und als Rückstellung unter IAS 37 Rückstellungen, Eventualschulden und Eventualforderungen ausgewiesen sind. [EU] A Interpretação aborda o modo como devem ser contabilizadas as alterações ocorridas nas retiradas de serviço, restaurações e passivos semelhantes existentes, abrangidas pelo âmbito da IAS 16 - Activos Fixos Tangíveis - e reconhecidas como constituindo uma provisão, de acordo com a IAS 37 - Provisões, Passivos Contingentes e Activos Contingentes.

Die Konsultation der technischen Sachverständigen in diesem Bereich hat bestätigt, dass der überarbeitete IAS 32 Finanzinstrumente: Angaben und Darstellung sowie IFRIC 1 Änderungen bestehender Rückstellungen für Entsorgungs-, Wiederherstellungs- und ähnliche Verpflichtungen den technischen Kriterien für ihre Übernahme im Sinne von Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 und insbesondere der Anforderung, der zufolge sie dem europäischen Gemeinwohl zu dienen haben, entsprechen. [EU] O processo de consulta junto dos peritos técnicos na matéria permitiu confirmar que a IAS 32 revista - Instrumentos Financeiros: Divulgações e Apresentação -e a Interpretação IFRIC 1 - Alterações em Retirada de Serviço, Restauração e Passivos Semelhantes Existentes - respeitam os critérios técnicos relativos à adopção previstos no n.o 2 do artigo 3.o do Regulamento (CE) n.o 1606/2002 e, em especial, o requisito de corresponderem ao interesse público europeu.

Die Unternehmen, die sich zur Nutzung dieser Ausnahme entschließen, sollten gehalten sein, Entsorgungs-, Wiederherstellungs- und ähnliche Verpflichtungen im Zusammenhang mit Erdöl- und Erdgasvorkommen gemäß IAS 37 Rückstellungen, Eventualverbindlichkeiten und Eventualforderungen zu bewerten und die Verbindlichkeit in den Gewinnrücklagen zu erfassen. [EU] As entidades que decidam utilizar essa isenção devem mensurar os passivos do descomissionamento, da restauração e similares, respeitantes a activos em petróleo e gás, de acordo com a IAS 37 - Provisões, Passivos Contingentes e Activos Contingentes e reconhecer esses passivos como resultados retidos.

Entsorgungs-, Wiederherstellungs- und ähnliche Verpflichtungen zum Zeitpunkt des Übergangs auf IFRS gemäß IAS 37 bewerten; und [EU] [listen] Mensurar os passivos do descomissionamento, da restauração e similares à data da transição para as IFRS de acordo com a IAS 37; e

IFRIC 1 Änderungen bestehender Entsorgungs-, Wiederherstellungs- und ähnlicher Schulden [EU] IFRIC 1 Alterações em Passivos por Descomissionamento, Restauração e Outros Semelhantes Existentes

IFRIC 1 Änderungen bestehender Rückstellungen für Entsorgungs-, Wiederherstellungs- und ähnliche Verpflichtungen [EU] IFRIC 1 Alterações em Passivos por Descomissionamento, Restauro e Outros Semelhantes Existentes

IFRIC 1 Änderungen bestehender Rückstellungen für Entsorgungs-, Wiederherstellungs- und ähnliche Verpflichtungen [EU] IFRIC 1 Alterações em retirada de serviço, restauração e passivos semelhantes existentes

In der Interpretation IFRIC 1 Änderungen bestehender Rückstellungen für Entsorgungs-, Wiederherstellungs- und ähnliche Verpflichtungen wird Paragraph 8 wie folgt geändert: [EU] Na Interpretação IFRIC 1 Alterações em Passivos por Descomissionamento, Restauração e Outros Semelhantes Existentes, o parágrafo 8 é emendado do seguinte modo:

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners